Skip to main content

Editor de locais

O editor de locais é um editor consagrado à adição ou modificação de locais, normalizando o seu nome graças a uma base de dados de locais gratuita, disponível na Internet.

pt_places_editor.png

Este editor só está acessível a partir de um local. Não existe nos menus ou barras de ferramentas.

Descrição

A janela compreende:

  • um título, que é importante;
  • o nome do local a modificar ou pesquisar;
  • duas listas de locais encontrados que se assemelham ao local;
  • uma lista de eventos que utilizam o local;
  • botões para recuperação de detalhes de um local encontrado;
  • o mapa de localização do local;
  • detalhes do local;
  • um botão de parâmetros;
  • os botões Aceitar e Cancelar para confirmar as alterações.

Título da janela

Há dois títulos possíveis para esta janela, dependendo se está a editar o local de um único evento ou vários ao mesmo tempo:

  • Um só - é a modificação da localização de um determinado evento para uma determinada entidade na genealogia;
  • vários de cada vez - é a modificação de um local em todas as ocorrências onde é utilizado na genealogia; todos os eventos que utilizam este local são, portanto, modificados ao mesmo tempo.

No caso de editar um único local, chegou ao editor de locais a partir de um dos editores, Cygnus, Aries ou Gedcom e a barra de título deve dizer:

pt_places_editor_from_cygnus.png

No caso de editar a localização de vários eventos ao mesmo tempo, chegou ao editor de local a partir da lista de locais ou da tabela de locais e a barra de título deve incluir "Editar todos os locais como" e especificar o nome do local.

Por exemplo, aqui está o título da janela ao editar o local Versalhes da lista de locais da genealogia Bourbon:

pt_places_editor_from_list.png

Antes de validar a modificação de um local, verifique este título para ter a certeza do contexto em que se encontra.

Local a modificar ou procurar

pt_places_editor_search_field.png

O campo Local mostra o local a ser editado ou permite introduzir um local a pesquisar.

O botão Procurar lança uma pesquisa para o local inserido. Este botão fica cinzento quando está em curso uma procura.

Listas dos locais encontrados

Os locais encontrados correspondem a todos os locais "semelhantes" à informação inserida no campo Local.

No lado esquerdo da janela há duas listas de locais encontrados, cada uma num separador, dependendo se foram encontrados no ficheiro Gedcom ou na Internet:

Separador Lista Gedcom

pt_places_editor_gedcom_tab.png

Este separador tem duas listas que funcionam em conjunto:

  • ao cimo, a lista de locais encontrados no ficheiro Gedcom da genealogia actualmente aberta;
  • ao fundo, a lista de eventos genealógicos correspondentes ao local seleccionado na lista Gedcom.

A lista de eventos é constituída por duas colunas:

  • a coluna Evento indica o tipo de evento em questão (nascimento, baptismo, casamento, profissão, etc.).;
  • a coluna Descrição mostra o nome e o número de identificação do indivíduo envolvido no evento; se for uma família, a coluna mostra o nome e o número de identificação de cada membro da família em questão.

Clicar em cada um dos cabeçalhos das colunas permite obter uma ordenação alfanumérica das diferentes linhas.

Separador Lista Internet

pt_places_editor_internet_tab.png

Este separador lista os locais encontrados na Internet após a última pesquisa ter sido realizada. Esta lista está vazia quando a janela é aberta.

Botões de recuperação de detalhes de um local

Estes botões servem para recuperar todos ou parte dos detalhes de um local seleccionado na lista de  locais encontrados.

pt_places_editor_replace_buttons.png

Botão Substituir

Permite substituir todos os detalhes do local a modificar pelos do local recentemente encontrado.

Botão Completar

Permite completar os detalhes em falta no local com os do local recentemente encontrado.

Mapa de localização

pt_places_editor_map.png

A parte central do editor do local exibe um mapa que lhe permite posicionar o local a ser editado ou o local seleccionado em qualquer uma das duas listas de locais encontrados.

Uma escala na parte inferior esquerda permite ajustar a ampliação.

