Manual do utilizador Como utilizar o Ancestris para desenvolver genealogias. Instalar o Ancestris Instale, reinstale ou actualize o Ancestris no MacOS, Windows e Linux. Pré-requisito Java. Localização dos arquivos, configurações de inicialização e configurações do utilizador. Instalar e iniciar o Ancestris Leia os direitos de licença e utilizador O Ancestris é um programa gratuito, licenciado sob a GNU GENERAL PUBLIC LICENSE V3. O Ancestris é um programa de genealogia que pode utilizar  por tempo ilimitado e  sem limite de indivíduos . É disponibilizado por voluntários . Verifique a configuração necessária O Ancestris trabalha em todas as versões MacOS, Windows e Linux com Java instalado. Se o Ancestris não inicia , ou mostra o ecrã inicial e pára, normalmente indica um problema com a instalação do Java. Para utilizar o Ancestris, é indispensável ter a seguinte configuração: 2 Gb de RAM 200 Mb de espaço disponível no disco rígido um ecrã suficientemente grande, recomendamos pelo menos 1920 x 1080 O Java é um pré-requisito Para utilizar o Ancestris, tem de ter o Java instalado no seu sistema. Veja a compatibilidade das versões para saber qual deve utilizar. A maior parte das funcionalidades do Ancestris é compatível com as versões do Java aqui indicadas. Para descobrir qual versão Java instalada no seu sistema, outras versões do Java disponíveis, como alternar entre versões Java ou os requisitos técnicos do Java, consulte a página de instalação do Java . Para uma instalação em Windows, o instalador da versão estável encarrega-se automaticamente de instalar o Java. Nota para utilizadores macOS Veja a página de compatibilidade de versões . Nota para utilizadores de Chromebook Os Chromebook não permitem executar o Ancestris. A limitação é que não existe nenhuma versão do Java que possa ser instalada num Chromebook e que permita executar uma aplicação. Se tiver a possibilidade de instalar o Linux em vez do sistema operativo Chromebook, poderá instalar e utilizar o Ancestris. Também pode tentar este tipo de manipulação para activar o ambiente de desenvolvimento Linux:  https://www.youtube.com/watch?v=P9PYMkAQNhk . Isto activa uma consola Linux que deve permitir instalar o Java e iniciar o Ancestris. Instalação Se necessita de instruções detalhadas para a instalação, fornecemos guias passo-a-passo para todas as plataformas: ✔  Instalação passo-a-passo em MacOS ✔  Instalação passo-a-passo da versão estável em Windows ✔  Instalação passo-a-passo da versão quotidiana em Windows ✔ Instalação passo-a-passo em Linux Segue-se uma visão geral da instalação e as ligações, em caso de problemas ou para alterar as definições de início.  Vá à secção Transferir na página do Ancestris Pode transferir o Ancestris gratuitamente na página https://www.ancestris.org , menu TRANSFERIR. Escolha a sua versão do Ancestris Duas versões estão disponíveis: se aprecia a estabilidade de utilização , escolha a versão com o número mais baixo e abdique dos derradeiros avanços no desenvolvimento; ou escolha a versão quotidiana (com o número mais alto), se deseja beneficiar dos últimos desenvolvimentos do programa. Todas as  versões funcionam em qualquer computador e qualquer sistema operativo que permita executar o Java. Todas as versões funcionam com qualquer dos idiomas traduzidos. Todas as versões são versões integrais e permitem uma utilização ilimitada. Transferir a versão estável Disponível e dedicada a permanecer estável durante alguns anos. Não evoluirá mais, tendo recebido já todas as correcções eventuais. Para facilitar a transferência da versão estável, propomos três opções, MacOS, WIndows e Linux. Clique no botão correspondente ao seu sistema operativo: MacOS , será transferido um ficheiro pkg; Windows , será transferido um ficheiro exe ou zip, conforme a versão escolhida; Linux , paire com o rato sobre a palavra Linux para ver as opções disponíveis: ficheiro AppImage, ficheiro ZIP genérico. O ficheiro a transferir é específico para o sistema operativo escolhido. Grave o ficheiro. Clique em Aceitar/Guardar. A transferência dura alguns minutos e permite obter um ficheiro na ordem dos 100 Mb. Escolha a pasta Ancestris Quando a transferência terminar, encontrará o ficheiro na sua pasta de Transferências predefinida. Se não souber qual é a pasta, verifique as definições do seu navegador da Internet ou clique no ícone transferido no seu navegador. A partir dessa pasta, mova o ficheiro transferido para onde desejar no seu computador. Iniciar o Ancestris A maneira de iniciar o Ancestris difere um pouco, dependendo da versão que transferiu. Os ficheiros do Ancestris estarão dentro da pasta ancestris . Consulte a página de ficheiros do programa   para ter uma visão detalhada da pasta ancestris. Para iniciar o Ancestris , execute o ficheiro correspondente ao seu sistema operativo. MacOS : basta fazer clique sobre o ficheiro transferido e o Ancestris instala-se na pasta Applications, a partir da qual pode iniciar o Ancestris. Windows : basta clicar duas vezes no ficheiro exe transferido Ancestris11Setup.exe . Este programa de instalação ajudará a instalar o Ancestris e também criará o ícone do programa. Para a versão quotidiana, escolha o ficheiro ancestris64.exe, na pasta \bin. Linux : faça duplo clique sobre o ficheiro ancestris-11__.rpm ou ancestris-11__.deb para instalar o Ancestris e iniciar a aplicação obtida Qualquer que seja o seu sistema operativo , chegará aqui: Solução de problemas Se precisar de etapas detalhadas de instalação, leia o guia passo a passo abaixo correspondente ao seu sistema: ✔ Guia de instalação passo-a-passo para MacOS ✔ Guia de instalação passo-a-passo da versão estável para Windows ✔ Guia de instalação passo-a-passo da versão quotidiana para Windows ✔ Guia de instalação passo-a-passo em Linux Se o Ancestris não iniciar , ou mostrar o ecrã inicial do Ancestris e parar, geralmente está relacionado a problemas com a instalação do Java. O Java não está instalado ou o Ancestris não o encontra , encontra uma versão incompatível ou encontra uma versão corrompida . Por favor, verifique a página de instalação do Java para obter ajuda. Personalização Ícone de atalho Se precisar de personalizar um atalho com um ícone bonito para iniciar o Ancestris , verifique a documentação do sistema operativo sobre como criá-lo e sinta-se à vontade para usar o ficheiro de imagem incluído, ancestris.gif. Em MacOS, clique no executável e coloque o Ancestris na barra de activação. Veja o guia passo-a-passo . Em Windows, clique com o botão direito do rato e escolha "Criar atalho" e altere o ícone do atalho. Veja o guia passo-a-passo . Para Linux, existem vários desses procedimentos e bastante diferentes de um sistema para outro. Configurações de arranque Pode personalizar a maneira como o Ancestris inicia, como a alocação de memória , por exemplo. Caso precise de personalizar o arranque do Ancestris, consulte a página Configurações de arranque . Configurações do utilizador Se tiver interesse em saber onde estão os ficheiros de configuração do utilizador , consulte a página Ficheiros do programa e ficheiros de configuração do utilizador . Compatibilidade das versões A tabela abaixo indica as versões necessárias ao funcionamento do Ancestris, em função da versão escolhida. O Ancestris apoia-se nas plataformas Java e Netbeans Versões Java: o Java pode ser instalado separadamente e deve saber qual a versão Java necessária para cada versão do Ancestris. A versão Java mais antiga a ter é indicada em «Versão Java mínima». A última versão com que o Ancestris pode funcionar é indicada em «Versão Java máxima». Versão Netbeans : a versão do Netbeans é meramente indicativa. O Netbeans é fornecido com o Ancestris, não precisa de fazer nada. Tabela de compatibilidade das versões Tipo de versão do Ancestris  N.º de versão do Ancestris  Data de lançamento Última actualização Versão Java mínima Versão Java máxima Versão do Netbeans Quotidiana 13 Diariamente Diariamente 17 25 26 Estável 12 8 Jun 2024 Set 2025 8 24 12.5 Obsoletas 11 29 Mai 2021 Abr 2024 8 17 11.3 Nota para utilizadores Windows O instalador da versão estável também instala o Java, não tem de o fazer manualmente: Java 25 para Windows 64 bits; Java 17 para Windows 32 bits. Nota para utilizadores macOS O Ancestris é fornecido com um lançador nativo para macOS que necessita no mínimo da versão macOS 10.14.4 . Para utilizadores com versões macOS anteriores, siga  estas instruções uma vez o Ancestris instalado. Reinstalar o Ancestris ou mudar de versão Há várias situações em que pode precisar de reinstalar o Ancestris, mas todas elas seguem as mesmas etapas descritas abaixo. Situações que justificam a reinstalação Reinstalar o Ancestris no mesmo computador: se uma nova versão estável do Ancestris estiver disponível e quiser beneficiar dela; se houve uma modificação importante da mesma versão , geralmente a versão quotidiana, por exemplo, quando a equipa do Ancestris faz alterações na plataforma do Ancestris; para ser notificado de tais alterações , terá de se inscrever na lista de distribuição; Se ocorreu uma alteração no seu computador ou se se perderam alguns ficheiros do Ancestris. Em todas estas situações, a sua acção resultará na reinstalação do Ancestris. Ao reinstalar o Ancestris, poderá preservar automaticamente as suas personalizações. Cabe-lhe decidir se deseja reinstalar o Ancestris no mesmo local no seu computador ou não. Em qualquer caso, recomendamos que elimine a instância anterior do Ancestris e substitua os ficheiros de programa . Caso mantenha duas instâncias diferentes do Ancestris no mesmo computador, pode originar confusão, dado que só existe um conjunto de configurações do utilizador . Reinstalar o Ancestris num segundo computador Se deseja instalar o Ancestris num segundo computador, faça uma instalação inicial normal . Se deseja ter as mesmas configurações nos dois computadores, copie primeiro a pasta de configurações de um computador para o outro. Como alternativa, também pode usar o botão de exportação na janela de preferências do Ancestris. Reinstalar a versão estável Para reinstalar a versão estável, preservando as suas configurações, faça uma instalação inicial normal . Deve ser muito rápido, dado que o Java já deve estar instalado e os atalhos do Ancestris já estão definidos. Na prática, consistirá na simples substituição das cinco pastas descritas nas etapas a seguir. Reinstalar a versão quotidiana (de desenvolvimento) Para actualizar da versão estável para a versão quotidiana, ou reinstalar a versão quotidiana, tem duas possibilidades: eliminar a instalação antiga e reinstalar a nova (escolha acertada para macOS); substituir a instalação antiga pela nova, preservando as configurações já feitas (escolha acertada para Windows e Linux). No segundo caso, siga as instruções abaixo: feche o Ancestris, se estiver em execução; transfira a versão quotidiana dos nossos servidores Ancestris e siga o procedimento recomendado para o seu sistema operativo; vá à pasta ancestris na localização da instalação anterior e elimine as seguintes pastas: ancestris bin etc harness platform substitua-as pelas pastas recém-transferidas correspondentes; reinicie o Ancestris como de costume. Caso algumas configurações já não funcionem ou não sejam compatíveis com a nova versão, consulte a página de configurações do utilizador . Uma vez publicada uma nova versão estável e se utiliza a versão quotidiana, recomendamos que reinstale esta última e que limpe algumas pastas técnicas na pasta do utilizador. Resolução de problemas Se a aplicação recém-instalada não arranca, ou gera um erro, provavelmente significa que o processo de instalação correu mal, ou que houve conflitos com a versão anterior ou indica um número de versão anterior, significa provavelmente que o processo de instalação correu mal, que há um conflito com a versão anterior, ou que simplesmente actualizou a versão quotidiana anterior a partir do menu interno de actualização, em vez de transferir a nova versão do nosso servidor Ancestris. Nestes casos, desinstale completamente a aplicação e reinstale-a com um novo conjunto de ficheiros de configuração: desinstale a versão recém-instalada; elimine a pasta da aplicação ; elimine as pastas seguintes: .ancestris/trunk/var/cache .ancestris/trunk/modules .ancestris/trunk/update_tracking transfira um novo ficheiro de instalação a partir da página “web” do Ancestris e reinstale a aplicação. Actualizar o Ancestris A equipa Ancestris trabalha constantemente na melhoria do Ancestris. Todas as actualizações que fazemos na versão que utiliza estão disponíveis automaticamente e não precisa de fazer nada, esteja a utilizar a versão principal ou a versão diária. Actualizações automáticas Receberá uma notificação automática das actualizações da sua versão actual, sempre que iniciar o Ancestris. Quando o Ancestris for iniciado, verá um pequeno balão por alguns segundos no canto inferior direito, indicando o número de actualizações disponíveis. Basta clicar na ligação neste balão e seguir as etapas. Se perder este balão, só aparece por alguns segundos, o pequeno ícone do globo permanecerá disponível. O balão reaparecerá novamente. Se clicar para obter as actualizações, ser-lhe-á solicitado que confirme a transferência das actualizações. Clique em Avançar e o Ancestris fará a transferência. Verá uma barra de progresso no canto inferior direito. Depois da transferência, o Ancestris pede a sua confirmação. Clique em Continuar e verá o mesmo balão oferecendo o reinício do Ancestris para concluir a actualização. Actualizações manuais Também é possível efectuar actualizações a qualquer momento. Basta escolher Opções -> Procurar actualizações na barra de menu principal. Será aberto o mesmo assistente mostrado acima. Basta seguir as mesmas etapas. Se nenhuma actualização estiver disponível, verá a seguinte janela: Saiba mais sobre as actualizações Se utiliza a versão estável Quando detectamos erros que podem afectar o uso da versão principal, corrigimo-los e a actualização fica disponível de acordo com as instruções acima . Estas actualizações são muito raras. Se utiliza a versão quotidiana Em relação à versão quotidiana, as actualizações acontecem quase diariamente! Actualizações menores Na maioria das vezes, as actualizações são evoluções ou novas funcionalidades. Estas actualizações estão regularmente disponíveis. Pode beneficiar delas de acordo com a descrição acima . Actualizações estruturais Em raras ocasiões, certas actualizações do Ancestris versão quotidiana acontecem na plataforma principal do Ancestris. Essas alterações podem ser simples traduções de menu ou algo importante. Por exemplo, quando actualizamos a plataforma Netbeans subjacente, sobre a qual o Ancestris funciona. A equipa do Ancestris notificará os utilizadores através do fórum ou da lista de distribuição e no painel Actualizações recentes da janela de boas vindas do Ancestris. Por exemplo, a imagem abaixo mostra em amarelo, uma actualização da versão 11 que ocorreu em 12 de Janeiro de 2021. Como de costume, estas actualizações estarão disponíveis através das actualizações automáticas descritas acima. No entanto, se aplicar só as actualizações automáticas, não obterá o programa completo. Ou seja, a nova evolução ainda não estará disponível (por exemplo, traduções de menus) ou talvez tenha algumas disfunções importantes. O Ancestris pode deixar de funcionar. Não se preocupe, isto não altera os seus dados. Para beneficiar totalmente das alterações, terá de reinstalar o Ancestris. Por favor, siga as instruções de reinstalação neste caso. Actualizações estruturais - nova versão No caso especial em que uma nova versão estável seja publicada e que utilize a versão quotidiana, recomendamos duas acções: Desinstale e reinstale a versão quotidiana; Apague as seguintes pastas na  pasta do utilizador : .ancestris/trunk/var/cache .ancestris/trunk/modules .ancestris/trunk/update_tracking. De facto, durante uma actualização, a versão quotidiana torna-se a versão estável e uma nova versão diária é criada. Por exemplo, se a versão estável fosse a versão 12 e a versão diária fosse a versão 13, eis o que aconteceria: A versão diária será «congelada» e tornar-se-á a nova versão estável. A versão estável passará a ser a versão 13. Será criada uma nova versão 14, que se chamará versão quotidiana. Consequentemente, no momento da actualização, a actualização automática transformará a sua versão 13 na versão 14, conforme indicado na janela "Sobre o Ancestris" após a actualização, mas o título da janela Ancestris permanecerá Versão 13, pois esse título faz parte do núcleo, que só é actualizado por meio de uma reinstalação. Além disso, as pastas cache , modules e update_tracking da pasta do utilizador armazenam o estado das extensões. Que pode mudar de uma versão para a outra, Daí a necessidade de limpar esse estado, eliminando essas pastas. Instalação passo-a-passo em macOS Esta página mostra como instalar o Ancestris num sistema macOS. Mostramos aqui um exemplo que teve lugar em Março de 2024, uma instalação da versão 12 do Ancestris em macOS Sonoma 1 - Abra o menu de ferramentas do macOS. 