Datulator
The Datulator is a tool to calculatenarzędzie ordo convertobliczania dates.lub konwersji dat.
ThisTo toolnarzędzie willułatwi makeCi yourżycie lifepodczas easierbadań ini your research, in your analysis.analiz.
TheDatulator datulatorpomaga helpsokreślić youdatę determinezdarzenia thena datepodstawie ofinformacji anz eventrejestru, fromdokumentu the information in a register, a document, etc.itp.
ForNa example,przykład itczęsto iskonieczne oftenjest necessaryprzejście toz switchkalendarza fromrepublikańskiego thelub Republicanjuliańskiego calendarna orgregoriański Julianlub calendar to the Gregorian calendar, or vice versa.odwrotnie.
InW theDatulatorze Datulator,masz yourównież alsofunkcję havezakresu a precision range feature.precyzji.
DescriptionOpis
CalendarsKalendarze
TheKalendarz Gregorian calendargregoriański is the calendar used in most of the world. Designed at the end of the 16th century by a college of scientists under the direction of Christophorus Clavius to correctkalendarz theużywany secularw driftwiększości ofświata. theZaprojektowany Julianpod calendar,koniec itXVI bearswieku theprzez namezespół ofnaukowców itspod instigator,kierownictwem PopeChristophorusa GregoryClaviusa, aby skorygować dryf kalendarza juliańskiego, nosi nazwę swojego inicjatora, papieża Grzegorza XIII. ThePunkt startingstartowy pointnaszej ofery, the common era, the yearrok 1, corresponds to theodpowiada Anno Domini (Christianery era)chrześcijańskiej), beginningzaczynając approximatelymniej withwięcej theod birthnarodzin ofJezusa Jesus Christ.Chrystusa.
TheKalendarz Republican calendarrepublikański, orzwany Frenchtakże revolutionaryfrancuskim calendar,kalendarzem wasrewolucyjnym, createdzostał duringstworzony thepodczas FrenchRewolucji Revolution,Francuskiej andi wasużywany usedbył fromod 1792 todo 1806,1806 asroku welloraz askrótko brieflypodczas duringKomuny the Paris CommuneParyskiej (1871).
TheKalendarz Hebrew calendarhebrajski isjest kalendarzem lunisolarno-słonecznym, składającym się z lat słonecznych, miesięcy księżycowych i tygodni siedmiodniowych zaczynających się w niedzielę, a lunar-solarkończących calendarw composedsobotę, ofczyli solarw years,dzień lunarszabatu. months,Jego andpunktem seven-daystartowym weeksjest beginning on Sunday and ending on Saturday, the Sabbath day. It takes as its starting point the beginningpoczątek (Birechit) ofKsięgi Genesis,Rodzaju, thepierwszej firstksięgi bookBiblii, ofco theodpowiada Bible,rokowi which corresponds to the year--3761 ofw thekalendarzu Gregorian calendar.gregoriańskim.
TheKalendarz Julian calendarjuliański resultsjest fromwynikiem thereformy reformkalendarza ofrzymskiego thewprowadzonej Romanprzez calendarJuliusza introducedCezara by Julius Caesar inw 46 BC.p.n.e. ItBył isużywany usedw instarożytnym ancientRzymie Romeod from -45 BC.p.n.e., Itaż remaineddo inzastąpienia useprzez untilkalendarz itsgregoriański replacementpod bykoniec theXVI Gregorianwieku, calendara atw theniektórych endkrajach ofnawet thedo 16thXX centurywieku. and,Nadal injest someużywany countries,przez untilBerberów, thew 20thklasztorach century. It is still used by the Berbers, in the monasteries of MountGóry Athos andoraz byprzez severalkilka Nationalnarodowych Orthodoxkościołów Churches,prawosławnych, includingw thetym Russianrosyjski andi Serbianserbski Orthodoxkościół Churches.prawosławny.
TheOkno datulator windowdatulatora
TheOkno windowpozwala allowsna youwpisanie todaty enterdo thekonwersji datew topierwszym be converted in the first field.polu.
TheWynik resultjest iswyświetlany displayedw inramce the "result" frame.„wynik”.
TheSuwak sliderpozwala allowswpisać youprzesunięcie tolat, enterktóre azostanie yeardodane offsetdo to be added to the result.wyniku.
AMożna numberteż ofwprowadzić monthsliczbę canmiesięcy, beaby entereduwzględnić toniepewność. introduceWynik anwtedy uncertainty.pokaże Theprzedział resultdat willo thendługości indicateodpowiadającej antej interval of dates whose duration will be the uncertainty.niepewności.
UsageUżycie
HereOto aredwa twoprzykłady examples of use.użycia.
ExamplePrzykład 1 :
WeW findnaszych inrejestrach ourznajdujemy recordsosobę, anktóra individual who died onzmarła 12 Floréal An IX atw the age ofwieku 4 yearslat andi weszukamy aredaty lookingjej for his date of birth.urodzenia.