Este mapa admitepermite a utilização de um menu contextual que se abre classicamente por meio de um clique com o botão direito em qualquer ponto do mapa. Este menu contextual específico permite determinar as coordenadas do ponto em questão. Contém as seguintes acções.es:

  • Copiar asestas coordenadas apontadaspara noo endereço:campo do local: copia as coordenadas geográficas do ponto seleccionado no mapa para os campos Latitude e Longitude do Detalhedetalhe dedo Localização.
    local
    ;
  • Copiar o local mais próximo nopara endereço:o copiar nos campos Latitude e Longitudecampo do Locallocal: Detalharcopia as coordenadas geográficas do local mais próximo do ponto seleccionado no mapa.

    mapa

    Cettepara carteos admet l'utilisation d'un menu contextuel qui s'ouvre classiquement au moyen d'un clic droit effectué sur un point quelconque de la carte. Ce menu contextuel spécifique permet de déterminer les coordonnées du point en question. Il contient les actions suivantes.

    • Copie les coordonnées pointées dans l'adresse : copie dans les champscampos Latitude ete Longitude dudo Détaildetalhe dudo lieulocal les coordonnées géographiques du point sélectionné sur la carte
    • Copie le lieu le plus proche dans l'adresse : copie dans les champs Latitude et Longitude du Détail du lieu les coordonnées géographiques du lieu le plus proche du point sélectionné sur la carte.

    DétailDetalhe dudo lieu local

    lieux_détail.pngpt_places_editor_details.png

    SituéeLocalizado à droite,direita, leo Détaildetalhe dudo lieulocal comprendinclui lesos champscampos de juridictionjurisdição de lieulocal définisdefinidos dansna lagenealogia généalogieactualmente actuellementaberta ouverte,e etos lescampos champsde descoordenadas coordonnéesgeográficas géographiquesdo du lieu.local.

    LaA listelista desde champscampos affichésmostrada, peutassim donccomo êtreos différenteseus d'unrótulos, fichierpode portanto, diferir de um ficheiro Gedcom àpara un autre.outro.

    LaA définitiondefinição desdas juridictionsjurisdições seé faitfeita viaatravés Menu/Fichier/Propriétés.de Menu -> Ficheiro -> Propriedades.

    BoutonBotão ParamètresParâmetros

    lieux_bouton_paramètres.pngpt_places_editor_parameters.png

    IlAbre ouvrea lajanela fenêtreabaixo, suivante,que quifaz permetcorresponder deos fairenomes correspondredas l'intitulédiferentes des différentes juridictions utiliséjurisdições parutilizadas na Internet aveccom celuios dunomes fichierdo ficheiro Gedcom ouvert.aberto. LesAs instructions concernant son utilisation sont affichéinstruções danspara laa fenêtre.sua utilização são mostradas na janela.

    lieux_reglages.pngpt_places_editor_parameters_dialog.png

    BoutonBotão OKAceitar

    PermetPermite devalidar validera lamodificação modificationdo du lieu.local.

    BoutonBotão AnnulerCancelar

    PermetPermite d'annuleranular laa validationvalidação dudas lieu.

     alterações.

    Utilisation Utilização

    LaO finalitéobjectivo do editor do lugar é fornecer-lhe nomes de l'Éditeurlocais de lieuxtodo esto demundo vousnum fournirformato lesnormalizado nomsque de lieux du monde entier dans un format normalisé et qui correspondcorresponda à laestrutura structuredos delocais vosna lieuxsua dans votre généalogie.genealogia.

    VousPoderá pouvezprecisar avoirdeste besoineditor deem cettevárias éditeur dans plusieurs situations.situações:

    • CréationCriação d'unde lieuum local : vousencontrou avezum un événement qui s'est déroulé dans un lieuevento que vousteve n'aviezlugar pasnum encorelocal saisique ainda não tinha inserido;
    • UtilisationUtilização d'unum lieulocal déjà saisiinserido : voustem avezum un événement qui s'est déroulé dans un endroitevento que vousteve avezlugar déjànum saisi,local et vousinserido souhaiteze l'inscrirepretende exactementinseri-lo telexactamente qu'ilcomo  est défini,está pourdefinido, éviterpara deevitar vouslocais retrouver avec des lieux en doubleduplicados;
    • ModificationAlterar d'unum lieulugar déjà saisiinserido : vousinseriu avezum saisilocal unque lieuquer surcorrigir, lequelmas vousocorre voulezmuitas apportervezes unena correction,sua maisgenealogia ile estquer utilisécorrigi-los danstodos de nombreuxuma endroits dans votre généalogie et vous souhaitez les corriger tous à la foisvez.