2 - Abra um terminal e insira "java -version". Se o Java estiver instalado, a resposta indicará tal facto e mostrará o número da versão. Abaixo podemos ver que a versão 17 está instalada. Para verificar o seu caso, reporte-se à tabela de compatibilidade das versões . Se o Java estiver instalado, passe directamente ao passo 5 . Caso contrário, a resposta será de que o Java não foi encontrado. Siga as etapas seguintes. 3 - Instale o Java indo à página Adoptium . Podemos observar que nos é proposto o Java com suporte a longo prazo (LTS), versão 21 para macOS. Clique em "Latest LTS Release" . Verá a página na imagem abaixo (ou similar). Nota: se deseja outra versão do Java, clique em "Other platforms and versions". Inicia-se a transferência. Aceite o ficheiro no seu navegador e aguarde. Após um momento, terminou a transferência. Inicie a instalação. Deverá ver a janela seguinte. Clique em "Continue". Clique em "Continue". Clique em "Agree". Clique em "Install". Valide a instalação com impressão digital ou senha. Começa a instalação. Terminou a instalação, clique em "Close". Por fim, decida se deseja manter o pacote de instalação. 4 - Verifique se o Java foi correctamente instalado na janela do terminal. Escreva "Java -version". Verá o seguinte, indicando que a instalação foi bem sucedida. Terminou a instalação do Java. Prossigamos agora com a instalação do Ancestris. Instalação do Ancestris 5 - Vá à página https://pt.ancestris.org/index_pt.html e clique em Transferir. Isto leva-nos à secção de transferências. Clique em "Ancestris XX" (XX é o número mais alto) na coluna macOS. Começa a transferência. Quando terminar, verá a dimensão do pacote, na imagem cerca de 94 MB. Inicie o instalador, clicando em "Open". Deverá ver a janela de instalação do Ancestris. Clique em "Continue". Clique em "Install". Confirme a instalação com impressão digital ou senha. Começa a instalação. O instalador pede permissão para instalar os ficheiros no seu computador. Clique em "Allow". A instalação termina. Clique em "Close". Por fim, decida se deseja conservar o pacote de instalação. 6 - Inicie o Ancestris a partir do ecrã de início de aplicações. O Ancestris inicia. Verá a janela principal da aplicação. O idioma do Ancestris deverá ser ajustado automaticamente para o do seu computador. Parabéns! Nota especial para utilizadores que utilizam versões macOS anteriores à 10.14.4 Se não pode actualizar a sua versão do macOS para este nível, deve iniciar o Ancestris manualmente a partir do ficheiro Ancestris localizado aqui:  /Applications/Ancestris.app/Contents/Resources/ancestris/bin/ancestris Se utilizar o método manual para iniciar o Ancestris, não poderá escrever ou ler ficheiros localizados nas pastas Documentos, Ambiente de Trabalho e Transferências, de acordo com as restrições de segurança da Apple, mesmo que o Ancestris seja assinado e autenticado utilizando a plataforma Apple. Em alternativa, pode armazenar os seus ficheiros em /Public. Existem duas formas de iniciar o Ancestris manualmente. Primeiro, certifique-se de que instala o Java e o Ancestris de acordo com as instruções nesta página. Em seguida, utilize uma das duas opções seguintes. A partir do Finder Abra o Finder Vá a /Application Localize a aplicação Ancestris.app. Expanda-a. Verá a pasta Contents. Vá a Ressources Vá a ancestris. Vá a bin. Deverá ver o ficheiro "ancestris". Clique-o. Abre uma janela de terminal e o Ancestris inicia. A partir de um terminal terminal Abra um terminal terminal Escreva cd /Applications/Ancestris.app/Contents/Resources/ancestris/bin para ir à pasta  bin . Escreva ./ancestris O Ancestris inicia. Se o Ancestris nnão iniciar, envie-nos o registo do que vê no terminal. Resolução de problemas Se, depois de instalar o Java e iniciar o Ancestris, nada se passa, tente abrir o Ancestris manualmente como descrito acima, a partir de um terminal. Isto executa o programa na pasta bin. A janela do terminal mostra a execução do programa. Se o erro não ajuda, copie o conteúdo da janela do terminal para um ficheiro de texto e envie-o para o fórum ou para o endereço do suporte do Ancestris para obter ajuda. Nota especial para utilizadores de umMac Studio 2025 com Sequoia 15.7.2 Um utilizador relatou que se após uma instalação bem-sucedida e inicialização do Ancestris, receber uma mensagem de erro informando que o programa está "danificado", pode tentar o seguinte procedimento: Remova manualmente o Ancestris da pasta Aplicações. Pelo que percebi, ou a nova instalação não substituiu a versão antiga, ou a parte que o sistema operativo detectou como "danificada" não foi substituída pela nova versão; assim que o removi e reinstalei, tudo funcionou correctamente. A partir do Finder Abra o Finder Vá a /Application Localize a aplicação Ancestris.app. Expanda-a. Verá a pasta Conteúdo. Aceda a Recursos. Vá ao Ancestris. Vá para a pasta bin. Deverá ver o ficheiro “ancestris”. Clique-o. Abre-se uma janela de terminal e o Ancestris é iniciado. A partir de um terminal Abra um terminal e escreva: cd /Applications/Ancestris.app/Contents/Resources/ancestris/bin para ir para a pasta bin Escreva: ./ancestris O Ancestris inicia. Se o Ancestris não arrancar, envie-nos o texto mostrado no terminal. Instalação passo-a-passo da versão estável em Windows Esta página mostra passo-a-passo como instalar a versão estável do Ancestris num sistema Windows. Preâmbulo 1 - o instalador da versão estável inclui a instalação do Java. Veja as versões e sua compatibilidade . Preâmbulo 2 - se já tem instalada a versão estável: - desinstale a versão existente; - desinstale as versões Java existentes; - inicie o instalador da versão estável. Instalar a versão estável do Ancestris Siga as instruções abaixo. 1/4 - Transferir o Ancestris vá a https://www.ancestris.org ; clique em Transferir no menu; clique na palavra "WINDOWS"; a transferência pode levar de 3 a 4 minutos, tem cerca de 139 Mb. Se o seu navegador impedir a transferência, pode seguir o procedimento ao fundo desta página. 2/4 - Faça duplo clique no ficheiro transferido A versão estável do Ancestris possui um assistente de configuração para Windows; clique em Seguinte ; aceite o contrato e clique em Seguinte ; escolha um caminho de instalação; O caminho não deve ter acentos nem caracteres especiais. clique em Seguinte ; defina um nome para o atalho no menu "Iniciar"; pode optar por não criar nenhum atalho marcando a caixa na parte inferior esquerda da janela; clique em Seguinte ; marque a caixa para criar um atalho na área de trabalho; clique em Seguinte; clique em Instalar; o programa está instalado no seu computador; pode iniciar directamente a aplicação com a caixa "Executar o Ancestris" 3/4 - Clique no atalho e o Ancestris é iniciado. 4/4 - Verá a página de boas vindas. Agora está tudo pronto para utilizar o Ancestris. Anexo: desbloquear a transferência em navegadores de base Chromium (Edge, Chrome) Clique nos três pontos: Escolha "Manter" Pode também marcar o ficheiro como fiável, isto ajuda-nos a eliminar este alerta. Clique na seta à direita do botão "Eliminar" e escolha "Manter mesmo assim" Pode agora utilizar o ficheiro transferido. Instalação passo-a-passo da versão quotidiana em Windows Esta página mostra como instalar a versão quotidiana do Ancestris num sistema Windows. A versão estável dispõe de um instalador próprio, que tem em conta a detecção do Java. Siga as instruções de instalação passo-a-passo da versão estável em Windows As secções abaixo são independentes e nem todas precisam ser feitas. Os ecrãs mostrados podem parecer diferentes dos que verá no seu sistema ou mesmo da versão actual do Ancestris. Identificar a versão Java Painel de controlo Java Abra o painel de controlo do Windows e depois o painel de controlo do Java. No separador Geral, clique em "About" para verificar a versão Java instalada. No separador Security, desmarque a opção "Enable Java content for browsers and Web Start applications" para melhorar a segurança. Linha de comandos Como alternativa, estas etapas permitem identificar a versão Java em execução no seu sistema: 1 - Abra uma janela do Windows PowerShell e insira o CMD ou abra uma janela de linha de comandos. 2 - Insira java -version . Obterá algo parecido com o que está abaixo, que mostra que o Java Versão 8 (também conhecido como 1.8) de 64 bits está instalado. Caso contrário, isso significa que o Java não está instalado. Siga estas instruções para instalá-lo. java version "1.8.0_221" Java(TM) SE Runtime Environment (build 1.8.0_221-b11) Java HotSpot(TM) 64-Bit Server VM (build 25.221-b11, mixed mode) Se indica 64 bits, significa que instalou a versão Java de 64 bits, podendo utilizar o atalho ancestris64.exe para iniciar o Ancestris. Se não, instalou a versão de 32 bits. Com o atalho acima, o Ancestris não identificará o Java. Utilize antes o atalho ancestris.exe. 3 - Insira  exit uma ou duas vezes para fechar a linha de comandos. Instalar a versão quotidiana do Ancestris Siga as instruções abaixo no seu sistema Windows. 1/6 - Transfira o Ancestris Vá a https://www.ancestris.org ; clique em Transferir no menu; role para baixo até à secção de transferências e clique no botão apropriado para obter a versão quotidiana (normalmente o que tem o número mais alto); a transferência pode levar 2 ou 3 minutos, tem cerca de 100 MB. 2/6 - Extraia o arquivo Ancestris O Ancestris não precisa de ser instalado, é executado directamente a partir do ficheiro .exe .; Logo, clique com o botão direito do rato no arquivo ancestris-latest.zip transferido, escolha "Extrair tudo" e seleccione uma pasta de destino onde o ficheiro .exe possa ser executado. No Windows 7, descomprima na pasta C:\Program Files , caso contrário o Ancestris não será executado. 3/6 - Verifique o ficheiro Ancestris a executar Na pasta de destino, abra a pasta ancestris e depois a pasta bin ; aí, o ficheiro ancestris64.exe executará o Ancestris num sistema de 64 bits, enquanto o ficheiro ancestris.exe executará o Ancestris num sistema de 32 bits. 4/6 - Adicionar um atalho do Ancestris Clique com o botão direito do rato no ficheiro ancestris64.exe ou ancestris.exe e escolha "Afixar em Iniciar" ou "Afixar na barra de tarefas" para adicionar um atalho ao menu Iniciar ou à barra de tarefas. Em seguida, defina o ícone do atalho resultante . Para isso, é necessário clicar com o botão direito do rato no atalho e substituir o ícone pelo ficheiro ancestris.gif . 5/6 - Clique no atalho e o Ancestris é iniciado. 6/6 - Verá a página de boas vindas. Agora está tudo pronto para utilizar o Ancestris. Se o Ancestris não iniciar, pode estar relacionado com um problema de versão Java. Pode ser necessário trocar a versão do Java. Por favor, siga estas instruções. Instalação passo-a-passo em Linux Instalação com AppImage Transfira o ficheiro AppImage da página web do Ancestris pairando com o rato sobre os botões da versão estável ou da versão quotidiana. Aceda à pasta onde gravou o ficheiro transferido e mude-o para a pasta onde pretende instalar o Ancestris. Assegure-se de que o ficheiro é executável clicando-o com o botão direito do rato e seleccionando “Propriedades”. No separador ou secção permissões (conforme a distribuição Linux em uso), autorize a execução do ficheiro. Faça duplo clique sobre o ficheiro. Verá uma janela, se for a primeira vez que instala a aplicação. Seleccione a sua opção. Após a instalação, será criado um atalho no menu (ou barra de início) e o Ancestris inicia. Instalação com o ficheiro ZIP Transfira o ficheiro ZIP tal como descrito acima Mova o ficheiro ZIP para a pasta de onde pretende iniciar a aplicação Descomprima o ficheiro ZIP Instale o lançador, um ficheiro .desktop numa pasta semelhante a ~/.local/share/applications, que se parece com este modelo: [Desktop Entry] Type=Application Name=Ancestris Icon=ancestris.png Exec="~//ancestris/bin/ancestris" %U Categories=Office;Utility; Inicie o Ancestris utilizando este lançador, ou com duplo clique sobre o script “bin/ancestris” Como poderá ter reparado, a utilização do ficheiro AppImage é bastante mais simples. O ficheiro ZIP não deverá ser utilizado para mais do que personalizar o lançador, ou para ter várias versões do Ancestris no seu computador. Desinstalar o Ancestris Se instalou a partir do ficheiro AppImage Clique com o botão direito do rato sobre a entrada de menu, ou ícone do programa e seleccione “Remover o Ancestris”. Se instalou a partir do ficheiro zip Elimine a pasta que extraiu. Elimine também os ficheiros de programa e de configuração do utlizador , se só tiver uma versão instalada. Resolução de problemas Se o duplo clique no ficheiro AppImage não inicia o Ancestris, tente executá-lo manualmente a partir do terminal: $ .7Ancestris13.AppImage A resposta deverá ajudar a identificar o problema. Causas possíveis: o ficheiro não é executável; falta a biblioteca libfuse2. Veja as instruções completas (em francês) de AppImage para utilizadores Ubuntu e como fonte de inspiração para os outros: https://doc.ubuntu-fr.org/appimage Instalação do JAVA O Ancestris é compatível com as versões Java indicadas na página de compatibilidade das versões . Se o Ancestris não iniciar , ou mostrar o ecrã inicial e parar, geralmente é um problema com a instalação do Java. Ou o Java não está instalado , o Ancestris não o encontra , encontra uma versão incompatível ou encontra uma versão corrompida . As secções seguintes mostram uma verificação passo-a-passo para garantir que o Ancestris usa uma versão Java 8 válida. Princípio geral O Ancestris funciona com as versões Java indicadas ao cimo da página . O Ancestris é compilado na versão 8 para maior compatibilidade com o maior número de utilizadores. Foi testado e funciona em versões LTS (Long Term Support). Não testamos as versões Short Term, que se tornam rapidamente obsoletas e não podem ser transferidas após 18 meses, mas os utilizadores disseram-nos que o Ancestris também funciona em versões intermédias. O Ancestris é compilado com uma versão de longo termo, para melhor compatibilidade com o maior número de utilizadores. Se uma versão funcional de Java estiver disponível no seu sistema, o Ancestris encontrá-la-á sem ter de configurar nada . Caso contrário, pode instalar o Java de qualquer fornecedor. Os nossos utilizadores sentem-se mais confortáveis com o Adoptium . Para saber se o Java está instalado no seu sistema, siga estas instruções . Se o Ancestris não iniciar quando o Java estiver instalado, consulte a secção Resolução de problemas . Podem estar instaladas várias versões de Java no seu sistema. Para indicar ao Ancestris qual delas deve ser utilizada, é necessário: actualizar o ficheiro de configuração do Ancestris,  seguindo estas instruções ; mudar a versão pré-definida do Java,  seguindo estas instruções . Instalação do Java Uma forma simples de recuperar uma versão do Java, é transferi-la a partir de Adoptium.net - em macOS e Windows, o Adoptum disponibiliza pacotes de instalação que basta executar; - em Linux, pode ser mais simples realizar a instalação através da linha de comandos, por exemplo, no Ubuntu, seria "sudo apt install openjdk-21-jdk", se se pretender instalar a versão 21. Se não tiver o Java instalado, ou se pretender obter a versão mais recente ou uma versão específica do Java, basta transferi-lo a partir do sítio acima referido. Se utiliza o Windows, durante a instalação do Java com o Adoptium, marque a caixa de instalação das chaves de registo Javasoft. Isto permitirá aos programas o reconhecimento da instalação do Java. Se utiliza  Linux , como o Adoptium já não faz pacotes, uma maneira simples é digitar o seguinte comando num terminal:  sudo apt install openjdk-17-jdk Subsitua o n.º 17 pelo número da versão que deseja instalar. Saber se o Java está instalado Se não souber se o Java está instalado ou qual a versão instalada, abra directamente um terminal de linha de comandos e insira: java -version Se vir uma mensagem de erro no terminal, significa que o Java não está instalado no seu sistema. O Ancestris não pode ser executado. Siga a secção Instalar abaixo para instalar o Java e depois inicie o Ancestris. Se vir algo como o exemplo seguinte , significa que tem a versão correcta instalada e pré-definida. java version "1.8.0_251" Java(TM) SE Runtime Environment (build 1.8.0_251-b08) Java HotSpot(TM) 64-Bit Server VM (build 25.251-b08, mixed mode) De acordo com o exemplo acima, podemos ver que a versão Java instalada e pré-definida é a versão 1.8, também conhecida como versão 8. Se vir uma versão Java como no exemplo acima e está satisfeito com essa versão, pode ignorar o resto desta página. Resolução de problemas Se o Ancestris não iniciar, é porque não encontra o Java ou encontra uma versão incompatível ou corrompida . Quer esteja instalada apenas uma versão do Java no seu sistema ou várias, terá de verificar e possivelmente actualizar o ficheiro de configuração para indicar ao Ancestris onde encontrar o Java. Em vez de modificar o ficheiro de configuração da Ancestris, e se estiverem disponíveis várias versões de Java no seu sistema, uma alternativa é modificar a versão predefinida do Java . A versão pré-definida do Java é a que aparece quando se escreve java -version como indicado na secção acima. Esta é a que a Ancestris utilizará se o ficheiro de configuração não existir ou não indicar onde encontrar o Java. Em caso de dúvida, inicie o Ancestris manualmente a partir duma janela de terminal e envie-nos o texto que aparece no ecrã. Independentemente do sistema operativo que estiver a utilizar, abra uma janela de terminal e: vá à pasta da aplicação  ancestris/bin; Inicie o Ancestris manualmente; digitando ./ancestris em macOS ou Linux; digitando ancestris.exe ou ancestris64.exe em Windows; a janela do terminal mostrará o que ele faz; envie-nos este ecrã. Actualizar o ficheiro de configuração do Ancestris Não precisa de se preocupar com o que está detalhado abaixo a não ser que o Java não esteja instalado ou que o Ancestris não inicie. É necessário actualizar o ficheiro de configuração do Ancestris para lhe indicar Ancestris onde encontrar Java, se o Ancestris não o conseguir encontrar por si próprio. O princípio é o seguinte: se houver um ficheiro de configuração que inclua um parâmetro jdkhome indicando onde encontrar o Java, o Ancestris utilizará a versão java correspondente; caso contrário, o Ancestris utilizará a versão pré-definida do Java indicada na secção acima. O Ancestris utiliza dois ficheiros de configuração, ambos chamados ancestris.conf 1. O primeiro é o ficheiro de configuração da aplicação , que faz parte da pasta Aplicação e é criado quando o Ancestris é instalado.  