Dokumentuj swoje źródła
YouBędziesz willzbierać collectwiele manydokumentów official documentsurzędowych (acts,akty, deeds)akty thatnotarialne), youktóre willbędziesz needmusiał towprowadzić enter indo Ancestris.
EachKażdy recordzapis, youktóry findznajdziesz, willwzbogaci enrichTwoje yourdrzewo genealogygenealogiczne witho individuals,osoby, events,wydarzenia, sourcesźródła orlub notes.notatki.
ThisTa pagestrona willpomoże helpCi youdowiedzieć knowsię, howjak towprowadzać enterakta aużywając deedźródeł usingi sources and repositories.repozytoriów.
ImportanceZnaczenie ofdokumentowania documenting your sourcesźródeł
WhateverBez thewzględu origin,na everypochodzenie, goodkażdy genealogistdobry genealog mustmusi displaywyświetlać his/herswoje sources:źródła: therenie isma nodobrej goodgenealogii genealogybez without sources.źródeł.
TheInformacje, informationktóre thatstanowią constitutes sources for źródła genealogydla cangenealogii, bemogą thepochodzić result ofz:
personalbadaniaresearchwłasne (civilstanstatus,cywilny,notaries,notariusze,cemeteries,cmentarze,variousróżnearchives,archiwaetc.itp.)sharingwymianywithinformacjiotherzgenealogistsinnymi genealogamioralzbieraniainformationinformacjicollectionustnychfamilyanalizydocumentdokumentówstudyrodzinnych
EvenNawet ifjeśli theźródło, sourcektóre youmasz, havenie isjest notnajlepsze thelub bestnie orjest isostateczne, notto definitive,i youtak necessarilyopierasz baseistnienie theosoby existencelub offaktu na źródle informacji. To będzie Twoje źródło i będziesz śledzić, skąd pochodziła personTwoja orinformacja, anawet factjeśli onpóźniej aznajdziesz sourcelepsze of information. This will be your source and you will keep track of where your information came from, even if it means finding a better source later.źródło.
SourcesŹródła andi RepositoriesRepozytoria
A source is therefore an original transcription on a medium which makes it possibleŹródło to justifyoryginalna informationtranskrypcja enteredna innośniku, aktóra genealogy.pozwala Foruzasadnić example,informacje awprowadzone parishdo register,genealogii. aNa decennialprzykład, table,rejestr anparafialny, acttabela ofdziesięcioletnia, civilakt status,stanu ancywilnego, actakt ofz arejestru parishparafialnego, register,księga arodzinna, familynagrobek, book,wideo, aplik tombstone, a video, an audio file.audio.
InDodatkowo, addition,każde anyźródło sourcemusi mustbyć bepowiązane associatedz repozytorium.
Repozytorium to amiejsce deposit.
Anośnika, repositoryfizyczna islub theelektroniczna placelokalizacja, ofzawierająca physicaldany or electronic storage, the geographical site, containing the said original mediumnośnik (townurząd hall,gminy, departmentalarchiwa archives,departamentalne, cemetery,cmentarz, buildingadres address,budynku etc.itp.) orlub thestrona websiteinternetowa (ofarchiwa thehrabstwa countyw archivesdanym of a given region)regionie).
HowJak tozorganizować organizeinformacje the information inw Ancestris
AŹródło sourcezawarte isjest containedw inrepozytorium
W Ancestris i standardzie Gedcom, wpisy Źródło są zawarte w jednostkach Repozytorium.
Repozytorium jest wypełniane podczas wprowadzania źródła. Repozytorium musi istnieć w tym czasie. Dlatego bardziej sensowne jest stworzenie repozytorium przed stworzeniem źródła.
Jednak odniesienie do repozytorium jest opcjonalne. Możemy zatem stworzyć źródło i repozytorium w momencie, gdy będziemy tego potrzebować podczas tworzenia źródła lub później.
Edytory w Ancestris pozwalają na wprowadzenie wpisów w dowolnej kolejności. W praktyce, w badaniach i procedurach wprowadzania danych, częściej wprowadza się pojemniki przed zawartością, zwłaszcza że to samo repozytorium może być używane przez kilka źródeł.