    DansEm toustodos lesos cas,casos, leo principeprincípio d'utilisationde estutilização leé mêmeo .mesmo:

      • Rechercheprocurar duo lieulocal dansno votreseu Gedcom ou surna InternetInternet;
      • Vérificationverificar desas informationsinformações concernantrelativas cea lieueste :local, surno lamapa cartee etnos événementseventos correspondantscorrespondentes dansno le GedcomGedcom;
      • Récupérationrecuperar ou modificationalterar desos détailsdetalhes;
      • Validationvalidar.

LaA suppressioneliminação de lieuxlugares n'est possibleé quepossível depuisa l'Éditeurpartir do editor Gedcom. /!\ TODO : Evolution à faire ?

RechercheProcura dudo lieulocal dans votreno Gedcom ou surna Internet

LaA rechercheprocura seé basebaseada surno letexto texteintroduzido saisipara poura lelocalização lieuno dans le champcampo LieuLocal.

LaA rechercheprocura dansna votresua généalogiegenealogia esté immédiateimediata àao lainserir saisietexto dee ceo texteresultado eté leapresentado résultatno s'afficheseparador dans l'onglet Dans leLista Gedcom. /!\ TODO : vérifier car on dirait que cela affiche tous les lieux à l'ouverture et pas seulement ceux qui correspondent.

LaA rechercheprocura surna Internet s'effectueé dansrealizada lana base de donnéesdados libregratuita Geonames deque touscontém lestodos lieuxos dulocais mondedo entiermundo ete nécessiterequer deum cliquerclique surno lebotão bouton RechercheProcurar.

PendantEnquanto lase rechercheprocura surna Internet, leo boutonbotão estestá grisé.cinzento. UneUma foisvez laconcluída recherchea terminée,procura, leo boutonbotão estfica denovamente nouveauacessível accessiblee eto leresultado résultaté s'affichemostrado enno dessousseparador dans l'onglet SurLista Internet.

SiSe aucunnenhum lieulocal ne correspondcorresponder à votresua recherche,procura, ou sise lesos résultatsresultados nenão correspondent pas du tout, vous pouvez modifier le champcorresponderem de recherchetodo, etpode enalterar lancero unecampo autre.de procura e iniciar outra.

PourPara optimiseroptimizar leo tempstempo de recherche,procura, ildeve faututilizar mettreo lemínimo moinsessencial de motspalavras, possiblessendo touto enmais étantpreciso lepossível. plusDe précisfacto, possible.o Enresultado effet,contém letodos résultatos contientlocais tousdo lesmundo lieuxinteiro duque mondeincluem entieras quipalavras incluentinseridas. lesUma motsprocura saisis.pode Unedemorar recherchealguns peutsegundos.

mettre

Verificação undas vingtaineinformações respeitantes ao local

Os resultados da procura encontram-se nos dois separadores de secondes. locais /!\encontrrados.

TODO

Posicionamento

:

A améliorer la performanceselecção de cetteum recherchedos silocais possible,encontrados celaé resteimediatamente unreflectida long.no Parmapa ailleurs,de laposicionamento cartee nepermite devraitver onde se mettreencontra ào jour qu'après avoir trouvé.
local.

Vérification

Isto des informationsfunciona concernantpara lelocais lieu

com

Lescoordenadas résultatsgeográficas. Para as preencher, se não for este o caso, terá de laeditar rechercheo sontlocal dansa lespartir deuxda ongletsLista de lieuxlocais trouvés.ou da Tabela de locais, porque a edição será feita para todos os eventos que utilizem este local ao mesmo tempo.