2. O outro é o ficheiro de configuração do utilizador , que faz parte da pasta do utilizador e é criado quando modifica certas preferências ao utilizar o Ancestris. O ficheiro de configuração do utilizador precede o ficheiro de configuração da aplicação. O ficheiro de configuração a verificar e actualizar é, portanto, o ficheiro de configuração do utilizador, se existir, e o ficheiro de configuração da aplicação, se não existir. - Se estiver a instalar o Ancestris, terá provavelmente de actualizar o ficheiro de configuração da aplicação. - Se já utilizou o Ancestris e pretende alterar a versão do Java, terá provavelmente de actualizar o ficheiro de configuração do utilizador.  Cliquez ici pour savoir où trouver le fichier de configuration en fonction de votre système. O caminho de acesso ao Java no ficheiro de configuração Por isso, abra o ficheiro de configuração com um editor de texto normal. 1. Localize a linha que define default_options Esta linha tem o seguinte aspecto: default_options="--branding ancestris -J-Xms96m -J-Xmx1g --laf javax.swing.plaf.nimbus.NimbusLookAndFeel" Se uma das opções nesta linha incluir --jdkhome="/caminho/para/java , assegure-se de que o caminho indicado nesta definição é o da versão Java que deseja utilizar.  Senão, procure por jdkhome noutro lado. 2. Encontre a linha que define jdkhome Se existir, deve-se parecer com jdkhome="/caminho/para/java" . Assegure-se de que o caminho indicado nesta definição é o da versão Java que deseja utilizar. Se a linha começa por "#", sinal de uma linha de comentário, o Ancestris ignorá-la-á e, por consequência, nnão terá em conta o parâmetro jdkhome indicado. Se o Ancestris não iniciar, pode acontecer que o nome da pasta indicada por jdkhome esteja mal escrito ou que aponte para uma versão incorrecta do Java. Qualquer que seja o seu sistema operativo, se a versão de Java a utilizar para o Ancestris for diferente da que está activada por defeito no seu sistema, é necessário modificar a linha jdkhome da seguinte forma: jdkhome="/caminho/para/jdk" Caso do macOS Para macOS, se, por exemplo, Java 18 e Java 17 estejam instalados no seu Mac e deseje forçar a utilização da versão Java 17 para o Ancestris, a manipulação completa será a seguinte: Modificar o ficheiro de configuração do utilizador do Ancestris, se existir: O ficheiro é /Users//Library/Application Support/ancestris//etc/ancestris.conf . Substitua pelo nome do utilizador Mac. Substitua pelo número da bersão do Ancestris que utiliza: a versão estável actual, ou a versão quotidiana, chamada "trunk". Para ver a pasta Library no Finder, deve premir Command+J. Está oculta por defeito. Se o ficheiro de configuração do utilizador não existir , porque ainda não utilizou o Ancestris, por exemplo, edite o ficheiro de configuração da aplicação /Applications/Ancestris.app/Contents/Resources/ancestris/etc/ancestris.conf Encontre a linha   #jdkhome="/caminho/para/java" e suprima o carácter # do início da linha, para que o Ancestris a tenha em conta. Substitua-a por , assumindo que T émurin 17 é a versão de J ava a forçar: jdkhome="/Library/Java/JavaVirtualMachines/temurin-17.jdk/Contents/Home" Grave o ficheiro ancestris.conf assim modificado e verifique a gravação. Reinicie o Ancestris. Caso do Windows e do Linux Para Windows ou Linux, por exemplo, se o executável Java for /usr/java/jdk1.8.0_291-amd64/bin/java, deverá indicar: jdkhome="/usr/java/jdk1.8.0_291-amd64/" Nota: deve excluir /bin/java da descrição do caminho. Pré-definir a versão Java   Para MacOS Para Windows Para Linux Pré-definir a versão para MacOS A versão do Java em execução no seu sistema pode ser incompatível com o Ancestris, impedindo assim a sua execução. Receberá uma mensagem como a seguinte num terminal quando o Ancestris iniciar. No exemplo a seguir, as instruções permitem pré-definir a Versão 8 (também conhecida como 1.8), sem remover o Java Versão 10: 1/6 - Identifique a versão Java pré-definida java -version Podemos ver a versão 10. O Ancestris não funcionará. Precisa da versão 8 (também conhecida como 1.8) ou 11 para o Ancestris. 2/6 - Obtenha uma lista de todas as versões instaladas no seu sistema e verifique se a Versão 8 (também conhecida como 1.8) está entre elas : /usr/libexec/java_home -V Podemos ver que as versões 10 e 1. 8 estão instaladas. Caso contrário, instale a versão 8, conforme explicado nesta secção . 3/6 - Insira as 2 linhas seguintes no terminal echo 'export JAVA_HOME=`/usr/libexec/java_home -v 1.8`' >>~/.bash_profile echo 'export jdkhome==`/usr/libexec/java_home -v 1.8`' >>~/.bash_profile Estas duas linhas adicionarão o comando para pré-definir a sua versão Java no seu perfil pessoal. A primeira linha pré-define a versão Java para todos os programas (JAVA_HOME, em maiúsculas). A segunda linha pré-define a versão Java a usar pelo Ancestris (jdkhome, minúsculas). 4/6 - Feche o terminal exit 5/6 - Reabra um terminal e verifique se o Java em execução é a versão 8 java -version Está bem. Podemos ver a versão 8 (também conhecida como 1.8). Agora pode iniciar o Ancestris. 6/6 - Iniciar o Ancestris num terminal Quando o Ancestris inicia, pode ver na barra de título que o Ancestris está a utilizar a versão 8 do Java. Pré-definir a versão para Windows Tem de criar um ficheiro BAT para cada versão Java que deseja manter. Use o seu editor de texto favorito para criar estes ficheiros, usando o código abaixo, e coloque-os numa pasta disponível no seu PATH. JAVA8.BAT @echo off echo Setting JAVA_HOME set JAVA_HOME=C:\Program Files\Java\jdk1.8.0_12 echo setting PATH set PATH=C:\Program Files\Java\jdk1.8.0_12\bin;%PATH% echo Display java version java -version JAVA11.BAT @echo off echo Setting JAVA_HOME set JAVA_HOME=C:\Program Files\Java\jdk1.11.0_11 echo setting PATH set PATH=C:\Program Files\Java\jdk1.11.0_11\bin;%PATH% echo Display java version java -version Ao criar estes ficheiros, especifique o nome correcto para os ficheiros Java, que serão utilizados nas linhas JAVA_HOME, dependendo da sua instalação Java Ao decidir alterar a versão do Java, basta executar o ficheiro BAT correspondente: JAVA8 para a versão 1.8 ou JAVA11 para a versão 11. A versão do Java em uso será mostrada no terminal. Para verificar se a alteração está realmente em vigor, digite java -version num terminal ou verifique esta página . Se deseja manter a versão mais recente do Java e forçar o uso de outra versão do Java pelo Ancestris, é necessário alterar o ficheiro de configuração , linha jdkhome="C:\caminho\para\o\java" Caso o  Ancestris tenha dificuldade em detectar a versão Java, pode editar esta mesma linha no ficheiro de configuração pré-definido, localizado na pasta de instalação: < pasta de instalação >/etc/ancestris.conf. Não esquecer de apagar o carácter # no início da linha. Pré-definir a versão para Linux Digite o seguinte numa consola: sudo update-alternatives --config java Seleccione na lista a versão requerida. Se deseja manter a versão mais recente do Java e forçar o uso de outra versão do Java pelo Ancestris, é necessário alterar o ficheiro de configuração , linha jdkhome="/caminho/para/o/java" Para obter ajuda com esta ferramenta: sudo update-alternatives -l Configurações de arranque É possível personalizar as configurações de arranque do Ancestris. Em geral, não é necessário configurá-las ou modificá-las. No entanto, nalgumas circunstâncias específicas, convém ajustá-las um pouco. É tão simples quanto editar a linha no ficheiro de configuração do Ancestris. Por favor, consulte o a localização do ficheiro de configuração . Definir o tamanho da memória para genealogias grandes O Ancestris funciona perfeitamente bem com genealogias de várias dezenas ou milhares de indivíduos. Pode fazer o Ancestris trabalhar com várias genealogias ao mesmo tempo. Recomendamos uma memória de 4 GB para genealogias muito grandes. O Ancestris pode abrir e gerir uma genealogia simples de 600.000 indivíduos. Para genealogias muito grandes, recomendamos que altere os parâmetros de arranque do Ancestris para aumentar o tamanho máximo de memória para o Java. Parâmetro a alterar: -J-Xmx para 8GB, por exemplo: default_options="-J-Xmx8g --laf Nimbus --branding ancestris --locale pt -J-Xms96m" Recomendamos ainda, se necessário, reiniciar o dispositivo e iniciar apenas o Ancestris e nada mais, para que toda a memória disponível seja alocada para o Ancestris. Pré-definir o idioma O idioma pré-definido pode ser escolhido nas preferências do Ancestris. Também pode ser inicializado num idioma da sua escolha usando a configuração de arranque. Parâmetro a alterar: --locale para um dos códigos de idioma de dois dígitos. Exemplo : "en" para inglês: default_options="-J-Xmx1g --laf Nimbus --branding ancestris --locale en -J-Xms96m" Pré-definir a aparência e comportamento A aparência pode ser definida nas preferências do Ancestris. Também pode ser inicializado com uma aparência da sua escolha usando a configuração de arranque. Parâmetro a alterar: --laf para um dos nomes fornecidos nas preferências do Ancestris. Por exemplo. "Nimbus": default_options="-J-Xmx1g --laf Nimbus --branding ancestris --locale en -J-Xms96m" Para regressar à pré-definição, remova o parâmetro da linha. Pré-definir o tamanho do ícone Em circunstâncias muito raras, se modificar o tamanho pré-definido das letras e ícones no seu computador ou usar um ecrã muito grande, o Ancestris poderá mostrar os seus ícones num tamanho muito pequeno. É possível aumentar o aspecto dos ícones com o Ancestris usando o método a seguir, mas apenas com o Java 11. Parâmetro a alterar: -J-Dsun.java2d.uiScale=1.5 default_options="-J-Xmx1g --laf Nimbus --branding ancestris --locale en -J-Xms96m -J-Dsun.java2d.uiScale=1.5" Instruções específicas do Windows Outra maneira de forçar o tamanho do ícone no Windows com Java versão 8 é a seguinte: Clique com o botão direito do rato em ancesris.exe ou ancestris64.exe , seleccione Propriedades e escolha o separador Compatibilidade . Clique em Alterar definições de valor alto de PPP . Defina a opção como Sistema , valide com OK e reinicie o Ancestris. Ficheiros de programa e ficheiros de configuração do utilizador Há dois grupos de ficheiros necessários para executar o Ancestris: os ficheiros de programa , que executam o programa; os ficheiros de configuração do utilizador , que armazenam as preferências do utilizador. Pode arriscar perder os ficheiros de programa porque pode sempre obtê-los na página do Ancestris; mas deve fazer seguranças dos ficheiros de configuração do utilizador , uma vez que são especificamente seus. Ficheiros de programa Os ficheiros de programa do Ancestris estarão dentro da pasta ancestris usada durante a instalação. Pode inserir whereis ancestris num terminal para saber onde está essa pasta (não no Windows ). Esta pasta ancestris contém as seguintes sub-pastas: ancestris ; bin : ancestris : ficheiro executável para iniciar o Ancestris em MacOS e Linux ; ancestris.exe : ficheiro executável para iniciar o Ancestris em Windows; ancestris64.exe : ficheiro executável para iniciar o Ancestris no Windows com arquitectura Java de 64 bits (recomendado); ancestris.gif : ícone Ancestris a usar ao criar um atalho do Ancestris; ...; etc : ancestris.conf - ficheiro de configuração da aplicação harness ; platform . Ao reinstalar o Ancestris, está simplesmente a substituir estes ficheiros e pastas. Ficheiros de configuração do utilizador A pasta do utilizador Os ficheiros de configuração do utilizador Ancestris estão na pasta do utilizador . Pode ver a localização da pasta do utilizador no diálogo Acerca. Este diálogo pode ser acedido no menu principal,  Ajuda/Acerca do Ancestris ou então clicando em . Exemplo : Esta pasta do utilizador depende do seu sistema operativo. Windows : C:\Users\[utilizador]\.ancestris\ MacOS : ${HOME}/Library/Application Support/ancestris/ Linux : ~/.ancestris/ Onde é o número da versão instalada. 13  : neste caso, a versão estável. Verifique a compatibilidade das versões . trunk : neste caso, a versão quotidiana, de desenvolvimento. A pasta do utilizador, onde se encontra a personalização do Ancestris, estará, dependendo do sistema, em:: Windows : Versão estável: C:\Users\[your name]\...\.ancestris\XX Versão de desenvolvimento: C:\Users\[your name]\...\.ancestris\trunk macOS : Versão XX estável:   ${HOME}/Library/Application Support/ancestris/XX Versão de desenvolvimento:  ${HOME}/Library/Application Support/ancestris/trunk Linux : Versão XX estável:  ~/.ancestris/XX Versão de desenvolvimento:  ~/.ancestris/trunk O ficheiro de configuração e o ficheiro de diário Há dois ficheiros especialmente importantes na pasta do utilizador para arranque do programa e diagnóstico de eventuais erros: o ficheiro de configuração : < pasta do utilizador >/etc/ancestris.conf define as configurações de arranque; Caso o  Ancestris tenha problemas em detectar a versão Java, pode editar o ficheiro de configuração presente na pasta de instalação: < pasta de instalação do Ancestris >/etc/ancestris.conf o ficheiro de diário : < pasta do utilizador >/ancestris/ancestris.log armazena todos os avisos e mensagens de erro que ocorrem enquanto utiliza o Ancestris. Aqui também estão localizadas as suas preferências e modelos personalizados: as suas preferências  : < pasta do utilizador >/ancestris/config os seus modelos pessoais : < pasta do utilizador >/ancestris/blueprints os seus almanaques  : < pasta do utilizador >/ancestris/almanac os seus modelos de registo individual e familiar : < pasta do utilizador >/ancestris/gedart o seu histórico de modificações  : < pasta do utilizador >/var/cache/ModificationsHistory Consulte o manual do utilizador para saber para que servem esses modelos. O Ancestris utiliza dois ficheiros de configuração, ambos chamados ancestris.conf 1. O primeiro é o ficheiro de configuração da aplicação, que faz parte da pasta Aplicação e é criado quando o Ancestris é instalado.  2. O outro é o ficheiro de configuração do utilizador, que faz parte da pasta do utilizador e é criado quando modifica certas preferências ao utilizar o Ancestris. O ficheiro de configuração do utilizador precede o ficheiro de configuração da alicação. O ficheiro de configuração a verificar e actualizar é, portanto, o ficheiro de configuração do utilizador, se existir, e o ficheiro de configuração da aplicação, se não existir. - Se estiver a instalar o Ancestris, terá provavelmente de actualizar o ficheiro de configuração da aplicação. - Se já utilizou o Ancestris e pretende alterar a versão do Java, terá provavelmente de actualizar o ficheiro de configuração do utilizador.  Descrição detalhada ~/.ancestris/12 ou ~/.ancestris/trunk Pasta do utilizador ancestris Modelos definidos pelo utilizador almanac Almanaques para a visualização cronológica e para relatórios cronológicos. blueprints Plantas disponíveis para exibir informações de genealogia na árvore dinâmica, editor Gedcom, etc. gedart Modelos padrão e modelos definidos pelo utilizador para o registo individual e familiar/relatório Gedart. ancestris.log Ficheiro de diário do Ancestris. É o ficheiro que o suporte do Ancestris pode precisar caso nos envie um erro. Pode definir o tamanho do diário nas preferências . config Preferências definidas pelo utilizador Modules Preferências do utilizador das extensões instaladas Preferences Preferências do utilizador de todas as vistas e ferramentas, excepto as das extensões instaladas Toolbars Configurações principais da barra de ferramentas Windows2Local Posição das janelas shortcuts.html Atalhos etc ancestris.conf Ficheiro de configuração do Ancestris para configurações de arranque modules Extensões instaladas update_tracking Informações de actualização de extensões instaladas var cache ModificationsHistory Histórico de modificações de ficheiros Gedcom abertos pelo Ancestris ... Informações temporárias armazenadas pelo Ancestris log Ficheiros de diário temporários Ao reinstalar o Ancestris, os ficheiros de configuração do utilizador não são modificados, deverá poder executar a versão actualizada com todas as configurações anteriores. No entanto, pode haver algumas mudanças na maneira como a nova versão usa algumas das configurações.   - Se este for o caso, recomendamos que mantenha apenas as pastas ancestris , config , etc e ModificationsHistory .   - Se tiver problemas com as janelas, recomendamos remover a pasta Windows2Local . Desinstalar o Ancestris Para desinstalar o Ancestris, basta eliminar as 2 pastas dos ficheiros de programa e os ficheiros de configuração do utilizador. Notas de versão Versão 13 - 30 de Novembro de 2025 Temos o prazer de anunciar a saída da versão 13 do Ancestris. A versão quotidiana será numerada como versão 14. Ambas as versões estão disponíveis no nosso sítio Web. Ancestris 13 em números Mais de 1.200 commits 18 anos de desenvolvimento Funciona em todos os sistemas operativos que suportam Java da versão 17 à versão 25 Novidades Reestruturação de todos os relatórios Unificação e melhoria das opções de relatórios Adição de aparência escura Reestruturação do módulo de levantamento Adição de uma função de transcrição de actos baseada na IA Mistral Função para alterar todos os nomes para maiúsculas Reestruturação do módulo de união de duplicados Adição de um bloco de notas de pesquisa Adição da possibilidade de aceder aos relatórios através de um botão na barra de menus Adição de um relatório de cronologia vertical Adição de um relatório circular descendente Adição de um relatório de profissões ao longo do tempo Adição de um relatório em árvore em estrela Adição de um gerador de etiquetas Adição de um visualizador de relatórios SVG Evoluções e correcções Melhorias no Cygnus Melhorias no Ariès Melhoria no editor GEDCOM adições de funções no GedArt para exportar mais dados Melhorias nos módulos de grupos familiares Correcções na tabela de entidades Melhorias no módulo de verificação de anomalias Melhorias no livro web Melhorias no módulo do site web Melhorias no módulo de antepassados comuns Melhorias no módulo de eliminação de etiquetas Melhorias na exportação Geneanet Melhorias no módulo gráfico Melhorias na árvore gráfica Melhorias na importação Geneatique Melhorias na importação Aldfaer Actualizações de traduções: Alemão Catalão Checo Dinamarquês Espanhol Francês Húngaro Holandês Inglês Polaco Português Russo Turco Versão 12 - 08 de Junho de 2024 Temos o prazer de anunciar a saída da versão 12 do Ancestris. A versão quotidiana será numerada como versão 13. Ambas as versões estão disponíveis no nosso sítio Web. Ancestris 12 em números Mais de 1.700 commits 3 anos de desenvolvimento Funciona em todos os sistemas operativos que suportam Java da versão 8 à versão 22 Novidades Gestão do GEDCOM 7 (completo para o editor GEDCOM e o editor Cygnus). Apresenta todas as entidades (mesmo as ilegais) no explorador GEDCOM e no editor GEDCOM. Nova tradução húngara. Guardar como: cópia exacta ou parcial. Possibilidade de escolher a inumação em vez da data do óbito para exibição. Adição de uma opção para fazer ampliações em toda a aplicação. Escolha da pasta de salvaguardas. Importações específicas para: Elie, Aldfaer, RootsMagic, Ancestry.com, Brother's Keeper Adição de um gestor de multimédia. Adição de um conversor GEDCOM. Reformulação do módulo de pesquisa de duplicados. Reescrita do relatório de calendário. Reescrita do relatório narrativo. Reescrita do relatório circular de 10 gerações com saída SVG. Adição de um relatório de cronologia individual. Adicionada a ordenação de entidades ao gravar e a capacidade de ordenar as propriedades das entidades por data. Possibilidade de criar um novo GEDCOM directamente a partir das entidades apresentadas numa vista (Árvore, Gráfico, Cronologia, Mapa, Pesquisa, Grupos de famílias). Reescrita do módulo de grupos familiares com novas funcionalidades (marcação, agrupamento, etc.). Adicionada a opção de ignorar as verificações automáticas. Novo cálculo de consanguinidade e detecção de laços. Adição de uma lista de repositórios de arquivos por defeito. Exportação para Genealogieonline.nl Evoluções e correcções Adição de um símbolo para os divórcios na árvore gráfica Melhorias no Cygnus Melhorias no Aries Melhorias no editor GEDCOM Melhorias no módulo de antepassados comuns Abertura de um novo ficheiro a partir do Ancestris no SOSA 1 Adição, por defeito, da etiqueta FILE para as entidades multimédia na tabela de entidades Preservação da ordem de classificação nos ecrãs de pesquisa do Aries Pesquisa sem acentos Correcção do tutorial de apresentação se existirem vários ecrãs Pesquisa de cônjuges adicionada à pesquisa avançada Adição da marcação por cromossoma X Melhoria da utilização das ligações multimédia nos editores Melhoria da importação Geneanet, Geneatique e Heredis Melhorias na exportação de livros Web Melhorias na exportação de sítios Web Ordenação por datas na tabela de entidades Adição de separadores para gerir os marcadores Melhorias e correcções no mapa geográfico Filtros adicionados à vista gráfica Permite seleccionar uma data de modificação no explorador para que apenas sejam mostradas as modificações posteriores Melhorias no relatório de árvore gráfica multi-geração Melhora a abertura de ficheiros para detectar e explicar melhor os problemas encontrados Melhorias na exportação Geneanet Adição de um botão de reposição das pré-definições para as definições da tabela de entidades Apresentação da primeira página dos ficheiros PDF em vez de uma imagem neutra As opções de gravação de ficheiros mantêm-se de uma execução para a seguinte Adicionada a impressão da vista actual ao menu “Ferramentas” Apresentação de imagens JFIF Melhoria da visualização do gráfico em ecrãs de alta resolução Os indivíduos podem ser marcados a partir de todas as vistas Melhorias no módulo Inquérito Adição de uma preferência de tempo máximo de espera para verificar as ligações da Internet Adição de ícones para distinguir a adição de um número da visualização de Sosa 1 Correcção da apresentação de relatórios numa língua diferente do ambiente Utilização das opções dos relatórios antes de os lançar a partir do menu de contexto Adição de um ecrã de assistente para comparação de genealogias Possibilidade de escolher o número de gerações de ascendentes e descendentes separadamente na árvore dinâmica Adição de um novo modelo GedArt Adição de um gradiente por data no mapa geográfico Adicionado um parâmetro para limitar o comprimento de um campo numa camada Adição de um menu com os últimos ficheiros abertos Adicionada a opção de sublinhar campos em camadas Melhoria da gestão dos almanaques. Actualizações de traduções: Alemão Inglês Castelhano Catalão Dinamarquês Francês Grego Húngaro Italiano Holandês Polaco Português Checo Turco Obrigado a todos os tradutores pelo seu trabalho contínuo, que é tão importante para toda a comunidade.. Obrigado! Para concluir, gostariamos de agradecer a toda a comunidade pelos vossos comentários, pedidos e relatórios de erros, que ajudam a manter este programa vivo e a funcionar. No futuro, contamos convosco para criar burburinho, tutoriais, ideias e entusiasmo.. Versão 11 - 29 de Maio de 2021 Alguns dias antes do previsto, temos o prazer de anunciar que a versão 11 é agora a versão estável. Para aqueles que estavam na versão 11, nada mudou, excepto que a partir de amanhã estarão na versão 12. Para aqueles que estavam na versão 10 e que têm as actualizações automáticas em dia, verão uma pequena janela a informar que a versão 10 está obsoleta e que são convidados a actualizar para a versão 11. Isto não os impedirá de continuar a utilizar a versão 10, mas sugerimos que mudem para outra versão. Versão 11 em números 1 ano e 4 meses de desenvolvimento 790 commits 1 servidor queimado na OVH Algumas noites curtas para pôr tudo em ordem Novas funcionalidades Visualização de imagens localizadas na Internet Adicionada a possibilidade de transferir para o computador imagens da Web ligadas à genealogia Adicionada a possibilidade de desfazer/refazer com o teclado nas caixas de texto Adicionada a detecção de duplicados ao criar uma nova pessoa Módulo de sincronização da Geneanet (ficheiros incluídos) Alterada a tabela de localização para a tornar mais parecida com uma folha de cálculo Novo módulo de comparação de GEDCOM em vez de partilha de árvores Adicionado arrastar e largar entidades Adicionados marcadores nas camadas Adicionado módulo para gerar identificadores Adicionado módulo para marcar indivíduos notáveis Adicionado módulo para calcular a idade Nova gestão para registar a posição das janelas Adicionada definição do tamanho dos caracteres nos parâmetros Visualização de entidades não normalizadas Melhorias Actualização da versão técnica (Netbeans 11), permitindo a utilização de Java 15 Melhoria da barra de ferramentas e das etiquetas na vista gráfica Modificação da organização dos menus Apresentação das regras de utilização dos Geonames Ausência de etiquetas vazias criadas com o Cygnus Possibilidade de eliminar uma etiqueta apenas se estiver vazia, visualizando o conteúdo das etiquetas antes da eliminação Deslocação das colunas na tabela de entidades, adição de atalhos de teclado Adição de uma lista de entrada para pseudónimos Substituição da ajuda antiga pela ajuda em linha no servidor de documentação Adição de filtros nas janelas de selecção no editor Aries Adição de uma importação específica para o Ahnenblatt Adição de uma importação específica para o Legacy Adição de uma importação específica para o RootsMagic Actualização da descoberta da aplicação Adição de 15 novos relatórios Adição de 9 novos modelos para os relatórios GEDART Adição da idade à morte no relatório de idade Melhoria do relatório de progresso da genealogia para que possa ser facilmente aberto numa folha de cálculo Melhoria dos relatórios quando várias imagens estão ligadas a uma entidade Adição de um tipo de letra que permite a apresentação de alfabetos não romanos nos relatórios. Melhoria do desempenho da geolocalização através da Internet Possibilidade de ignorar códigos postais Remoção de localidades dos registos Adicionada a capacidade de pesquisar múltiplos casamentos na pesquisa avançada Melhoria do módulo de contactos de apoio Pesquisa insensível a acentos Pesquisa com todos os nomes de uma pessoa Diferenciação entre irmãos e meios-irmãos ao apresentar antepassados comuns Adicionado controlo de entidades isoladas Adicionada data na parte inferior das impressões Modificado o relatório de importação de ficheiros GEDCOM. Correcções Correção da utilização de senhas para encriptar os dados GEDCOM Gestão da causa de um evento no Aries Gestão dos eventos ocorridos Correcção da seleção das propriedades Notas nas opções de gravação Correcção do teste de sequência pai/filho nos controlos GEDCOM Correcção da utilização da etiqueta AGENCY no Aries Correção do código postal no editor Aries Correção da gestão dos GEDCOMs de demonstração (Kennedy e Bourbon) Correcção da gestão dos parâmetros de memória inferiores a 1GB Correcção da gestão das coordenadas Correcção do @ colocado nos nomes Correcção do relatório narrativo quando os eventos estão vazios Leitura dos almanaques em UTF-8 para respeitar os sinais diacríticos Adicionadas associações na união GEDCOM Removido o excesso de quebras de linha no GEDCOM (no Windows, apenas em determinadas condições) Impedida a pesquisa sistemática na Internet para geolocalizar quando se modifica um local Reactivada a visualização da cartografia do Web Book Corrigidas as definições do Web Book Correcção dos marcadores com um nome escolhido Ordenação ajustada em caso de utilização de prefixos de nomes A selecção de um local existente já não cria outro em Aries Correcção da apresentação de antepassados comuns Correcção da utilização incorrecta da etiqueta ASSO com qualquer outra etiqueta Adicionada a possibilidade de introduzir um facto (FACT) no editor do Ariès E uma montanha de traduções Nova documentação em 9 línguas (3 completas: Francês, Inglês, Português; 6 em curso: Alemão, Espanhol, Catalão, Italiano, Dinamarquês, Holandês) Tradução turca adicionada Tradução russa adicionada Numerosas actualizações das traduções da aplicação (Alemão, Inglês, Espanhol, Catalão, Dinamarquês, Francês, Grego, Holandês, Italiano, Letão, Polaco, Português, Checo) Muito obrigado aos tradutores. Enfim, obrigado a toda a comunidade Através dos seus comentários, dos seus pedidos e dos seus relatórios de anomalias, ajuda a dar vida a este software e a torná-lo mais atrativo. No futuro, contamos convosco para criar burburinho, tutoriais, ideias e entusiasmo. Descobrir o Ancestris Visita guiada. Começar uma nova genealogia ou migrar uma existente noutro programa. Visita guiada Boas vindas ao Ancestris! O Ancestris dispõe de uma visita guiada, oferecendo-lhe uma primeira experiência interactiva na descoberta do programa, utilizando a genealogia dos Bourbon como exemplo. Pode iniciar esta visita a partir da página de boas vindas . Deixe-nos conduzir e aprecie a visita! Vídeo de apresentação Encontra aqui um vídeo de apresentação do Ancestris, a que o convidamos a assistir. Pode  vê-lo aqui . Tutorial Existe também um tutorial geral de apresentação do Ancestris. Pode vê-lo clicando na imagem abaixo. Aceda aos tutoriais . Primeiros passos: criar ou migrar Criar a sua genealogia Se está com vontade de criar a sua primeira genealogia, ou converter a sua genealogia em papel em dados informáticos por ter dificuldades em geri-los à mão, dispõe de um assistente passo a passo para ajudar no processo de criação do seu novo ficheiro e na introdução dos primeiros indivíduos. Migrar a sua genealogia para o Ancestris Se já utilizou outro programa de genealogia e pretende mover os seus dados para o Ancestris, é tão simples como abrir um ficheiro Gedcom exportado pelo outro programa. O Ancestris preserva todos os dados, analisa-os e mostra-os automaticamente. Em qualquer dos casos, pode fazê-lo a partir da página de boas vindas como mostrado abaixo, a partir do menu Ficheiro, ou utilizando os botões na barra de ferramentas. Crie a sua genealogia Crie a sua genealogia, começando por desenhar uma árvore consigo no centro, adicionando a informação do seu nascimento e adicionando os seus pais e avós, de memória ou a partir de um álbum de família. Vamos mostrar-lhe quão simples é fazê-lo com o Ancestris, criar o primeiro indivíduo, os seus ascendentes imediatos e a sua família chegada, obtendo assim uma árvore genealógica com uma ou duas gerações. Criar o primeiro indivíduo Durante a visita guiada, vimos a genealogia Bourbon, ficheiro bourbon.ged . que é meramente um exemplo fornecido com o Ancestris. Vamos fechá-lo e criar um novo ficheiro. Isto é só para simplificar, podíamos mantê-lo aberto sem qualquer problema. Para fechar o ficheiro bourbon.ged , clique em na barra de ferramentas. E agora, vamos criar a sua primeira genealogia. Na página de boas vindas, clique no botão grande "Criar uma genealogia" ou clique em  na barra de menus . Terá início o assistente de criação. Basta seguir os passos até que uma árvore dinâmica surja no espaço de trabalho! Insira o seu nome e sexo. O Ancestris perguntar-lhe-á onde gravar e o nome a dar ao ficheiro Gedcom a criar. E aí está. O Ancestris mostra agora o princípio da genealogia com uma árvore dinâmica com o indivíduo criado como raiz. À direita, o editor Cygnus também está aberto no mesmo indivíduo. No editor Cygnus, complete a informação, e.g., data e local de nascimento. Adicione uma fotografia, se houver, clicando na área respectiva. Adicione outros nomes e apelidos, se ainda não o tinha feito. Quando terminar, clique em Aceitar , que aparece no canto inferior direito quando altera os dados, para gravar as alterações. Pode ignorar este passo alterando uma opção nas Preferências Crie bons hábitos Em breve estará a gerar centenas de fichas individuais, familiares, etc.. É recomendável que, desde o início, adopte um método uniforme e harmónico de escrever palavras frequentes, tais como: apelidos (primeira letra em maiúscula, tudo em maiúsculas); profissões ( tecelão , tecedeira, ...); testemunhas (preferir tio do marido em vez de tio de X ou tio de Y , ...) para evitar longas listas; nomes dos locais consistentes (ortografia antiga ou actual?); etc. Mais, se estiver a adicionar uma certidão ou um assento, documente-o o mais possível, o Ancestris permite-o. Criar os ascendentes imediatos Criar parentes pode ser feito de múltiplas formas. Neste caso, a partir da árvore dinâmica ou a partir do editor Cygnus. Da árvore, faça clique direito sobre o indivíduo desejado. Este é um método mais visual. Eis um exemplo: No Cygnus, utilizamos os botões dos progenitores. Este método é mais rápido. O botão "Pai" está ao cimo à esquerda no editor Cygnus. Em qualquer dos casos, o resultado são mais duas caixas na árvore, acima da primeira, os pais. O pai estará criado, mas a mãe só tem uma posição marcada, a