Gdzie przechowywać akt i rejestr?
Akt w źródle, czy akt w osobie?
Jeśli stworzenie wpisu jest dość proste, to znaczy poprzez utworzenie wpisu 'Osoba', istnieje wybór zarówno dla Źródła, jak i Repozytorium.
Oto dostępne możliwości, w których możemy zapisywać dane w standardzie Gedcom, a repository
In Ancestris and in the Gedcom standard, Source entities are contained in Repository entities.
The repository is filled in when filling in the source. The repository must exist at that time. Therefore, it makes more sense to create the repository before creating the source.
However, this reference to the repository is optional. We can therefore create the source and the repository at the time we need it during the creation of the source, or later.
The editors in Ancestris allow you to enter the entities in the order you want. In practice, in your research and in your data entry procedures, it is more common to enter the containers before the contents, especially since the same repository will be used by several sources.
Where to store the deed and the register?
The deed in the source, or the deed in the individual ?
If the creation of the individual is pretty straight forward, that is via the creation of the entity 'Individual', a choice exists for both the Source and the Repository.
Here are the available possibilities where we can write things in the Gedcom standard and therefore inw Ancestris.
InsideWaramachsourcewłaściwościproperty,źródła,insidewaokreślonymgivenwydarzeniueventdanejofosobyalubgivenrodziny:individualstanieorsięfamily:toitdanymi,willktórethereforeniebecomemogąabyćnon-sharableudostępniane.pieceNieofmożedata.byćItcytowanecannotwbeinnymreferencedwydarzeniu.byDlaanothertegoevent.samegoTherewydarzeniacanmogąbeistniećseveralróżnesuchwłaściwości.propertiesKażdaforwłaściwośćthebędziesamezawieraćgivennastępująceevent. Each property will include the following information.informacje.
- Link
todoawpisusourceentity.źródłoThiszlinkmożliwymiwill have the possible following attributes :atrybutami:
ThepageStronainsidewthe sourceźródle - Tag:PAGE
TheJakośćsource qualityźródła,onwaskaliscale fromod 0todo 3 - Tag:QUAY
- 0 =
UnreliableNiezaufaneorlubdatadaneresulting from an estimateoszacowane - 1 =
SubjectiveSubiektywne (interviews,wywiady,oralwypowiedzistatement,ustne,possiblemożliwabias,stronniczość,autobiography)autobiografia) - 2 =
Second-handŹródłosource,drugorzędne,officialoficjalnedatadanereportedpoafter the eventzdarzeniu - 3 =
Direct,Źródłoofficialbezpośrednie,andoficjalneinstantisourcenatychmiastoweofzthe eventwydarzenia
- 0 =
ThetranscriptionTranskrypcjaoftekstuthe text of the sourceźródła - Tag:DATA
andisubtag:podtag:TEXT
LinksLinkitodo plikówmultimediamultimedialnychfiles- Tag:OBJE
TheTyptype of eventwydarzeniacitedwskazanyinwthe sourceźródle (maymożebebyćdifferentinnyfromniżthewydarzenieeventosoby,ofdothektórejindividualjestto which it is attached)przypisane) - Tag:EVEN
- Link
InsideWeawpisieSource entityźródła::będzieittowillczęśćbedanych,aktórąshareablemożnapieceudostępniać.ofMożedata.zawieraćItnastępującemay contain the following information.informacje.
TheTytułsource titleźródła,asdługiailongkrótkiand a short descriptionopis -Tags:Tagi:TITL
andiABBR
respectively.odpowiednio.ThetranscriptionTranskrypcjaoftekstuthe text of the sourceźródła - Tag:TEXT
LinksLinki do plików multimedialnych - Tagi:OBJE
- Typ zdarzenia podany w źródle (może różnić się od zdarzenia indywidualnego, do którego jest przypisane) - Tagi:
EVEN
- Wewnątrz wpisu Źródła : będzie to
theelement danych do udostępnienia. Może zawierać następujące informacje.