PositionnementEventos correspondentes

LaSe sélectioné d'unum deslocal lieux trouvéspresente estna aussitôtsua répercutéegenealogia, sura la cartelista de positionnementeventos etcorrespondentes vousé permetmostrada, depermitindo-lhe voirjulgar o leimpacto lieuda sua modificação, dependendo se trouve.

está

Celaa nemodificar fonctionneum que pour les lieux dont les coordonnées géographiques sont renseignées. Pour les renseigner, si ce n'est pas le cas, il faut être en modification de lieu depuis la Liste des lieuxevento ou lavários Tableem des lieux, car la modification se fera pour tous les événements qui utilisent ce lieu à la fois.

Événements correspondants

Si c'est un lieu déjà présent dans votre généalogie, la liste des événements correspondants est affichée, vous permettant ainsi de juger de l'impact de votre modification, selon que vous êtes en modification pour un seul événement ou plusieurssimultâneo

UnUm doubleduplo clicclique surnuma unelinha lignede événementevento affichemostra l'entitéa dansentidade lesnas autresoutras vuesjanelas d'do Ancestris. CelaIsto vouspermite-lhe permetver d'avoirtodos tousos lesdetalhes détailssobre concernanto cet événement.evento.

ModificationModificação desdos détailsdetalhes dudo lieulocal

RécupérationRecuperação desdos détailsdetalhes desdo lieuxlocal trouvésencontrado

UneUma foisvez leencontrado bono lieulocal repéré,certo, vouspode pouvezrecuperar récupérertodos tousos lesseus détailsdetalhes duna lieusua dansgenealogia votrecom généalogieo avecbotão le bouton RemplacerSubstituir, ou seulementapenas lesas partiespartes quique vouslhe manquentfaltam aveccom leo boutonbotão CompléterCompletar.

SiSe leo lieulocal estfor récupérérecuperado d'da Internet ete esta é a primeira vez que c'estestá laa premièrerecuperar foisum para a sua genealogia, o Ancestris terá de conhecer a correspondência com a estrutura dos seus locais.

De facto, os locais na Internet têm geralmente uma estrutura diferente da sua e o Ancestris quer poder copiar as jurisdições certas para as caixas certas.

Assim, o Ancestris oferece-lhe a janela de correspondência. Tudo o que voustem ende récupérerfazer uné pourarrastar votree généalogie,largar as jurisdições para as caixas certas e gravar. O Ancestris auralembrar-se-á besoindisto para tempos futuros.

Por exemplo, aqui está uma correspondência após ter atribuído 5 dos campos Internet e ter deixado de connaîtrefora lao correspondancecampo avec votre structure de lieu.

En effet, les lieux sur Internet ont une structure en général différente de la vôtre, et Ancestris veut pouvoir recopier les bonnes juridictions dans les bonnes cases.

A ce moment là, Ancestris vous propose la fenêtre des Paramètres. Il vous suffit justement de faire un glisser déposer des juridictions dans les bonnes cases et de sauvegarder. Ancestris s'en souviendra pour les prochaines fois.

Voici par exemple une correspondance après avoir affecté 5 des champs d'Internet et avoir laissé de côté le champ Code_Postal CódigoGeo:

lieux_matching.pngpt_places_editor_parameters_dialog_changed.png

DèsAssim que vousclicar cliquezem surAceitar, OK,os leselementos élémentsdesejados quesão vouscopiados vouliezpara sonto recopiésdetalhe dansdo le détail du lieu.

/!\ TODO : Geonames incluant maintenant la notion de lieudit, il faudrait pouvoir la récupérer également.local.

RécupérationRecuperação desdas coordonnéescoordenadas géographiquesgeográficas àa partir dedo la cartemapa

IlÉ estpossível possibleinserir as coordenadas geográficas utilizando o mapa, em vez de saisiras lesinserir coordonnées géographiques en utilisant la carte plutôt qu'en les saisissant à la main.manualmente.

PourPara cela,tal, faitesclique uncom clico droitbotão surdireito lado carterato àno l'endroitmapa exactno local exacto (pointponto exact)exacto) ou approximatifaproximado (lieuárea alentours)circundante) que vouspretende voulezutilizar. utiliser.Aparece Leo menu contextuelcontextual aveccom lesambas deuxas actionsacções. As apparaît.coordenadas

geográficas

Lessão coordonnéesentão géographiquescopiadas sontpara alorso recopiéesdetalhe dansdo le détail du lieu.local.