sua entidade ainda não é visível. As pré-definições do Ancestris só criam um progenitor de cada vez. Pode ser conveniente criar ambos. Para tal, vá às preferências , menu Opções -> Preferências -> Editar , ou clique em   ao cimo à direita na janela principal. Marque a opção Criar ambos os cônjuges automaticamente durante a criação de uma ligação Pais - Filho . Na caixa do pai, o apelido já está inserido. No editor Cygnus, insira a informação do pai (nome, data e local de nascimento, etc.). Clique em Aceitar quando terminar, para gravar os dados. Para criar a mãe, ou faz clique direito no pai e escolhe "Adicionar um indivíduo/família -> Adicionar um cônjuge", ou clica na caixa do indivíduo desejado e simplesmente adiciona uma mãe. Criar parentes próximos Em seguida, crie os irmãos, irmãs, filhos, etc. Se se enganar, é sempre possível corrigir a informação directamente, ou simplesmente eliminar o indivíduo e recomeçar de novo. Uma vez criados todos os indivíduos da nova família, clique na caixa do primeiro indivíduo para a ele voltar. Adicione informação sobre a família Suponhamos que deseja inserir informação sobre o casamento dos pais. Clique na caixa da família, A que está entre o primeiro indivíduo e os seus pais. É a caixa número F00001 na imagem abaixo. O editor Cygnus posiciona-se no pai e a nova família na mãe. A partir daí, clique em "Casamento" no editor Cygnus. O evento de casamento é criado. Indique o tipo de casamento (por exemplo: Religioso), insira a data e local, se conhecidos. Clique em Aceitar e já está. Eis o resultado: Continuemos e vamos gerar a numeração Sosa para uma família. Eis a árvore actual: Clique com o botão direito na caixa de Caim e escolha "Gerir números Sosa/d'Aboville", verá uma nova janela. Clique em Aceitar e a numeração Sosa será criada: 1 para esse indivíduo, 2 para o pai e 3 para a mãe. G1 e G2 são códigos do número de geração. Deverá agora ter algo semelhante à imagem abaixo, onde a numeração Sosa é visível em todas as caixas de ascendentes no canto superior direito, acima dos números de identificação. A primeira árvore está terminada. Grave-a, clicando em    na barra de ferramentas. Pode agora fechar a genealogia, clicando em    na barra de ferramentas. Se ainda não gravou os dados, verá uma janela pedindo-lhe que o faça agora. Voltaremos a ver a página de boas vindas, uma vez que agora voltou a ser a única aberta. A partir de agora, a sua genealogia aparece no separador O meu Ancestris, ao cimo à esquerda da secção "Últimas genealogias abertas". Provavelmente, é aqui que passará a ter o hábito de abrir as suas genealogias. Está agora em condições de tirar partido de todas as funcionalidades do Ancestris. Os outros capítulos deste livro ajudarão. Tudo do melhor para si. Migrar a sua genealogia para o Ancestris A migração consiste simplesmente em abrir um ficheiro Gedcom criado por outro programa com o Ancestris. As expressões "Migrar para o Ancestris" ou "Importar um ficheiro de genealogia para o Ancestris" significam exactamente o mesmo. A migração assume que esta importação é feita apenas uma vez para um utilizador. Uma migração implica dois tipos de dificuldades: abandonar o programa original e descobrir o Ancestris; abrir o ficheiro Gedcom criado pelo antigo programa com o Ancestris a partir de agora, sem perda de dados durante a transição. A primeira não é um grande problema, é apenas uma questão de nos habituarmos ao Ancestris e ao seu ambiente: " Como é que se chama o comando? ", " Onde é que aquilo estava? ", " Como é que se faz o outro? ", etc. Basicamente, é um pouco como quando mudamos de carro: é necessário um pequeno período de ajuste e pronto! No entanto, o segundo ponto pode ser muito mais difícil de gerir. O Ancestris está lá para lhe facilitar o trabalho. Informação geral para importações Já tem uma genealogia criada com outro programa e acabou de optar por utilizar o Ancestris? Boas notícias: o Ancestris é capaz de ler qualquer ficheiro em formato de texto cuja arquitectura seja definida pela norma Gedcom (norma internacional para o intercâmbio de informação entre programas de genealogia). No entanto, muitos programas não cumprem escrupulosamente esta norma: utilizam várias configurações e parâmetros que lhes são específicos, resultando na perda de parte da informação durante a troca de dados entre genealogistas. É por isso que o Ancestris escolheu ser 100% Gedcom! Para importar uma genealogia para o Ancestris, há duas situações: ou o seu programa original é capaz de exportar os seus dados em formato Gedcom e o Ancestris lê-los-á sem qualquer problema; ou o seu programa original não é capaz de exportar os seus dados em formato Gedcom. Isto é bastante raro, mas neste caso, o Ancestris não será capaz de os ler, uma vez que o formato de dados do programa original é proprietário e só é conhecido pelos seus editores; terá então de voltar a inserir todos os seus dados no Ancestris. Mas desta vez, não voltará a perdê-los. Na primeira situação, uma vez que quase todo os programas são apenas parcialmente compatível com a norma Gedcom, o seu ficheiro original é provavelmente imperfeito em relação à norma e os dados que inseriu no seu programa anterior podem não acabar no ficheiro Gedcom produzido por esse mesmo programa. Mas uma vez neste Gedcom, o Ancestris recuperará tudo. É aqui que começa a apreciar o Ancestris: o Ancestris lê qualquer ficheiro Gedcom, mesmo que não esteja de acordo com a norma; as ferramentas específicas do Ancestris foram criadas para permitir a correcção de certos erros de outro programa. Não podemos corrigir tudo, mas iremos certamente eliminar a maior parte dos problemas. Uma vez que o formato do ficheiro a importar deve ser Gedcom, a migração é feita em duas etapas: a exportação - a partir do seu programa anterior, exporte os seus dados em formato Gedcom, o que significa que o programa tem de converter o formato de dados original para um formato de ficheiro Gedcom, com a extensão .ged; qualquer bom programa de genealogia faz isto; a importação - basta abrir o ficheiro Gedcom com o Ancestris; o Ancestris detectará automaticamente que programa criou o ficheiro e aplica as correcções necessárias. Processo de importação Durante a visita guiada, vimos a genealogia Bourbon, o ficheiro  bourbon.ged . é meramente um exemplo, fornecido com o Ancestris. Vamos fechá-lo e criar um novo ficheiro. Isto é só para simplificar, podíamos mantê-lo aberto sem qualquer problema. Para fechar o ficheiro  bourbon.ged , clique em   na barra de ferramentas. Portanto, vamos migrar, ou importar, a sua genealogia. Na página de boas vindas, clique em "Migre a sua genealogia para o Ancestris" ou, na barra de menus , clique em  . O Ancestris pede-lhe então o nome do ficheiro Gedcom a importar. Escolha-o e clique em Abrir. Uma primeira mensagem diz-lhe que o Ancestris detectou um ficheiro Gedcom criado por outro programa.   Na mensagem abaixo, o Ancestris reconheceu o programa Legacy. O Ancestris sabe reconhecer os seguintes programas, listados por ordem alfabética. Ahnenblatt Ancestrologie Family Tree Maker (FTM) Genbox Geneanet Généatique Gramps Hérédis Legacy Family Tree Mac Family Tree MyHeritage RootsMagic RootsTrust O Ancestris explica então o que vai acontecer. Clique em Converter . Agora, o ficheiro exportado é processado, seguindo os passos abaixo. O Ancestris indica-lhe que o ficheiro foi transformado e renomeado, para preservar o original. O novo ficheiro será depois aberto no Ancestris. Está feito. O Ancestris emite outra mensagem com o resultado da conversão. Também lhe permite ver as alterações efectuadas. Clique em  Lista completa para vê-las todas, embora isto nem sempre seja necessário. Provavelmente, ver só um E xtracto das alterações será suficiente. Ou clique em  Não para fechar a mensagem. Quando o Ancestris mostra este relatório, o editor Gedcom  também é mostrado porque é mais fácil compreender as correcções a partir deste editor, que lhe mostra tudo. Basta clicar no identificador da entidade objecto de uma correcção e os detalhes dessa entidade serão mostrados no editor Gedcom. Se quiser ver a lista destas modificações depois, basta abrir a janela correspondente através do menu Janela -> Saída. Ao fundo da página listamos algumas anomalias encontradas durante a migração de outros programas. Consulte o parágrafo relativo ao seu programa, se for o caso. Como controlar a migração Assim que o Ancestris abrir o ficheiro convertido, vamos efectuar algumas verificações, incluindo as reportadas no final da mensagem anterior, nomeadamente: Todos os meus dados originais foram transferidos para o novo ficheiro? Os ficheiros multimédia foram armazenados correctamente? Existem dados ou anomalias de formato detectadas pelo Ancestris que eu precise de corrigir? Verificação dos dados importados Há duas formas de perder dados durante a importação: ou os dados não foram transferidos para o ficheiro Gedcom exportado pelo seu antigo software; ou os dados foram transferidos, mas não se encontram no mesmo local no ficheiro Ancestris. Cabe-lhe a si realizar estas duas verificações visualmente. A primeira é abrir o seu ficheiro Gedcom exportado antes da conversão pelo Ancestris, com um editor de texto. Explore algumas entidades e veja se tudo está lá, verificando visualmente com o seu programa original. A segunda é olhar para o seu novo ficheiro Ancestris usando o editor Gedcom. Dê uma vista de olhos a entidades que possam ter informação sobejamente conhecida e veja como está organizada. Uma vez que os mesmos tipos de informação foram colocados nos mesmos locais, isto dar-lhe-á uma ideia das conversões efectuadas. Use também a janela Saída para tal (menu Janela -> Saída). Verificar os ficheiros multimédia Os nomes dos ficheiros multimédia utilizados pela sua genealogia são referenciados em linhas do ficheiro Gedcom. Se as ligações forem quebradas devido a uma mudança de pasta ou se a exportação tiver modificado a raiz da pasta, a imagem já não aparece no Ancestris. Um teste rápido é ver se a sua foto é mostrada, no caso de já a ter tido antes. Se for este o caso, ou mesmo para uma verificação exaustiva, o Ancestris poderá dizer-lhe se todas as imagens estão presentes. Para tal, vá ao menu Ficheiro/Propriedades e execute o assistente. Veja a utilização desta ferramenta na secção correspondente . Procurar anomalias Mesmo após a conversão, pode acontecer que os dados continuem a não respeitar a norma Gedcom. Pode ser o caso quando os dados estão errados ou em falta. Como o Ancestris não apaga nada do ficheiro original, mas também não completa os dados em falta, a conformidade com a norma Gedcom pode continuar imperfeita. Além disso, os próprios dados genealógicos podem conter inconsistências. Esta verificação pode ser efectuada a partir do menu Ferramentas/Validação de dados e formato Gedcom . Cada anomalia é listada e pode ser corrigida. É melhor fazê-lo com o editor Gedcom, porque é o mais transparente na informação contida no ficheiro Gedcom. Consulte a utilização desta ferramenta na secção correspondente . Modificar ou adicionar informação Depois de importado e das verificações efectuadas, a sua genealogia está pronta para ser enriquecida. Pode adicionar outros indivíduos, modificar ou acrescentar informações. Para tal, escolha um indivíduo sem pais da sua árvore genealógica, clique-o e veja como criar pais e irmãos, consultando a página anterior, Crie a sua genealogia . Problemas identificados por outros utilizadores após a importação Muitos programas informáticos não respeitam a norma Gedcom, é muito provável que note alguns problemas com a migração do seu ficheiro. Para todos os programas reconhecidos pelo Ancestris, já fizemos as conversões adequadas e não deverá encontrar quaisquer dificuldades, a menos que tenha havido alterações desde o nosso trabalho inicial. Para outros programas desconhecidos, agradecemos a sua opinião. Será incluída abaixo para benefício de outros utilizadores, enquanto aguardamos para poder fazer a conversão correspondente, se possível. Só podemos reparar problemas reportados pelos utilizadores. Participe na melhoria do Ancestris reportando problemas na lista de discussão . Migrar de Genealogie.com Os ficheiros gerados pelo site genealogie.com não possuem informações relativas ao apresentante/investigador. Essa indicação é obrigatória para cumprir a norma. Solução Ancestris : criar a informação a partir do menu Ficheiro/Propriedades e actualizar o autor. Migrar de LifeLines Com as pré-definições, o LifeLines não exporta informações relativas ao apresentante/investigador. Essa indicação é obrigatória para cumprir a norma. Solução Ancestris : criar a informação a partir do menu Ficheiro/Propriedades e actualizar o autor. Migrar do Family Tree Builder O Family Tree Builder (FTB) gera várias etiquetas proprietárias que entopem o ficheiro, tornando-o menos claro. Solução Ancestris : remover as etiquetas dispensáveis através do Menu Editar/Remover etiqueta Gedcom. Conhecer os menus e janelas Descrição de todos os menus, janelas, vistas, editores e ferramentas. Janela principal A janela principal do Ancestris é aquela que vê quando abre o programa. Se não houver uma genealogia aberta, veremos unicamente a página de boas vindas , já discutida. Se tivermos uma genealogia aberta, deveremos ver várias janelas abertas, sejam elas a configuração pré-definida, seja qualquer configuração que tenha escolhido e gravado anteriormente. Esta janela tem um título, uma barra de menus, uma barra de ferramentas e um espaço de trabalho, que contém as diferentes vistas e editores das genealogias em que se encontra a trabalhar. Título Sem genealogia, a barra de título parece-se com isto: Se tiver uma genealogia aberta, o nome da genealogia é apenso ao título como prefixo: Se tiver várias genealogias abertas, o título indica a que estiver actualmente seleccionada. Barra de menus A barra de menus está logo abaixo da barra de título . Permite-nos aceder aos comandos disponíveis, agrupados em sub-menus. Por favor, consulte a secção Barra de menus para mais informação. Barra de ferramentas A barra de ferramentas está logo abaixo da barra de menus . Contém os comandos mais utilizados, sob a forma de ícones. Pode ser personalizada. Para tal, vá ao menu Opções/Barras de ferramentas/Personalizar. Pode arrastar os ícones para dentro/fora das barras. Por favor, consulte a secção Barra de ferramentas para mais informação. Espaço de trabalho O resto da janela principal é o seu espaço de trabalho. é a zona amarela da imagem abaixo. Está organizada em diferentes janelas, cada uma com uma função específica. Por exemplo: as vistas permitem olhar para a sua genealogia de diferentes maneiras: árvore, cronologia, gráfico, listas; por pré-definição, estas estão à esquerda no ecrã, ou abaixo, o que é o caso da tabela de entidades; os editores permitem-lhe alterar a sua genealogia. Por pré-definição, podemos encontrá-los à direita no ecrã; as ferramentas : relatórios, gestão da multimédia, correcção de anomalias, pesquisa de duplicados, etc. Área de trabalho e janelas (V) A nossa área de trabalho está dividida em grupos de janelas. Grupos de janelas No exemplo abaixo, temos quatro grupos de janelas: Podemos ter tantos grupos quantos desejarmos. A área ocupada por um grupo de janelas varia. De uma maneira geral, tocam um extremo da janela principal, mas é possível ter um grupo desanexado. Cada grupo contém uma ou mais janelas, mas só é mostrada uma de cada vez. Pode-se mover um grupo com um clique direito na barra superior do grupo. Será mostrado um menu contextual. Leia a secção menu da janela para saber como. O tamanho do grupo pode ser alterado. Basta arrastar e largar um dos contornos ou cantos. Janela Uma janela é uma vista ou uma ferramenta aplicada a uma genealogia. Noutros casos, aplica-se a várias ou a nenhuma genealogia. Eis o editor Cygnus, por exemplo, que é uma vista da genealogia Kennedy via editor Cygnus. Uma janela é identificada pelo pequeno separador contendo um ícone e o seu nome . Diferentes janelas poderão ter diferentes formas windows, mas todas funcionam da mesma maneira (abrir, fechar, mover e redimensionar). Mais, é possível personalizar alguns aspectos: aquelas a abrir no início do programa, posições e tamanhos. Segue-se uma explicação básica sobre as janelas e como personalizá-las. Separador O separador é o título da janela. Contém um ícone representando a natureza da vista ou a ferramenta utilizada na janela, seguido do nome da genealogia visível na dita janela. No caso duma janela respeitante a uma única genealogia, tal como na imagem acima: Graças a este separador, reconhecemos o ícone do editor Cygnus e a genealogia pelo seu nome. É o mesmo nome mostrado na barra de título. Isto permite ter árvores genealógicas de diferentes genealogias em diferentes janelas lado a lado. Nesse caso, o ícone será o mesmo para  ambas as janelas, mas o nome será diferente. Também podemos ter uma árvore dinâmica e uma vista geográfica da mesma genealogia em duas janelas diferentes. Neste caso, o nome será o mesmo, a diferença estará no ícone. Exemplos : aqui temos a genealogia Kennedy e dois editores