- Tytuł źródła, jako długi i krótki opis - Tagi:
TITL
iABBR
odpowiednio. - Transkrypcja tekstu źródła - Tag:
TEXT
- Linki do
multimediaplikówfilesmultimedialnych - Tag:OBJE
LinksLinkito thedorepositoriesrepozytoriów,wherewthektórychsourceznajdujecansiębe foundźródło - Tag:REPO
ForDlaeachkażdegorepository,repozytorium,referencesodniesieniainwtherepozytoriumrepository,iandjegoits indexindeks (theremożecouldichbebyćseveral of them)kilka) - Tag:CALN
AndDlaforkażdegoeach reference, theodniesienia,typetypofnośnikamedia supportmultimedialnegoof the sourceźródła (audio,book,książka,card,karta,electronic,elektronika,record,rekord, film,magazine,magazyn,manuscript,rękopis,newspaper,gazeta,photo,zdjęcie,grave,grób,video)wideo) - Tag:MEDI
TheTypyevent typeszdarzeńindicatedwskazanebyprzeztheźródło,source,zwithichtheirlokalizacjąlocationiandokresemtime periodczasu - Tag:DATA/EVEN/DATE
andorazDATA/EVEN/PLAC
TheOdpowiedzialnyRisponsibleagentAgent- Tag:DATA/AGNC
TheAutor,Authorktórywhostworzyłcreated the sourceźródło - Tag:AUTH
TheInformacjePublicationoinformationpublikacji (whenkiedyandiwhere)gdzie) - Tag:PUBL
- Tytuł źródła, jako długi i krótki opis - Tagi:
InsideWewnątrzthewpisurepository entityrepozytorium :itbędziewilltobeelementadanychshareabledopieceudostępnienia.ofMożeinformation.zawieraćItnastępującemay contain the following information.informacje.
TheNazwarepositoryNamerepozytorium - Tag:NAME
TheAdresphysical addressfizycznyof the repositoryrepozytorium - Tag:ADDR
TheAdresInternetinternetowyaddress- Tag:WWW
ANumercontact numberkontaktowy (phone,telefon,email,e-mail,fax)faks) -Tag:Tagi:PHON
,EMAIL
,
.FAX.FAX
WeZalecamy recommendzasadę aefektywności, principlektóra ofpolega efficiencyna whichprzechowywaniu isinformacji w miejscu udostępnianym, jeśli może być użyteczna w przypadku wielu zdarzeń, lub w miejscu nieudostępnianym, jeśli jest używana tylko w przypadku jednego zdarzenia, to storeznaczy informationdla injednej osoby lub jednej rodziny. Więcej informacji znajduje się na stronie informacji udostępnianych.
Dla źródła shareable place if it can be used for several events, or in non-shareable place if it ever be used for a single event, that isjest to saytym forbardziej aistotne, uniqueponieważ individualzawiera ,tekst, orktóry aczęsto uniquejest family.trudny Seedo theprzetranskrybowania. sharedW informationżadnym pagewypadku fornie morenależy details.
Forwpisywać thekilkakrotnie. source,Zauważamy, thisże isten alltekst themożna moreprzechowywać relevantw asdwóch itróżnych includesmiejscach, astąd textkonieczność thatpodjęcia is often long to transcribe. It is out of question to enter it several times. We note that this text could be stored in two different places, hence a choice to be made.decyzji.
SoAnow,terazapierwszefirstpytanie:question:gdziewhereumieszczamydoaktwemałżeństwaputorazatekstmarriagejegocertificate and the text of its transcription?transkrypcji?
TheZasada principleefektywności ofpodpowiada efficiencynam, tellsże usbezpieczniej thatjest itwprowadzić isakt safermałżeństwa towe enter a marriage certificate in a sourcewpisie entityźródła ratherzamiast than in a sourcew propertywłaściwości źródła.
AAkt marriagemałżeństwa certificatemoże couldstanowić constituteźródło informacji o kilku zdarzeniach. Oczywiście o małżeństwie małżonków, ale także często informuje nas o istnieniu innych osób, potencjalnie o ich imieniu, dacie i miejscu urodzenia. Brak rodzica jednego z małżonków może również dawać nam wskazówki dotyczące ich prawdopodobnej daty śmierci.
