Skip to main content

Exportar para Geneanet

A exportação para Geneanet cria um ficheiro totalmente compatível com as expectativas do sítio de genealogia Geneanet https://www.geneanet.org

Esta exportação sincroniza ainda a sua árvore em linha Geneanet com a mesma genealogia no Ancestris. Esta sincronização envia os dados e documentos para a Geneanet num só passo.

UsageUso

ThisEste isé aum two-stepprocesso process:em dois passos:

  1. Createcriar theo exportficheiro filede exportação;
  2. Uploadenviar theo fileficheiro withcom alltoda associateda mediamultimédia files.associada.

CreateCriar theo exportficheiro filede exportação

FromA thepartir File / Exportdo menu action,Ficheiro you-> getExportar the-> followingExportar window.para YouGeneanet, indicateobtém thea exportseguinte filejanela. nameIndique ando thenome optionse youcaminho want.do ficheiro de exportação e as opções que pretende.

en-geneanet-export-1.pngpt-create-file.png

ThisEsta isé thea samemesma windowjanela asque thevemos em SaveGravar Ascomo window..

InNo theseparador "FilterFiltrar bypor View"vista", tab,escolha chooseconverter toos modifynomes thedos placelocais namesem informato theGeneanet, Geneanetou format,seja, i.e.utilizar toparênteses userectos squarepara bracketsnomes forde subcity names.sub-cidades.

[Subcity]Sub-cidade] - City,Cidade, ...

insteadem ofvez de

Subcity,Sub-cidade, City,Cidade, ...

en-geneanet-export-2.pngpt-change-names.png

DoNão notmarque checkesta thisopção optionse ifutilizar youa useprimeira thejurisdição firstdos jurisdictionnomes ofdos thelocais placepara namesindicar tooutras indicateinformações otherque informationnão thansejam subcities,sub-cidades, likecomo forpor instanceexemplo antiquenomes names.antigos. A Geneanet correctlyentende understandscorrectamente antiquenomes namesantigos ascomo firstprimeiras jurisdictions,jurisdições, withoutsem theos squareparênteses brackets.rectos.

OnceUma chosen,vez pressescolhido, clique em ExportExportar. No final da etapa de exportação, deverá obter a seguinte janela:

pt-geneanet-sync.png

Ao clicar em Sim, inicia-se o processo de sincronização descrito no parágrafo seguinte.

Se clicar em Não, o Ancestris leva-o à página Geneanet a partir da qual pode importar o ficheiro de exportação. Tudo o que tem de fazer é seleccioná-lo e carregá-lo a partir da página Geneanet.

Sincronização Geneanet

Se clicou em Sim na janela de sincronização acima, aparece então a seguinte janela:

pt-geneanet-sync-login-data.png

Indique a sua e senha Geneanet.

A janela indica o ficheiro Gedcom que será enviado para a Geneanet assim como o número de objectos multimédia detectados no ficheiro Gedcom original.

Pode optar por:

  • enviar todos os ficheiros multimédia para Geneanet (marque a caixa correspondente se o desejar);
  • forçar o envio de todos os ficheiros multimédia, mesmo que já tenham sido enviados num carregamento anterior) (marque a caixa se quiser forçar o carregamento).

Em seguida, clique em Sincronizar.

At

Passos theda end of the export step, you should get the following window:

en-geneanet-export-3.png

By clicking Yes, you start the synchronization process described in the next paragraph.

By clicking No, Ancestris takes you to the Geneanet page from which you can import the export file. All you have to do is there, is to select it and upload it from Geneanet web page.

Geneanet synchronisation

If you clicked Yes on the synchronization window above, the following window then appears:

en-geneanet-export-4.png

Indicate your Geneanet ID and Geneanet Password.

The window indicates the GEDCOM file that will be sent to Geneanet as well as the number of multimedia objects detected in the original GEDCOM file.

You can choose to:

  • send all media files to Geneanet (check the corresponding box if you want to)
  • force sending all media files, even though they may have been sent already in a previous upload) (check the box if you want to force the upload)

Then press the Synchronize button.

Synchronization stepssincronização

AtEm eachcada step,passo, ifse aum problemproblema preventso youimpedir fromde continuing,continuar, ané errormostrada messageuma ismensagem displayed.de erro.

  1. TheA connectionligação isé verified.verificada.
  2. TheA presencepresença ofde uma árvore é verificada.
  3. O ficheiro GEDCOM é enviado.
  4. O processo aguarda o fim da actualização do ficheiro na conta.
  5. A multimédia é enviada e associada às folhas.
  6. O processo termina.

1. Verificar a tree is checked.

  • The GEDCOM file is sent
  • The process waits for the end of the update of the file on the account.
  • Media are sent and associated with the sheets.
  • The process ends.
  • 1. Verify connection

    ligação

    TheA connexionligação toà Geneanet isé openedaberta usingutilizando thea ID ande passwordsenha provided.fornecidas.

    2. Check existence ofVerificar a treeexistência onde geneanetuma árvore na Geneanet

    YouDeve mustter havecriado previouslypreviamente createduma aárvore treena onsua yourconta Geneanetde userutilizador account.Geneanet.