ModificationModificação desdos détailsdetalhes à la mainmão

PourPara mettredar lao dernièretoque touchefinal suraos ledetalhes détaildo du lieu, il estlocal, également possibletambém possível inserir à mão os elementos que lhe interessam directamente. Estes campos podem ser modificados e um mecanismo de saisirpreenchimento directementautomático lesfacilita élémentsa quiinserção vousde intéressentlocais já conhecidos.

Funciona assim: se uma jurisdição de baixo nível for alterada, as jurisdições de nível superior são imediatamente alteradas à lamedida main.
que se escreve, com base nos locais genealógicos conhecidos. Se não houver correspondência, as jurisdições de nível superior são repostas no seu valor anterior.

Validação

Se tiver a certeza de que fez uma alteração e verificou o título da janela para ver se estava a editar um único evento ou vários, prima Aceitar. A janela fecha-se e volta onde estava quando a janela se abriu. Em caso de dúvida, é melhor cancelar a sua modificação e recomeçar de novo.

CesSe champsalguma peuventvez êtrecometer modifiésum eterro, unpode mécanismesempre d'auto-remplissagedesfazê-lo facilitecom lao saisiebotão desDesfazer lieuxna déjà connus.

Il fonctionne ainsi : si une juridictionbarra de niveauferramentas basdo est modifiée, les juridictions de niveau plus haut sont immédiatement modifiées dès la frappe au clavier, à partir des lieux connus de la généalogie. Si aucune correspondance n'existe, les juridictions de niveau plus haut sont remises à leur valeur d'avant la saisie.

/!\ Bug : la saisie d'une juridiction ne devrait pas changer le champ lieu de recherche (cela efface les listes de lieux trouvés qui nous servent encore si on veut continuer à changer les lieux, cela se fait dès le clic même sur les boutons compléter et remplacer. Pas normal).

/!\ TODO : il faudrait peut-être un bouton de réinitialisation des champs à leur valeur d'avant toute modification.

Validation

Si vous êtes sûr de votre changement, que vous avez vérifié le titre de la fenêtre pour savoir si vous étiez en train de modifier un seul événement ou plusieurs, appuyez sur OK. La fenêtre se referme et vous vous retrouvez là où vous étiez quand la fenêtre s'est ouverte.

En cas de doute, mieux vaut annuler votre manipulation et la recommencer.

Si jamais vous vous trompiez, vous pouvez toujours faire "Défaire" avec le bouton Annuler de la barre d'Outils d'Ancestris.

LaA touchetecla "Échap"Esc" fermefecha laa fenêtrejanela sanssem valider.

 validar.

PersonnalisationPersonalização

Trois élémentstrês sontelementos personnalisablespersonalizáveis dansnesta cette fenêtre.janela.

LesAs juridictionsjurisdições

LesAs juridictions listéjurisdições danslistadas lenos détaildetalhes dudo lieulocal nereflectem sontapenas as definidas nas propriedades do ficheiro Gedcom. Antes de fazer quaisquer alterações ao local, é melhor verificar se estas são as que ledeseja.

reflet

Consulte a secção correspondente para alterar as propriedades do ficheiro, acessíveis via Menu -> Ficheiro -> Propriedades.

A altura da janela

Esta janela é rica em informação e o seu tamanho é memorizado entre utilizações. Pode portanto dimensioná-la a seu gosto para obter uma boa visualização das listas e do mapa.

A barra de celles définies dans les propriétés du fichier Gedcom.

separação

AvantÉ toutepossível modificationajustar o tamanho respectivo do mapa e das listas movendo a barra de lieu,separação ilvertical. A estsua préférableposição deé vérifier que ce sont bien celles que vous souhaitez.

Reportez-vous à la section correspondante pour modifier les propriétés du fichier, accessibles depuis la barre de Menus, puis Fichier, puis Propriétés.

La taille de la fenêtre

Cette fenêtre est riche d'information et sa taille est mémorisée d'une fois sur l'autre. Vous pouvez donc l'agrandir au maximum pour bien voir les listes et la carte.

La barre de séparation

Il est possible d'ajuster la taille respective de la carte et des listes en déplaçant la barre verticale de séparationmemorizada entre les deux.utilizações.

Sa position est mémorisée d'une fois sur l'autre.