Dlatego korzystnie jest umieścić akt małżeństwa w udostępnianym źródle, a sourcewięc ofw informationwpisie about several events. That of the marriage of the spouses of course, but it also often informs us about the existence of other individuals, potentially on their name, date and place of birth. The absence of a parent of one of the spouses can also give us some clues about their likely death date.
It is therefore beneficial to enter a marriage certificate in a shared source, therefore in a Source entity.Źródła.
AndAthekolejnenextpytaniequestionbrzmi:is:alebutwtedy,then,gdziewhereumieszczamydorejestr,youktóryenterzawierathe register which contains the certificate?akt?
AccordingZgodnie z standardem Gedcom, rejestr raczej trafia do źródła, a akt małżeństwa to thestrona rejestru, co naturalnie mieści się w właściwości źródła. Ale wtedy nasza zasada udostępniania informacji już nie działa.
Ponadto standard Gedcom standard,może thesugerować registryzdefiniowanie iscmentarza ratherjako entered inrepozytorium, a source,grobu andjako thewpisu marriageźródła. certificateJeśli iscmentarz ajest pagerepozytorium, ofdlaczego therejestr registry,nie whichmiałby naturallynim fitsbyć? intoNie a source property. But then our principle of shared information no longer works.
In addition, the Gedcom standard could suggestjest to definełatwe, ponieważ w prawdziwym życiu źródła cemeteryinformacji asnie asą repository,po andprostu auporządkowane grave as a source entity. If a cemetery is a repository, why shouldn't a register be a repository? Not easy therefore because in real life, the sources of information are not just arranged onna 2 sharedpoziomach levelsudostępnianych of information.informacji.
PossibleMożliwe choiceswybory
HereOto aremożliwe possiblerozwiązania solutionszaobserwowane observedw inpraktyce practice for thedla exampleprzykładu above.powyżej. ThereMoże maybyć beich others.więcej.
|
|||||||
1 | -/3 | - |
+ Media |
|
|||
2 |
+ Media |
- |
|
AboutO choicewyborze numbernumer 1 abovepowyżej
ThePrzydatneusefulinformacjeinformationźródłaoftothe source property is the qualityjakość
ThisTainformationinformacjacanmożeonlybyćbetylkoinwtheprzypadkueventwydarzenia,becauseponieważitwskazujeindicatesjakośćtheźródła,qualityktóreofuzasadniathewydarzenie,sourceatoniejustifyjakośćthesamegoevent, not the quality of the source as such.źródła.
TheWskazanieindicationnumerówofstronpagelubnumbersnumeróworaktówactbędzienumbersraczejwillzawarteratherwbeodniesieniuincludeddoinrejestru,theareferencenietowthesamejregisterstronieratherwydarzeniathanlubintytulethe page on the event side, or in the title of the sourceźródła
Indeed,Rzeczywiście,ifjeśliyouwskazujeszindicatekilkaseveralrepozytoriówrepositoriesdlaforjednego źródłasource(które(whichbędąwouldwtedythenwobviouslyróżnychbeformach,inaledifferentzformtymiandsamymiwith the same content)treściami),thenumeractaktuorlubpagestronynumbernienomalongersensumakesdlasensekilkuforrepozytoriówseveralwskazanychrepository referenced at the same time.jednocześnie.-
IfJeśliyouwpisujeszenternumerthestronypage number heretutaj (inwPAGE)POLUtoSTRONY)indicatewwhereceluthewskazania,transcribedgdzietextznajdujeis,sięthisprzetranskrybowanytexttekst,shouldtenbetekstplacedpowinienatznajdowaćthesięsamenaleveltym samym poziomie (inwDATA:TEXT)DANYCH:TEKST),and not inasourcenieentity,wewhichwpisiewouldźródła,becocompletelybyłobyinconsistentcałkowicie.niespójne.ChoiceW takim przypadku należy zastosować wybór 2below should be applied in this case.poniżej.