    IfSe nonão treeexistir existsnenhuma onárvore yourna Geneanetsua account,conta theGeneanet, processo willprocesso stoppára there.aí.

    3. UploadEnviar GEDCOMo fileficheiro Gedcom

    TheO GEDCOMficheiro fileGedcom isé uploadedcarregado topara youra Geneanetsua account.conta Geneanet.

    TheO maximumtamanho sizemáximo allowedpermitido isé 250Mo.de 250MB.

    4. UpdateActualizar ofa theárvore Geneanet

    Dependendo do tamanho do ficheiro, é necessário algum tempo para a Geneanet treeactualizar a árvore na sua conta.

    DependingA oncada the5 sizesegundos, ofo theAncestris file,verificará somese timea isactualização neededestá forconcluída.

    A actualização Geneanet totambém updateé thefeita tree on your account.

    Everyem 5 seconds, Ancestris will check if the update is completed.

    The Geneanet update is made of 5 steps as well:passos:

    1. PreparingPreparar youros dataseus dados.
    2. GeneratingGerar youra onlinesua treeárvore em linha.
    3. ProcessProcessar contemporaryindivíduos individualscontemporâneos.
    4. UpdatingActualizar linksligações betweenentre individualsindivíduos ande documentsdocumentos.
    5. BuildingConstruir thea listlista ofde individualsindivíduos.

    ThisEsta stepsetapa hastem 3 possibleestados completionde statuses:conclusão possíveis:

    1. InEm progresscurso.
    2. CompletedConcluído successfullycom sucesso.
    3. CompletedConcluído withcom errorserros.

    TheO successfulsucesso completionda indicates:conclusão indica: Completed 5/5  Building individuals list

    O Ancestris willavançará thenentão proceedpara too theúltimo last step.passo.

    5. UploadingEnviar mediaficheiros files

    multimédia

    IfSe theas selectioncaixas boxesde askedselecção foro it,pediram, mediaos filesficheiros aremultimédia uploadedsão toenviados para a Geneanet.

    EachCada filenome namede isficheiro displayedé nextmostrado toao thelado Synchronizedo buttonbotão oneSincronizar, atum de cada vez.

    Se ocorrer um problema com o ficheiro, é adicionada uma linha na janela de informação abaixo, indicando o ficheiro que foi rejeitado.

    Os ficheiros multimédia podem ser ficheiros locais ou ficheiros remotos. A Ancestris transferirá ficheiros remotos antes de os enviar para a time.

    If a problem occurs with the file, a line is added in the information window indicating the file that has been rejected.

    Media files can be local files or remote files. Ancestris will download remote files before sending them to Geneanet. IfSe aum fileficheiro isfor displayedmostrado inno Ancestris, itpode canser beenviado sentpara toa Geneanet.

    EachCada fileficheiro isé treatedtratado independentlyindependentemente fromdos theoutros. others.Um Anerro errornum onficheiro onenão fileinterrompe doeso not halt the process.processo.

    Ancestris will memorize the files sent. If a file cannot be sent,O Ancestris willmemorizará tryos againficheiros atenviados. theSe nextum synchronization.ficheiro não puder ser enviado, o Ancestris tentará novamente na próxima sincronização.

    SentOs filesficheiros shouldenviados notnão generatedevem anygerar qualquer problema de quota issue onno Geneanet.

    FilesSão areatribuídas assignedaos theficheiros confidentialityas restrictionsrestrições ofde theconfidencialidade individualsdos theyindivíduos area linkedque to.estão ligados.

    ImageO fileficheiro willde beimagem namedterá aftero thenome contentdo ofconteúdo theda etiqueta TITL tagassociada associatedà withmultimédia theno mediaficheiro in the Gedcom file.Gedcom.

    ItÉ ispossível possiblecategorizar toas categorizeimagens imagesadicionando bya adding the tagetiqueta _GENEANET_TYPE undersob youras OBJEsuas tags.etiquetas PossibleOBJE. valuesOs arevalores :possíveis são:


    • portraits : Portrait

    • Retrato
      archive_familiale : FamilyDocumento document
    • familiar
      doc_notarial : NotarialDocumento document
    • notarial
      doc_militaire : MilitaryDocumento document
    • militar
      photo_groupe : GroupImagem picture
    • de
    • grupo
      etat_civil : CivilRegisto registration
    • civil
      recensement : Census
    • Censo
      autres : Others
    • Outros

    ByPor defaultpré-definição, mediaos attachedsuportes directlyligados todirectamente ana Individualuma entityentidade willindividual haveterão theo tipo portraits type..

    MediaMultimédia attachedanexada toa anyqualquer otheroutra entityentidade (source,fonte, family,família, note,nota,... ) willterão haveo thetipo etat_civil other.ou outro.

    6. EndFim ofda synchronizationsincronização

    OnceUma allvez stepsconcluídas havetodas beenas completed,etapas, theo informationpainel panelde shouldinformação say:deve dizer: SynchronizationSincronização completedconcluída.

    ancestris_export_5.png