diferentes, Cygnus e Gedcom : aqui temos duas genealogias diferentes, Kennedy e Bourbon, no mesmo editor, Cygnus: as mesmas duas genealogias com o Cygnus para os Kennedy e o Gedcom para os Bourbon: O separador pode estar sozinho ou ter vizinhos. Se estiver sozinho, significa que não há mais janelas no grupo. Se tiver vizinhos, significa que as janelas correspondentes partilham o mesmo grupo e só aquela está a ocupar o espaço comum: a que tem o separador realçado. Para mudar de janela basta clicar no respectivo separador. Aqui temos a árvore dinâmica dos Kennedy no mesmo espaço de trabalho da página de boas vindas. A árvore é a que está à vista e à frente da outra. Note que a janela de boas vindas não mostra o nome da genealogia. De facto, se a janela não disser respeito a nenhuma genealogia (e.g. Boas vindas, Conversor de datas, Calculadora), ou se disser respeito a várias (Investigação genealógica), o nome do separador é o nome da ferramenta. Exemplo :   À direita do nome há ainda uma pequena cruz (x). É utilizada para fechar a janela. Se pairar o rato por cima da cruz, verá um balão com informação sobre como fechar janelas no mesmo grupo. Voltaremos a este assunto mais tarde. O separador da janela é também uma espécie de puxador, que permite manipular a janela com o rato e movê-la para outro grupo de janelas. Esse grupo pode já existir ou ser criado pela deslocação. Também se pode manipular as janelas através do menu da janela . Janela ancorada ou livre Uma janela pode ter dois estados diferentes: ancorada ou livre (flutuante). Está ancorada quando anexada a uma área específica da janela principal. Está  livre quando é independente da janela principal. Pode ser colocada em qualquer lado no ecrã. Utilize a acção correspondente a partir do menu para ancorar e libertar janelas. Janela ocultada O separador também pode assumir a forma de um botão. Isto significa que a janela está ocultada, uma espécie de gaveta fechada, num dos contorno da janela principal. Para ocultar uma janela, arraste o seu separador para um dos contornos da janela principal, mesmo para além do contorno. Uma vez ancorada ao contorno, a janela fica em posição aberta. Basta clicar no botão superior direito para fechar a gaveta. Esta é a janela da tabela de entidades. Após a redução, a tabela de entidades está agora ocultada: Basta pairar com o rato sobre o botão ou clicá-lo para abrir/fechar a gaveta. Este é o caso do Explorador Gedcom, ao cimo à esquerda do Ancestris, aqui visível aberto: Quando visível, pode ser temporariamente ocultada premindo Ctrl + 0 no teclado numérico. Para ancorar uma janela ocultada, é necessário clicar no ponto negro no canto superior direito, que voltará a aparecer como o ícone inicial de minimização da janela, retornada ao estado inicial. Eis um vídeo mostrando como ocultar uma janela: Redimensionar uma janela Para redimensionar uma janela, simplesmente arrastamos os contornos ou os cantos dessa janela. Se nenhum dos quatro lados da janela estiver visível, provavelmente a janela está em ecrã completo: para os voltar a ver, basta clicar no botão de restauro, ao cimo à direita. Alterar o tamanho de uma janela altera também o tamanho de todo o grupo onde ela está inserida. Mover uma janela Para mover uma janela basta arrastar o seu separador: clique com o botão esquerdo no separador da janela desejada e mantenha o botão premido durante o movimento, largando o botão quando a janela estiver na posição desejada. Durante o movimento, o Ancestris mostra um contorna avermelhado da futura forma e posição. A posição dependerá se a deslocação for para o centro de uma área ou para uma periferia. Quando o separador está próximo de outros separadores, é movido para a nova posição no grupo actual ou num novo grupo. Quando o separador está  na margem de um grupo de janelas, será criado um novo grupo, o separador será movido para esse grupo e a sua janela ocupará sozinha esse espaço. Um exemplo abaixo com o editor Cygnus e a família Kennedy a ser movido: aparece uma miniatura da janela enquanto um contorno avermelhado indica o reposicionamento. Após os seus reposicionamentos, se achar a disposição mais conveniente e a pretender preservar para quando reabrir o Ancestris, grave a sua escolha via menu Opções/ Gravar definições de exibição . Menu da janela Este menu abre com um clique direito ao cimo de qualquer janela. Inclui diferentes acções, usadas para manipular a janela. A lista de acções depende do sítio onde clicou, se foi no grupo ou no separador. Exemplos de menus da janela   Acções do grupo de janelas (clique direito sobre o grupo) Acções de janela (clique direito sobre o separador) Acções de janela ocultada (clique direito sobre o botão/gaveta) Impacto das acções nas janelas Fechar a janela Elimina a janela do grupo de janelas. Para abrir a janela novamente, tem de passar pela barra de menu. Tenha cuidado se tiver alterações não gravadas, elas serão perdidas. Se tiver validado as suas alterações sem as gravar, elas não se perderão. Se a janela que fechar for a última a dizer respeito a uma determinada genealogia, a genealogia será fechada. Se alguma das alterações validadas não foi gravada, o Ancestris pedir-lhe-á que o faça. Fechar o grupo e as suas janelas Fecha todas as janelas do grupo. O grupo de janelas desaparece. Os outros grupos de janelas ocuparão o lugar libertado pelo grupo fechado. As mesmas considerações dadas para fechar uma janela também se aplicam aqui. Fechar outras janelas Só a janela seleccionada permanece no grupo. As mesmas considerações dadas para fechar uma janela também se aplicam aqui. Maximizar a janela (caixa para marcar/desmarcar) Quando a caixa está marcada, mostra a janela (e o grupo de janelas em que se encontra) em ecrã inteiro. A janela ocupa todo o ecrã, mas esconde o contorno. Se desejar restaurar a vista inicial, basta desmarcar a caixa. Janela flutuante Liberta uma janela ancorada da janela principal do Ancestris. Torna-se então visível sem a janela principal ou flutua acima das outras janelas. Libertar o grupo Igual à janela única, mas aplicado a todo o grupo. Ancorar janela Envia uma janela flutuante para o seu grupo original. Ancorar grupo de janelas Igual à janela única, mas aplicado a todo o grupo. Mover à esquerda Move o separador da janela para a esquerda dentro do grupo. Basicamente, troca a posição dos separadores. Mover à direita Move o separador da janela para a direita dentro do grupo. Basicamente, troca a posição dos separadores. Clonar Duplica a janela dentro do grupo. Criar novo grupo de separadores com a janela actual Cria um novo grupo e coloca lá a janela. Fechar grupo de separadores e mover a janelas para outro Move todas as janelas do grupo para outro grupo de janelas existente e fecha o grupo. Atenção, se esta acção for realizada no último grupo aberto, as janelas serão fechadas e aplicam-se as considerações indicadas para fechar uma janela. Mover a janela Uma vez clicada esta acção, permite-lhe mover um rectângulo vermelho com as teclas do cursor para onde a janela será movida.  Prima Enter para validar a escolha ou Esc para cancelar. Mover o grupo Uma vez clicada esta acção, permite-lhe mover um rectângulo vermelho com as teclas do cursor para onde o grupo de  janelas será movida.  Prima Enter para validar a escolha ou Esc para cancelar. Redimensionar o grupo Uma vez clicada esta acção, permite-lhe redimensionar o grupo com as setas do teclado. Prima Esc e Enter para sair deste modo. Esta acção só está disponível para certos grupos (por exemplo: tabela de entidades).  Janela transparente Ao clicar nesta acção, é mostrada uma mensagem de informação sobre as teclas a utilizar para tornar transparente o painel da janela oculta. Estas são as teclas Ctrl + 0 do teclado numérico. Esta acção só está disponível para uma janela oculta.  Botões do grupo de janelas À direita da barra de separadores há um conjunto de botões com dicas:  Rolar os separadores à esquerda ou à direita Representado por setas à esquerda e à direita, permite percorrer os separadores quando forem muitos e não for possível vê-los todos. Mostrar lista dos separadores abertos Representado por uma seta para baixo, mostra um pequeno menu com a lista de janelas do grupo, permitindo escolher directamente a janela a mostrar no grupo. Maximizar ou restaurar a janela Dependendo da situação do grupo, abre o grupo em ecrã completo ou restaura-o para a posição anterior. Relação entre janelas Entidade activa, genealogia activa Em qualquer momento no Ancestris, se uma ou mais genealogias estiverem abertas, é seleccionada uma entidade genealógica. Pode ser um indivíduo, uma família, uma fonte, etc. Esta entidade é o foco da acção. Esta entidade passa a ser a entidade activa e a genealogia a que pertence passa a ser a genealogia activa . São também designadas por entidade seleccionada - ou indivíduo seleccionado no caso de uma entidade individual - e genealogia seleccionada . Um conjunto de janelas para cada genealogia Quando se abre uma genealogia no Ancestris, provavelmente abrem-se várias janelas: vistas : árvore, gráfico, cronologia, mapa, cartão de entidade, tabela de entidades, etc. editores : Cygnus, Aries, Gedcom Se tivermos várias genealogias abertas simultaneamente, teremos também vários conjuntos destas janelas: um para cada genealogia. Sincronizar janelas da mesma genealogia As janelas da mesma genealogia estão ligadas entre si e o seu conteúdo é actualizado, acompanhando a selecção actual. A cada segundo, no Ancestris uma entidade genealógica (um indivíduo, uma família, uma fonte, etc.) é o centro da acção. É a entidade seleccionada no espaço de trabalho. Uma vez seleccionada uma entidade numa das janelas, as outras ajustam-se para mostrar a informação específica da vista para a entidade seleccionada. Por exemplo, se seleccionar um indivíduo na árvore dinâmica, também o verá nos editores e na tabela de entidades. Este comportamento de sincronização só ocorre quando a vista relevante contém a entidade seleccionada. Contra-exemplo : a árvore dinâmica mostra apenas os ascendentes e descendentes de um determinado indivíduo raiz. Se, digamos na tabela de entidades, seleccionar um indivíduo que não seja ascendente nem descendente desse indivíduo raiz, o conteúdo da árvore dinâmica não se alterará. Outro exemplo, se a entidade seleccionada na árvore dinâmica for um indivíduo e não uma família e a tabela de entidades estiver em modo de família, a tabela também não será actualizada. Este comportamento de sincronização também não ocorre quando a entidade numa vista está "pregada". É possível bloquear a sincronização entre janelas nalgumas delas (editor Cygnus, editor Gedcom, árvore dinâmica, por exemplo) clicando em ao cimo das vistas/editores. Barra de menus A barra de menus da janela principal do Ancestris dá-nos acesso a todos os comandos disponíveis. Lógica da disposição dos menus Eis a disposição escolhida para facilmente encontrar os comandos/acções nos menus do Ancestris. Menu Ficheiro Agrupa todas as acções respeitantes a gerir ficheiros de genealogia . Criar, abrir, fechar, gravar, importar, exportar, unir, alterar propriedades, adicionar aos favoritos Sair Menu Editar Agrupa todas as acções respeitantes a alterar dados . Desfazer/Refazer Cortar/Copiar/Colar Localizar/Substituir/Eliminar etiquetas Gerir numerações Marcar indivíduos Calcular idades Ordenar propriedades Alterar o formato dos apelidos Histórico de alterações Menu Ver Agrupa todas as acções respeitantes a acesso a vistas da genealogia , o que nos permite trabalhar os dados. Os editores são vistas e algumas vistas permitem a edição. Os editores estão, por isso, colocados aqui. Menu Ferramentas Agrupa todas as acções respeitantes a exploração dos dados genealógicos . Comparar árvores, recuperar dados Utilitários diversos (conversor de datas, calculadora) Notas de investigação Unir duplicados Análise de dados (antepassados comuns, listas e relatórios) Publicação Imprimir a vista Menu Janela Agrupa todas as acções respeitantes a gestão de janelas . Acesso a janelas especiais Gerir janelas: abrir, fechar, ancorar, clonar, ecrã completo Menu Opções Agrupa todas as acções respeitantes a personalizar o Ancestris. Preferências Gravar definições da janela Configurar barras de ferramentas Actualizar o Ancestris Gerir extensões Menu Ajuda Agrupa todas as acções respeitantes a documentação e como obter ajuda , e sobre a comunidade Ancestris Utilizar os menus Tal como a barra de menus em muitos programas, cada menu da barra de menu Ancestris pode ser aberto de duas maneiras: clicando-o; digitando a combinação de teclas + a letra sublinhada no nome do menu correspondente. Por exemplo, para abrir o menu Ferramentas, digite +t. Cada menu tem acções/comandos. Uma acção compreende: o ícone que ilustra a acção, quando este ícone existe; o nome da acção; o atalho de teclado para executar a acção sem passar pelo menu. Aqui está um exemplo para o menu Ficheiro: Do mesmo modo, cada acção pode ser iniciada de várias formas: clicando-a no menu; quando o menu está aberto, digitando a combinação de teclas: + a letra sublinhada no nome da acção; quando o menu está fechado, digitando o atalho de teclado da acção (Ctrl-N ou Ctrl-S no exemplo acima). Menu Ficheiro Este menu permite gerar novas genealogias, alterar propriedades dos ficheiros, sair do Ancestris. Cada uma das acções é descrita abaixo. As acções que necessitem de mais explicações terão uma página dedicada, assinalada por uma hiperligação. Cr iar uma genealogia Inicia um assistente para ajudar a criar uma nova genealogia a partir do zero. Abrir (veja as preferências) Abrir o ficheiro pré-definido, previamente escolhido nas preferências, menu Opções/Preferências, separador Ficheiros . Esta opção só está disponível quando há realmente um ficheiro pré-definido. Caso contrário, estará a cinzento. Abrir uma genealogia Abrir uma genealogia existente a partir de um ficheiro Gedcom. Se o ficheiro tiver sido criado por outro programa, o Ancestris detecta-o e inicia o processo de importação. Abrir genealogias recentes Mostra uma lista de genealogias recentemente utilizadas, de onde pode escolher uma para abrir. Basta seleccionar um dos ficheiros. Ou pode simplesmente limpar a lista. Esta lista é a mesma da janela de boas-vindas, que só mostra as últimas. Importar Abrir um ficheiro criado por outro programa de genealogia. Actualmente só se podem importar ficheiros Gedcom. Estas acções permitem escolher o programa original, ao passo que uma simples operação de abertura pode não o detectar correctamente. Unir genealogias Unir duas genealogias, ou seja, somar dois ficheiros Gedcom diferentes sem gerar duplicados ocasionais. Abrir a base de dados de repositórios Abre uma lista de detalhes de contacto e ligações Web para repositórios oficiais. A lista é aberta como um ficheiro Gedcom. Isto permite-lhe visitar rapidamente os sítios dos arquivos departamentais respectivos e os documentos digitalizados, bem como arrastar e largar os repositórios de que necessita na sua genealogia. Modificar as p ropriedades Abre o assistente e edita as propriedades da genealogia: descrição, idioma e autor. Gerir a multimédia Esta acção abre uma janela para modificar as jurisdições dos locais do ficheiro Gedcom, ou seja, a forma como um local é armazenado em termos da sua estrutura (por exemplo, local, cidade, concelho, distrito, país).   