AboutO choicewyborze numbernumer 2 abovepowyżej
WhenGdytherejestrregisterjestisźródłem,atekstsource, the text and thei mediaclearlytrafiajągowyraźnietonathestronęevent sidewydarzeniaTheNumerpagestronynumbermamakessenssensedlafor the eventwydarzeniaTheJedynymonlymiejscem,placegdzietonależyenterwpisaćthetytułtitleaktu,ofjestthetekstdeed is in the text of the sourceźródła
HowJak topodjąć decide?decyzję? ByZastanawiając lookingsię, atile howśrednio manywydarzeń eventsbędzie youtrzeba willprzypisać havedo ontego averagesamego toaktu attachoraz toile theaktów samebędzie act,w andtym howsamym many acts you will have in the same register.rejestrze.
TheIm closerbliższy thejest ratiostosunek is todo 1, thetym morewięcej thingsrzeczy willbędzie havemusiało tozostać bezapisanych storedw intym thesamym samemiejscu, place,a andim thewiększy largerstosunek, thetym ratio,bardziej thebędą moreone theymusiały willzostać have to be separated.oddzielone.
ifJeśliyouuważasz,thinkżeyoumaszhavewieleawydarzeńlotzwiązanychofzeventstymforsamymtheaktem,samemusiszact,rozdzielićyouakthaveod wydarzenia, w przeciwnym razie będziesz ciągle wprowadzać ten sam akt wielokrotnie.- Jeśli uważasz, że masz dużo aktów w tym samym rejestrze, tym bardziej będzie trzeba oddzielić rejestr od aktów. Może to
separatetakżethebyćactinteresującefromwthetymevent,przypadku,otherwiseabyyoupołączyćwillrejestrspendzyourrepozytorium,timealere-enteringwszystkothezależysameodacttego,manyczytimes.masz ifwieleyourejestrówthinkdlayoutegohavesamegoa lot of acts in the same register, the more it will be necessary to separate the register of acts. It might also be interesting in this case to merge the register with the repository, but it all depends on whether you have a lot of registers for the same repository.repozytorium.
OurNasza recommendation isrekomendacja to favourpreferowanie informationinformacji sharedwspólnych atna thepoziomie levelaktów, ofdlatego acts,wybór therefore choice numbernumer 1 above.powyżej. ThisTo isrobi whatedytor the Cygnus editor does.Cygnus. ThePozostali otherdwa twoedytory editorspozwalają allowna youdokonanie todowolnych make the choices you want.wyborów.
AsW youmiarę generalize,jak youbędziesz mayuogólniać, findmożesz ituznać usefulza topomocne makestworzenie thistakiej typetabeli ofpodsumowującej summarydla tablewszystkich forrodzajów allźródeł thei kindsrepozytoriów, ofktóre sources and repositories you come across.
napotykasz.
AssociatingŁączenie źródła sourcez with a repositoryrepozytorium
AsJak wewspomniano saidpowyżej, above,możemy westworzyć can createźródło, a sourcepotem andrepozytorium, thenlub aw repository,odwrotnej or the other way around.kolejności.
TheTworzenie creationwpisów ofnie entitiesjest isdokumentowane nottutaj. documentedMożna here.to Thiszrobić canza be done from thepomocą 3 editors,edytorów, from the contextualz menu andkontekstowego fromlub thez Ariespaska editedycji bar.Aries.
ExamplePrzykład fortworzenia therepozytorium creationza of a repository with the contextualpomocą menu fromkontekstowego anyz entity.dowolnego wpisu.
CreationTworzenie ofrepozytorium aza repositorypomocą frompaska the button bar.przycisków.
TheNajważniejsza mostczęść importantto partpołączenie is the association between the two.obu.
SeveralIstnieje solutionskilka existrozwiązań, dependingw onzależności theod editorużywanego used.edytora.
UsingUżywając theedytora Cygnus editor
WithW edytorze Cygnus, whenpodczas youedytowania areźródła, editingkliknij aprzycisk source,Repozytorium clickw onprawym thedolnym Repository button at the bottom right.rogu.
ClickingKliknięcie ontego thisprzycisku buttonotwiera opensokno thedo windowwyboru forrepozytorium, choosingktóre aistnieje repository,lub existingktóre orma tozostać be created.utworzone.