We enterWpisujemy 12 / Floréal / IX inw thepolu datedaty andi wewybieramy specifykalendarz therepublikański, republicanalbo calendar,przyciskiem eitherkalendarza inpo thelewej calendarstronie buttondnia, atalbo thew leftpierwszym ofmenu the day, or in the first drop-down menu.rozwijanym.
ByUstawiając positioningsuwak theprzesunięcia shift cursor onna -44, weotrzymamy willdatę haveurodzenia. hisMożemy dateteż ofużyć birth.klawiszy Welewo cani useprawo thena leftklawiaturze, andaby rightzmieniać keysrok ofo the1.
Ponieważ toosoba maketa changesmogła ofurodzić 1się yearna atpoczątku lub końcu miesiąca, a time.
Sincenie ourzawsze individualsą maydokładne, havewprowadzimy been born at the beginning or end of a month and the records are not always accurate, we will introduce an uncertainty ofniepewność ±1 month.miesiąc.
OurOsoba individualta wasurodziła thereforesię bornwięc sometimegdzieś betweenmiędzy April2 2,kwietnia 1797 anda June2 2,czerwca 1797.
IfJeśli youpoprosisz asko forwynik thew resultkalendarzu inrepublikańskim, republicanpo calendar,prostu justzmień changekalendarz thewyjściowy outputi calendarpowinieneś andotrzymać you should get this:to:
IfJeśli awynik resultnie ismieści notsię insidew thekalendarzu Republicanrepublikańskim calendari andpoprosisz youo askwynik forw antym outputkalendarzu, innie thebędzie Republicanto calendar,możliwe iti willotrzymasz notwynik bew possiblekalendarzu and you will get the result in the Gregorian calendar.gregoriańskim.
ExamplePrzykład 2 :
WeW findnaszych inrejestrach ourznajduje recordssię aślub marriagedatowany datedna May1 1,maja 1752 withz apanną młodą mającą 20 yearlat; oldwiemy brideteż, ;że andpanna wemłoda knowzmarła thatw thewieku bride61 died at the age of 61.lat.
We enterWpisujemy 1 / 5 / 1752 inw thepolu datedaty ofkalendarza the Gregorian calendar.gregoriańskiego.
WeUstawimy willsuwak positionprzesunięcia the shift cursor onna +41 (= 61 - 20).
SincePonieważ ourpanna bridemłoda maymogła havesię beenurodzić bornna atpoczątku thelub beginningkońcu orroku, enda ofrejestry thenie yearzawsze andsą thedokładne, recordswprowadzimy are not always accurate, we will introduce an uncertainty ofniepewność ±6 months.miesięcy.
OurPanna bridemłoda wouldzmarłaby thuswięc havemiędzy died1 between November 1,listopada 1792 anda November1 1,listopada 1793, thisa dateta beingdata inmieści thesię rangew ofzakresie thekalendarza republicanrepublikańskiego, calendarwięc wemożemy canją easilyłatwo convert it.przeliczyć.
WeWówczas thenwybieramy specifykalendarz therepublikański republicanjako calendarkalendarz as the output calendar.wyjściowy.
OtherMożliwe combinationssą areteż possibleinne -kombinacje these are just two examples, the uncertainty can be adjusted according– to yourtylko experiencedwa withprzykłady, theniepewność hazardsmożna ofdostosować thew readings.zależności od Twojego doświadczenia z niedokładnościami odczytów.
ExamplePrzykład 3 :
WhichKtóry daydzień corresponds to theodpowiada 12 Floréal YearRoku I withmetodą ręczną?
Używamy przycisku w lewym dolnym rogu, który pokazuje zgodność między kalendarzem republikańskim a manual method?gregoriańskim.
WePrzepraszamy, usedostępne thetylko buttonpo at the bottom left that displays the concordance between the Republican calendar and the Gregorian calendar.francusku.
SorryPatrzymy itna iskolumnę only available in French.
We look at the column "12"„12”, thewiersz line„Floréal” "Floréal"i andznajdujemy we„1 find "May 1st"maja”.
The YearRok I accordingwedług pierwszego wiersza to the first line would be 1792-1793. AsPonieważ May1 1stmaja inw thetabeli tablejest ispo after31 Decembergrudnia, 31st,jest weto are inrok 1793.
TheZgodność correspondenceto is thereforewięc May1 1st,maja 1793.
WeMożemy canteż dozrobić thezgodność correspondencew indrugą the other direction.stronę.
HereOto istłumaczenie a translation of the months:miesięcy:
Vendémiaire | Vintage | |
Brumaire | Mist | |
Frimaire | Frost | |
Nivôse | Snow | |
Pluviôse | Rain | |
Ventôse | Wind | |
Germinal | Seed | |
Floréal | Blossom | |
Prairial | Meadow | |
Messidor | Harvest | |
Thermidor | Heat | |
Fructidor | Fruits |