Esta acção só está disponível se estiver aberto um ficheiro Gedcom. Converter o formato Gedcom Esta acção abre uma janela para modificar a norma Gedcom ou a sua codificação. Esta acção só está disponível se estiver aberto um ficheiro Gedcom. Adicionar aos favoritos Adicionar o ficheiro Gedcom seleccionado aos favoritos. Tem de ter um ficheiro Gedcom aberto. Gravar Gravar o ficheiro Gedcom seleccionado. Se existirem outros ficheiros Gedcom abertos, estes não serão gravados. Como garantia contra a perda de dados, o Ancestris mantém uma série de seguranças: este número pode ser alterado em Opções -> Preferências -> Ficheiros -> Número de cópias de segurança . Esta função só está disponível se o ficheiro seleccionado sofreu alterações e ainda não foi gravado. Gravar como... Gravar o ficheiro ou parte dele sob outro nome. Particularmente, permite extrair um ramo, parte da genealogia, sob a forma de um ficheiro Gedcom independente. Exportar Exportar uma genealogia para outros espaços, como Geneanet, Geneweb ou CousinsGenWeb. É importante notar que, como o Ancestris guarda o conteúdo da sua genealogia directamente no formato Gedcom, o ficheiro Ancestris Gedcom é directamente utilizável por todos os programas de genealogia a nível mundial. Contudo, nem todos eles implementam a norma exactamente da mesma forma. Portanto, é para ser perfeitamente utilizado pelas 3 plataformas acima mencionadas, que a exportação transforma ligeiramente o ficheiro Ancestris. Fechar Fecha o ficheiro Gedcom em uso, sem sair do Ancestris . Sair Sai do Ancestris. Menu Editar Este menu mostra as acções utilizadas para modificar uma genealogia. Cada uma das acções é descrita abaixo. As acções que necessitem de mais explicações terão uma página dedicada, assinalada por uma hiperligação. Desfazer Desfazer a última acção no ficheiro Gedcom seleccionado. É possível desfazer até 10 alterações. Este parâmetro pode ser alterado em Opções/Preferências/Editar - Número máximo de cancelamentos . A opção só está disponível se houver alterações por gravar. Não é possível desfazer alterações gravadas, mas é sempre possível restaurar uma segurança! Refazer Refaz a última alteração desfeita no ficheiro Gedcom seleccionado. É possível refazer todas as alterações desfeitas. Esta opção só está disponível se houver pelo menos uma alteração desfeita. Cortar Elimina o texto seleccionado e coloca-o em memória. O texto pode ser colado em qualquer outro lado. Esta acção só está disponível para campos de texto. Copiar Copia o texto seleccionado e coloca-o em memória. O texto pode ser colado em qualquer outro lado. Esta acção só está disponível para campos de texto. Colar Cola o conteúdo da memória na posição do cursor num campo de texto. Isto pode referir-se a conteúdo de qualquer outro programa, algo copiado da Internet, etc.. Esta acção só está disponível para campos de texto. Localizar... Abre um assistente para ajudar a localizar uma cadeia de caracteres, não importa se esteja no ficheiro genealógico ou numa localização específica, tal como: tipos de entidade, propriedades, etc.. Substituir... Abre um assistente para ajudar, em combinação com a funcionalidade de localização acima, substituir uma cadeia de caracteres por outra no ficheiro de genealogia. Eliminar ou renomear etiquetas Elimina dados de forma global em toda a árvore genealógica ou renomeia-os. Ao renomear, as propriedades podem ser movidas dentro da mesma entidade. Esta ferramenta é particularmente útil para eliminar dados vazios ou limpar a sua árvore genealógica após uma migração de outro programa. Numeração Sosa Permite gerar numeração Sosa, d'Aboville ou Sosa d'Aboville para um dado indivíduo. Regenerar os números de identificação Renumera as entidades de sua escolha, todas ou uma a uma. Marcar indivíduos especiais Marque, ou simplesmente mostre, indivíduos especiais, como casais implexos, antepassados múltiplos, indivíduos no topo de uma árvore ou na sua base. Calcular idades Calcule a idade de todos os indivíduos à data dos seus repectivos eventos vitais. Ordenar as propriedades de todas as entidades Ordena todas as propriedades de todas as entidades numa ordem relevante e consistente. Esta ordem só é visível no editor Gedcom. Actualiza directamente a genealogia. Não é mostrada qualquer janela porque não são necessárias definições. Apelidos em maiúsculas Transforme os apelidos dos indivíduos, para que apareçam em maiúsculas. noms des individus en majuscule. Histórico de modificações Abre uma janela mostrando todas as alterações feitas a um ficheiro Gedcom. Se necessário, pode limpar a lista clicando em . Menu Ver Este menu dá acesso às diversas vistas e editores disponíveis para o ficheiro seleccionado. Cada uma das acções é descrita abaixo. As acções que necessitem de mais explicações terão uma página dedicada, assinalada por uma hiperligação. Estas acções só se aplicam ao ficheiro Gedcom seleccionado e só estarão disponíveis se houver um ficheiro aberto. As descrições seguintes dizem respeito à genealogia do ficheiro Gedcom seleccionado. Cartão de entidade Mostra um separador com a informação principal relativa à entidade seleccionada (indivíduo, família, etc.). Tabela de entidades Lista de todas as entidades na genealogia (indivíduos, famílias, notas, etc.) com os seus respectivos campos (número de identificação, nome, apelido, etc.) Árvore dinâmica Representa os indivíduos e as suas famílias num formato de árvore com ascendentes e descendentes do indivíduo raiz. Cronologia Mostra uma  representação temporal de todos os indivíduos na árvore. Mapa geográfico Mostra um mapa com todos os indivíduos e eventos na genealogia assinalados. Gráfico Representação visual inovadora de todos os indivíduos na genealogia em forma de gráfico. Editor Cygnus Abre o editor Cygnus, um editor fácil de utilizar com foco nos indivíduos. Editor Gedcom Abre o editor Gedcom, desenhado especificamente para permitir a transparência total dos dados na sua genealogia. Editor  Aries Abre o editor Aries, um editor ergonómico que permite todo o tipo de alterações aos dados. Lista de locais Permite geo-localizar, editar ou unir locais e os seus eventos associados, acedendo ao editor de locais . Tabela de locais Permite aceder a uma lista estruturada de locais. Dá igualmente acesso ao editor de locais . Navegador simples Uma forma simples de seleccionar indivíduos num nó familiar. Navegador estendido Uma forma de seleccionar indivíduos num nó familiar enquanto vê a sua informação e fotografia. Procura avançada Permite a realização de uma pesquisa multi-critério e a exploração dos resultados em múltiplas vistas. Menu Ferramentas Este menu dá acesso a todas as ferramentas disponíveis no Ancestris. Cada uma das acções é descrita abaixo. As acções que necessitem de mais explicações terão uma página dedicada, assinalada por uma hiperligação. Certas ferramentas só se aplicam ao ficheiro Gedcom seleccionado. Assim, não estarão disponíveis se não houver nenhum aberto. Validação de dados e formato Gedcom Detecta incumprimentos da norma Gedcom e anomalias de consistência. Unir duplicados Identifica e une duplicados. Levantamento Permite inserir escrituras ou recuperar registos (nascimento, casamento, óbito, outros) e depois transcrevê-los automaticamente e integrá-los na sua genealogia. Comparação de genealogias Comparar genealogias entre si ou com outros utilizadores, para encontrar locais em comum, com cidades e apelidos semelhantes, e  eventos semelhantes, de modo a desenvolver a sua própria genealogia. Cópia de entidades entre genealogias Permite copiar indivíduos e ramos familiares completos para outras genealogias. Conversor de datas Mostra uma ferramenta de cálculo, especificamente desenhada para datas e calendários. Bastante útil quando precisamos de estimar datas de escrituras e actos já encontrados. Calculadora Mostra uma calculadora simples, evitando ter de esperar pelo carregamento de uma calculadora externa. Bloco-notas de investigação Permite criar notas independentes do ficheiro Gedcom. Antepassado comum Identifica antepassados comuns a dois indivíduos na genealogia. Relatórios rápidos Executa os relatórios imediatamente. Lista rápida Executa o relatório Lista rápida para o indivíduo seleccionado. Grupos familiares Executa o relatório Grupos familiares . Este relatório apresenta os grupos de indivíduos que estão ligados entre si por laços familiares ou laços de associação. São apresentadas informações resumidas para cada grupo resultante. O botão de selecção   permite-lhe seleccionar grupos ou sub-grupos e exportá-los, marcá-los ou exibi-los. Também é possível ver as gerações dos grupos familiares. O botão de exportação  permite-lhe exportar cada grupo individualmente num ficheiro Gedcom separado. O botão marcar   permite-lhe marcar ou apagar a marcação dos grupos de famílias utilizando a etiqueta personalizada _FAMILY_GROUP e sendo o valor o nome do grupo. Parentes próximos Executa o relatório Parentes próximos . Listas e relatórios Abre a janela Listas e relatórios , fornecendo acesso a um vasto conjunto de relatórios gráficos e de texto que o Ancestris pode executar no ficheiro de genealogia, excepto aqueles descritos acima. Publicação Publique a sua genealogia num ficheiro ou na Internet, estilo páginas Web. O Ancestris propõe duas variantes. Livro Web Gera uma genealogia sob a forma de páginas web, localmente ou num servidor remoto. Página Web Gera uma página Web. Imprimir a vista actual Imprime a vista seleccionada. Abre uma janela de antevisão. A maioria das vistas, como a árvore dinâmica, as janelas de saída de relatórios e os editores, podem ser impressos desta forma. Se o conteúdo a imprimir for maior do que uma única página, pode ser impresso em formato multi-páginas, ou seja, a imagem é recortada em várias páginas que podem ser colocadas lado a lado. Isto é muito prático para imprimir a árvore dinâmica ou a árvore multi-gerações ascendente e descendente num fresco. Menu Janela Este menu dá acesso a certas janelas especiais e faz a gestão geral de janelas. Cada uma das acções é descrita abaixo. As acções que necessitem de mais explicações terão uma página dedicada, assinalada por uma hiperligação. Página de boas vindas Abre a página de boas vindas com as acções mais comuns mostradas amigavelmente. Explorador Gedcom Abre o explorador Gedcom, onde se pode ver uma árvore com a lista de todas as entidades presentes nas genealogias abertas. Documento Abre a janela Documento, que contém o resultado do último relatório. Favoritos Abre a lista de favoritos, um conjunto de ficheiros e pastas que foram seleccionados em Ficheiro/Adicionar aos favoritos . Saída Abre a janela  Saída , que contém o resultado de comandos internos do Ancestris. Por exemplo, a saída de uma importação é a lista das alterações efectuadas ao ficheiro original. Configurar janela Configurar a janela actual com o já mencionado sub-menu que obtemos clicando com o botão direito do rato no topo da janela. Veja Área de trabalho e janelas para obter mais informação. Fechar janela Fecha a janela activa. Fechar todas as janelas Fecha todas as janelas na área de trabalho activa, que é a que contém a janela activa. Todas as janelas... Abre o painel Janelas , o conjunto completo de todas as janelas abertas no Ancestris. Isto permite activar qualquer janela a partir do seu nome. A lista de janelas abertas está à esquerda. A janela seleccionada está realçada e por baixo vemos uma descrição do seu conteúdo. É possível seleccionar várias janelas: seleccione a janela desejada e clique em Activar janela . seleccione várias janelas e clique em Fechar janelas seleccionadas . Logo abaixo dos botões, pode escolher a ordem por que as janelas são mostradas. Há outra forma de mudar directamente para outra janela. Prima Ctrl+Tab , mantenha Ctrl premida e use Tab ou Shift+Tab para escolher a janela na lista. Isto abre uma mini-janela com a lista de janelas abertas: As janelas ocultadas são as últimas na lista e estão à direita. A linha inferior mostra a descrição da janela, provavelmente truncada. Janela activa em ecrã completo Marque esta opção para pôr a janela activa em modo de ecrã completo ou desmarque-a para voltar ao estado original. Ancestris em ecrã completo Marque esta opção para pôr o Ancestris em modo de ecrã completo ou desmarque-a para voltar ao estado original. Menu Opções Este menu permite personalizar o Ancestris. Cada uma das acções é descrita abaixo. As acções que necessitem de mais explicações terão uma página dedicada, assinalada por uma hiperligação. Preferências Define as preferências do utilizador e personaliza o Ancestris. Por favor, consulte a página dedicada para mais informação. Gravar definições de exibição Isto permite recuperar a mesma disposição e tamanho das janelas quando reabrir o Ancestris . Consulte a explicação detalhada . Configurar a barra de ferramentas Marque e/ou desmarque as caixas para configurar a barra de ferramentas. Por favor, consulte também Barra de ferramentas para mais informação. Há ainda mais três opções: Ícones pequenos : reduz o tamanho dos ícones; Repor barras : repõe a barra de ferramentas na sua configuração pré-definida; Personalizar : ajuda a criar novos atalhos para acções na barra de ferramentas (ou a removê-los). Actualizar o Ancestris Obtém as últimas actualizações. Gerir extensões Instala ou desinstala funcionalidades extra do Ancestris. Menu Ajuda Este menu dá acesso a funções de ajuda e fornece informação sobre o Ancestris e a versão actual. Cada uma das acções é descrita abaixo. As acções que necessitem de mais explicações terão uma página dedicada, assinalada por uma hiperligação. Visita guiada Apresenta o assistente de visita guiada. Nesta visita, o Ancestris mostra-lhe as funções mais utilizadas numa sessão curta e interactiva de cerca de 20 ecrãs. Toda a documentação Acede a este manual do utilizador . Premir F1 faz o mesmo, não importa onde se encontre no programa. Encontrar ajuda no fórum Aceda ao fórum do Ancestris directamente a partir desta entrada de menu. Contactar a equipa do Ancestris Envie-nos uma mensagem, a que é automaticamente acrescentado o diário do programa. Este diário ajuda-nos a diagnosticar mais rapidamente o seu problema. Faça um donativo ao Ancestris Abre uma janela com várias opções para doar ao Ancestris. Website do  Ancestris Aceda à página web do Ancestris . Visite o mapa-mundi de utilizadores Aceda ao mapa-mundi dos utilizadores Ancestris. Acerca do Ancestris Abre uma janela com informação sobre a versão actual e as suas características. Menu contextual Há ainda outra forma de executar uma acção sem ir pela barra de menu, atalhos de teclado , ou barra de ferramentas . Que consiste em utilizar o menu contextual . Um menu contextual é mostrado clicando com o botão direito do rato num objecto, normalmente uma entidade (indivíduo, família, fonte, etc.). O menu contextual tem um título e uma lista de acções. O título é o nome da entidade escolhida. A lista de acções depende da entidade escolhida. É por isso que se designa por "contextual". Cada acção proposta aplica-se ao contexto do objecto escolhido. Só algumas vistas oferecem o menu contextual. São as seguintes: a árvore dinâmica , para as categorias indivíduos e famílias; o clique direito deve ser feito sobre uma caixa individual ou familiar; a tabela de entidades , para todas as categorias de entidades; o clique direito deve ser feito numa das células, de preferência na coluna com o número de identificação; a Cronologia , para o indivíduo seleccionado; clique com o botão direito do rato em qualquer parte da vista quando a entidade tiver sido seleccionada; o editor Cygnus , para o indivíduo seleccionado; o clique direito deve ser feito na faixa superior dando o nome completo do indivíduo; o editor Gedcom , para todas as categorias de entidades e as informações nele contidas; o clique direito deve ser feito em qualquer uma das linhas da entidade ou no painel inferior ao exibir o resumo da entidade; a folha de entidade , para todas as categorias de entidades; o clique direito deve ser feito na área mostrada; o explorador Gedcom , para todas as categorias de entidades; o clique direito deve ser feito sobre uma entidade. Acções do menu contextual Abaixo encontra-se uma descrição das possíveis acções. Alterar a disposição de um indivíduo ou família Permite configurar a quantidade e disposição da informação de uma entidade. Isto é conseguido através de um modelo, que pode ser alterado na janela aberta. Cortar, copiar e colar Permite cortar, copiar ou colar informação. Adicionar directamente uma propriedade Adicionar uma propriedade a uma entidade. Só verá as propriedades padrão permitidas na norma Gedcom. Adicionar uma propriedade com um assistente ... Permite ver as propriedades que podem ser associadas à entidade seleccionada ou criar uma nova entidade. Esta selecção é feita com um clique na coluna esquerda, o que mostra alguns detalhes sobre a utilização desta propriedade na coluna da direita. Para criar uma nova propriedade, clique na opção final e insira o seu nome como mostrado. Propagar as propriedades seleccionadas... Permite associar as propriedades nas quais fez clique direito: a entidades da mesma categoria de toda a genealogia; ou a uma entidade em particular, a seleccionar na lista pendente. A caixa  Propagar também o valor , quando marcada, automaticamente difunde não só a propriedade, mas também o seu valor. Adicionar indivíduo/família Permite adicionar um indivíduo ou uma família à entidade seleccionada. Acede a uma ou mais sub-acções. Eis a lista para um indivíduo: Família (da qual esta pessoa depende) permite adicionar as duas caixas que representam as localizações dos dois progenitores do indivíduo seleccionado; Adicionar um indivíduo ; Adicionar irmão/irmã permite adicionar um ou mais irmão(s)/irmã(s) a um indivíduo; Adicionar um cônjuge permite adicionar um cônjuge a um indivíduo; Adicionar um filho permite adicionar um filho a partir de um indivíduo ou família; Adicionar um aliás permite adicionar um indivíduo que poderá mais tarde revelar-se ser a mesma pessoa; Adicionar uma associação (E.G., uma testemunha) permite adicionar uma testemunha, um participante, um declarante, etc. ao evento clicado; Dependendo da entidade ou da propriedade em questão, nem todas as sub-acções estarão necessariamente presentes. Adicionar multimédia, uma nota ou uma fonte Permite associar uma entidade existente aquela onde clicou com o botão direito. Eis as sub-acções possíveis: Nota adiciona uma nota partilhada ou utiliza uma já existente; Elemento multimédia adiciona um elemento multimédia ou utiliza um já existente; Fonte adiciona uma fonte ou utiliza uma já existente; Investigador adiciona um investigador ou utiliza um já existente; Criar uma entidade global Permite adicionar uma ou mais entidades à sua genealogia, sem ligações aquela onde fez clique direito. Eis as sub-acções possíveis: Criar um indivíduo