InW thistym window,oknie theszczegółowa detailedzawartość contentwybranego ofpo theprawej repositorystronie selectedrepozytorium onjest thewyświetlana rightna handgórze side,po islewej showing at the top of the left hand side.stronie.
TheCzęść partw inśrodku theto middlelista isźródeł theużywanych listprzez ofto used sources referenced by this repository.repozytorium.
TheDane datana atdole thewyświetlają bottomodniesienia displaysw therepozytorium references,do inedytowanego theźródła, repository,czyli oftego, thez sourcektórego beingkliknęliśmy edited,przed thatchwilą. isW totym sayedytorze themożna onedodać fromtylko whichjedno we clicked just before. In this editor you can only put one reference.odniesienie.
TheNumer pagestrony numberrejestru, ofw thektórym registerznajduje insię whichakt, theoraz deednazwa canrejestru bepowinny foundbyć aswpisane wellw aspolu theNumer register name are to be placed in the Call number field.katalogowy.
UsingKorzystanie thez edytora Aries editor
WithW edytorze Aries, whenpodczas editingedytowania źródła, bezpośrednio z wpisu źródła lub z źródła wydarzenia, wybierz zakładkę repozytorium, a source,następnie eitherkliknij directlyjeden fromz adwóch sourcewyróżnionych entity, or from the source of an event, choose the repository tab then click on one of the two highlighted buttons.przycisków.
InW theprzypadku caseprzycisku ofDołącz, thepojawia Attachsię button,lista arepozytoriów, listz ofktórej repositorieswystarczy appears,wybrać you just have to choose one.jedno.
InW theprzypadku caserepozytorium, ofktóre ajeszcze repositorynie thatistnieje, doespojawia notsię alreadynastępujące exist, the following window appears.okno.
ThisTo windowokno containszawiera exclusivelywyłącznie thedane datarepozytorium ofdo a deposit to be entered.wprowadzenia.
OncePo thewprowadzeniu repositorydanych datarepozytorium haswrócisz beendo entered,poprzedniego youokna, willgdzie returnbędziesz tomógł thepodać previousindeks windoworaz wheretyp you can then indicate the index and the type of Media.Mediów.
UsingKorzystanie thez edytora Gedcom
Z edytora Gedcom editorprzejdź
Fromdo thewpisu Źródło, następnie kliknij prawym przyciskiem myszy w dowolnym miejscu na górnym panelu edytora Gedcom editor,i gowybierz toDodaj themedia, Sourcenotatkę, entity,źródło then right click anywhere on the top panel of the Gedcom editor, and choose Additp., a media,potem aDodaj note, a source, etc. then Add a repository.repozytorium.
ThePojawia followingsię windownastępne appears,okno, eitherw toktórym createmożna autworzyć newnowe repository,repozytorium orlub towybrać choosejedno onez from the list.listy.
AssumingZakładając, youże choosezdecydujesz się na utworzenie nowego repozytorium, zobaczysz to createokno, aktóre newpokazuje repository,pola yourepozytorium. thenMożesz seewypełnić thispełny window, which shows the fields of a repository. You may want to complete the full address.adres.
IfJeśli youwrócisz godo backpoprzedniej towpisu, theczyli previouswpisu entity,źródła, i.e.klikając thestrzałkę sourcew entity,lewo byna clickingpasku onnawigacyjnym, thezobaczysz, leftże arrowrepozytorium inzostało the navigation bar, you see that the repository has been added.dodane.
TheOdwołania referencesdo ofrepozytorium thesą repositorydodawane areprzez addedkliknięcie byprawym right-clickingprzyciskiem themyszy na linię REPO line,i and choosingwybranie "AddDodaj właściwość bezpośrednio", a property directly", thennastępnie CALN.
ThenNastępnie againponownie bykliknij clickingCALN, onaby CALN to adddodać MEDI.
YouOtrzymujesz getnastępujący the following result.wynik.
ThereI you go.gotowe.
YouMożliwe, mightże havezauważyłeś noticedróżnice thew differencesefektywności ofi efficiencyprzejrzystości andposzczególnych transparency of the respective editors.edytorów.