cria uma nova entidade indivíduo indivíduo ; Criar uma família cria uma nova entidade   família Criar uma nota  cria uma nova entidade nota Criar multimédia  cria uma nova entidade elemento multimédia Criar uma fonte  cria uma nova entidade fonte Criar um repositório  cria uma nova entidade repositório Criar um investigador  cria uma nova entidade investigador Gerir a numeração SOSA/d'Aboville Permite gerar a numeração genealógica, começando no indivíduo no qual clicou com o botão direito. O indivíduo seleccionado torna-se o número um da genealogia e é gerada nova numeração para todos os seus ascendentes e descendentes. Resolver as anomalias Esta acção só aparece se a etiqueta da entidade for inválida. Isto acontece normalmente quando se importa uma genealogia a partir de um programa que cria etiquetas não reconhecidas pela norma Gedcom. Neste caso, esta acção é utilizada para mudar o nome da etiqueta. Substituir... Substitui a entidade relacionada por outra a ser seleccionada. Disponível apenas para propriedades relacionadas com outra entidade. Modificar o formato dos locais Abre uma janela onde pode modificar o critério dos locais. Encriptar as propriedades seleccionadas Permite encriptar toda a informação da entidade. NÃO perca a senha usada para encriptar a entidade, será impossível recuperar a informação sem ela. Editar/Modificar Abre o editor predefinido com a entidade seleccionada, faz alterações temporárias , não as grava . Unir com... Une a entidade seleccionada com outra à sua escolha. Veja União de duplicados para mais detalhes. Copiar entidade para a genealogia... Copia a entidade e os ramos familiares completos para outra genealogia. Eliminar as propriedades seleccionadas... Elimina as propriedades seleccionadas. Esta acção é final . Verá uma janela para confirmar a eliminação. Navegar para parentes Um navegador de parentescos simples, permitindo ir directamente para um parente do indivíduo. Marcador em árvore dinâmica Cria um Marcador na árvore dinâmica para que se possa aceder ao indivíduo ou família directamente a partir do ícone Marcador na árvore dinâmica  . Esta ação cria um marcador para a Árvore dinâmica para que possa utilizar o menu de marcadores da Árvore dinâmica para ver diretamente o indivíduo ou a família selecionada clicando com o botão direito do rato na árvore. Se a entidade já for um marcador, clicar nesta opção suprime o marcador da lista. Escolher como família preferida Só para entidades familiares, esta opção define-as como casamento preferido a mostrar na árvore dinâmica. Se já tiver uma família preferida, pode anular a sua escolha: Tornar raiz Reconstrói a árvore dinâmica para a entidade na qual clicou com o botão direito. Abrir Abre o ficheiro correspondente no visualizador externo, em função do tipo de ficheiro. Esta acção é específica de propriedades FILE. Renomear ficheiro no disco Renomeia o ficheiro no disco e actualiza o caminho de acesso. Esta acção é específica de propriedades FILE. Veja a página correspondente para mais detalhes . Executar um relatório Permite executar qualquer um dos possíveis relatórios para a entidade seleccionada. Ao seleccionar este item, são apresentados vários sub-menus. A estrutura destes menus segue a estrutura do menu Listas e relatórios . Trocar cônjuges Se, por engano, os cônjuges foram inseridos ao contrário, utilize esta opção para corrigir. Esta opção é para entidades familiares Fotografia do registo: nascimento | casamento | óbito | mista Permite mostrar, no visualizador de registos , a fotografia do acto correspondente ao nome do evento, numa entrada que tenha uma fotografia de uma declaração do acto. Esta acção só aparece se a ferramenta Registos estiver instalada e não necessariamente aberta. Menu Arrastar - Largar O menu Arrastar e Largar pode ser utilizado para copiar entidades de uma genealogia para outra ou para unir entidades dentro da mesma genealogia.   Também pode ser utilizado para criar uma relação entre as duas entidades envolvidas, permitindo-lhe construir a sua genealogia muito mais rapidamente. O menu Arrastar - Largar aparece quando se larga uma entidade que se tenha previamente clicado e arrastado. É necessário primeiro clicar em qualquer entidade e começar a movê-la para outro local, depois largá-la numa zona não restrita. Clicar numa entidade significa, por exemplo, clicar (e deixar o botão clicado) no identificador da entidade na tabela de entidades, ou clicar no seu título na janela Cygnus, ou clicar na sua caixa na árvore dinâmica. Em cada ponto onde é possível aceder ao menu de contexto, é possível arrastar ou largar uma entidade. Descrição O menu de arrastar e largar tem um título e uma lista de acções. O título mostra as duas entidades envolvidas no movimento de arrastar e largar. A entidade à esquerda é a entidade em que se clicou e é designada por entidade importada. A entidade à direita é a entidade sobre a qual se larga a entidade importada e é designada por entidade de destino. O menu Arrastar - Largar difere consoante se esteja a mover uma entidade entre genealogias diferentes ou dentro da mesma genealogia: Em genealogias diferentes, o Ancestris parte do princípio de que se pretende copiar ou unir entidades; na mesma genealogia, o Ancestris parte do princípio de que se pretende unir entidades. O Ancestris propõe outras acções para ligar as duas entidades. As acções diferem consoante a categoria da entidade. Acções do menu Arrastar - Largar Tornar o indivíduo importado no do indivíduo alvo Quando as duas entidades são indivíduos, o Ancestris propõe-se criar uma relação entre eles. Se optar por esta acção, o Ancestris criará as ligações necessárias e só terá de as verificar. Ligar a entidade importada à entidade de destino Quando a entidade importada não é um indivíduo, o Ancestris sugere anexá-la à entidade de destino. Por exemplo, pode ser uma NOTE a anexar a uma SOURce, ou um OBJEcto multimédia a anexar a um evento para um indivíduo. No caso de um evento, o Ancestris mostra uma lista de todos os eventos existentes para esse indivíduo. Tudo o que tem de fazer é escolher o que pretende. Copiar a entidade importada para a genealogia de destino Quando as genealogias em causa são diferentes, o Ancestris oferece duas formas possíveis de copiar a entidade importada para a genealogia de destino: copiar sem entidades ligadas copiar com entidades ligadas As entidades relacionadas dos indivíduos importados são os indivíduos directamente ligados a esse indivíduo (pais, cônjuge, filhos), bem como os respectivos objectos multimédia, fontes e notas anexas. Para entidades que não são indivíduos ou famílias, as entidades anexas são repositórios, objectos multimédia e notas de fontes, notas de objectos multimédia, etc.. Quando escolhe uma cópia com entidades anexas, o Ancestris efectua todas as cópias relevantes por si. Tudo o que tem de fazer é verificar. Unir a entidade importada com a entidade de destino Quando apenas uma genealogia está envolvida, o Ancestris oferece três formas possíveis de unir a entidade importada com a entidade de destino: adicionar apenas informações à entidade de destino e não modificar informações que já existem; adicionar e substituir informações que podem já existir; abrir o assistente de união para permitir a escolha, uma a uma, das informações a ter na entidade de destino. Esta acção só é mostrada quando as duas entidades estão na mesma categoria, ou seja, dois indivíduos, ou duas fontes, ou duas notas, etc. Todas as possibilidades Abra a ferramenta dedicada "Cópia de entidades entre genealogias" de forma a ter todas as possibilidades e copiar todos os ascendentes, descendentes e ramos completos da entidade envolvida. Alertas e acções desactivadas Alertas Quando uma acção é possível mas está sujeita a um erro potencial, o Ancestris acrescenta um sinal de aviso no início da descrição da acção. É o caso da adição de um cônjuge a uma pessoa que já tem um. Na prática, isto é possível, mas o Ancestris prefere alertá-lo para o caso de eoutra pessoa. Verá uma dica, que explica porque é que a acção é arriscada. Acções desactivadas Quando uma acção poderia ser possível mas não o é, o Ancestris mostra-a e desactiva-a. É o caso, por exemplo, quando cria um pai para alguém que já tem um. Verá uma dica, que explica porque é que a acção não pode ser executada. Qualquer acção realizada no menu pode ser cancelada numa data posterior. Barra de ferramentas A barra de ferramentas da janela principal do Ancestris é uma barra horizontal que contém um certo número de ferramentas sob a forma de ícones. Situa-se entre a barra de menus e a área de trabalho. Há também barras de ferramentas para outras janelas que não a principal. Serão descritas nas secções correspondentes. As barras de ferramentas podem igualmente ser personalizadas, pelo menos em parte. encontrará ao fundo desta página uma forma de definir a sua posição e direcção. Ícones da barra de ferramentas Os ícones da barra de ferramentas estão organizados por grupos. Cada grupo corresponde a uma parte das acções da barra de menus. As acções que eles realizam são descritas nos menus correspondentes. A visibilidade de um grupo é configurável . Grupo Ficheiro Os ícones abaixo dizem respeito ao menu Ficheiro . Criar uma genealogia;     Abrir ; Abrir uma genealogia;       Fechar o ficheiro em uso ; Gravar dados ; Grupo Área de transferência Os ícones abaixo dizem respeito ao menu Editar .   Cortar;   Copiar;   Colar; Grupo Desfazer/Refazer Os ícones abaixo dizem respeito ao menu Editar . Desfazer; Refazer; Grupo Desempenho Os ícones abaixo têm funções puramente técnicas . Não estão visíveis por predefinição. Gráfico de utilização da memória e limpeza da memória; Avaliação do perfil de utilização da aplicação; Grupo Diversos Os ícones abaixo dizem respeito a vistas e ferramentas úteis.   Partilha de árvores;   Calculadora;   Livro Web;   Seleccionar DeCujus; Grupo Editor Aries Os ícones abaixo permitem gerir as entidades da genealogia com o editor Aries.     Editar o indivíduo actual , para editar a entidade actualmente seleccionada na genealogia;    Criar um novo indivíduo , para adicionar um novo indivíduo à genealogia;   Criar uma família , para adicionar uma nova família à genealogia;    Criar nova multimédia , para adicionar um novo elemento multimédia à genealogia;    Criar uma nova nota , para adicionar uma nova nota à genealogia;    Criar uma nova fonte , para adicionar uma nova fonte à genealogia;    Criar um novo repositório , para adicionar um novo repositório à genealogia;    Criar um novo investigador , para adicionar um novo fornecedor de informações à genealogia; Grupo Navegação Os ícones abaixo permitem utilizar a procura geral.     , para mostrar a entidade anterior;     , para mostrar de novo a entidade seguinte;       , para abrir o histórico de procuras e mostrar a entidade seleccionada; Zona de procura , para uma procura em toda a genealogia a partir da barra de ferramentas   Grupo Ajuda Os ícones abaixo dizem respeito ao menu Ferramentas ou ao menu Ajuda :    Preferências , para aceder ao diálogo Preferências ;     Acerca do Ancestris , para mostrar algumas informações úteis sobre o Ancestris;    Ajuda , para aceder a esta documentação.   Personalização da barra de ferramentas A barra de ferramentas é personalizável, por exemplo, deslocando os grupos pelo "puxador" o pequeno rectângulo pontilhado à esquerda de cada grupo. Aqui, o grupo "Diversos" está a ser movido para uma segunda linha. De uma maneira geral, as janelas que têm barras de ferramentas podem ser personalizadas da mesma forma, o menu pode mudar de direcção, horizontal ou vertical, num dos lados da janela. Devido ao interesse bastante limitado desta possibilidade, poucas janelas com barras de ferramentas têm esta função. Para aquelas que a têm, as barras de ferramentas em questão têm a pequena área pontilhada à sua esquerda. Aqui está um exemplo com a barra de ferramentas do Editor Gedcom, na direcção horizontal: Barra de ferramentas do editor Gedcom em movimento para a direcção vertical: Barra de ferramentas do editor Gedcom em direcção vertical:   Barra de navegação A barra de navegação permite avançar e recuar na lista de todas as entidades sucessivamente seleccionadas depois da abertura da última genealogia. Descrição A barra de navegação compreende três botões que permitem navegar na lista assim formada Estes botões estão desactivados quando a lista está vazia. Seta à esquerda Selecciona a entidade precedente na lista. Seta à direita Selecciona a entidade seguinte na lista. Seta abaixo Mostra a lista de todas as entidades memorizadas para selecção directa daquela que desejar. Utilização Desde que uma genealogia é aberta no Ancestris, a barra de navegação memoriza numa lista todas as entidades que for seleccionando sucessivamente. É assim possível revisitar uma entidade que visitou há instantes atrás e voltar em seguida aquela onde estava a trabalhar. A lista é multi-Gedcom : memoriza entidades de todas as genealogias abertas ao mesmo tempo numa única lista. A lista é multi-categorias de entidades : memoriza todas as categorias de entidades numa única lista. A lista regressa a zero quando uma genealogia é fechada. Exemplo A lista seguinte mostra um histórico de navegação em 10 entidades, pertencentes às genealogias dos Bourbons e à dos Kennedy. Há indivíduos e famílias. Poderia ter ainda todos os outros tipos de entidades. A entidade actualmente seleccionada aparece a negrito na lista, neste caso, a última entrada. Um clique sobre uma das linhas selecciona e mostra a entidade correspondente sem apagar a lista. Barra de procura geral A barra de procura geral do Ancestris permite encontrar todo o tipo de informação, não importa onde, nos ficheiros genalógicos abertos e na aplicação Ancestris em si mesma. Descrição Campo de entrada O campo de entrada permite inserir a cadeia de caracteres a procurar. Se pairar com o rato sobre o campo, verá uma dica com informações de utilização, indicando também o atalho Ctrl+I para a utilizar. Lista de resultados A lista que aparece dá os resultados encontrados que contêm os caracteres procurados: entre todas as entidades de genealogias abertas (indivíduos, famílias, notas, fontes e ficheiros multimédia); e na própria aplicação Ancestris: os menus e janelas, e as preferências (também chamadas opções). A lista de resultados está dividida em 9 secções: Pesquisas : resultados entre os resultados anteriores (são armazenados); Indivíduos : resultados individuais; Famílias : resultados de tipo Família; Notas : resultados de tipo Nota; Fontes : resultados de tipo Fonte; Multimédia : resultados de tipo Multimédia; Acções : resultados de tipo Acção num menu da aplicação; Opções : resultado de tipo rotulado encontrado nas preferências do Ancestris; Ajuda: resultado encontrado na ajuda do Ancestris. Para cada secção, são apresentados os primeiros 7 resultados encontrados, sendo a oitava linha "...". Um clique sobre uma das linhas selecciona a entidade correspondente. As procuras ficam memorizadas. As procuras seguintes efectuadas procuram também na lista memorizada. Critérios de procura A lupa à esquerda do campo de entrada permite marcar e desmarcar as rubricas passíveis de procura. Basta marcar ou desmarcar os critérios desejados. Utilização Fazer uma procura Há duas formas de proceder: com o rato ou com o teclado. Com o rato, vá ao campo de procura geral da barra de ferramentas e comece a inserir um texto a procurar. Alternativamente, tecle Ctrl + I a qualquer momento no Ancestris. O cursor posiciona-se no campo e é mostrado o resultado da procura precedente: Ao escrever, os resultados são mostrados sem ter de validar. Se souber exactamente em que campos quer pesquisar, desmarque os outros nos critérios de procura. Seleccionar um resultado Em qualquer momento, seleccione um resultado. Se não vir o que procura num campo de resultados, pode clicar no seguinte "...". Nesse momento, apenas a rubrica em questão será mostrada: Os resultados por título podem vir de vários ficheiros Gedcom, tais como aqui onde a lista de indivíduos inclui indivíduos da genealogia Bourbon e indivíduos da genealogia Kennedy. Se houver demasiados resultados, refine a sua pesquisa. Se o resultado que estava à espera for exibido, seleccione-o com um clique. Se for seleccionada uma entidade , esta é instantaneamente mostrada nas janelas actualmente abertas e a entidade em questão torna-se então a entidade activa de cada uma delas; se for seleccionada uma acção do Ancestris, esta é imediatamente lançada; se for uma opção (preferência), é mostrada a janela correspondente. Criar uma genealogia Esta acção lança o assistente de criação de genealogias. Eis a primeira página do assistente: Por favor, refira-se à secção Descobrir o Ancestris > Criar a sua genealogia .   Abrir uma genealogia Esta acção inicia a abertura de um ficheiro em formato Gedcom. O Ancestris pede-lhe o nome do ficheiro Gedcom a importar. Escolha-o e clique em Abrir. Podem ocorrer dois casos: o ficheiro que pretende abrir foi criado com o Ancestris; o ficheiro que pretende abrir foi criado por outro programa ou página web de genealogia. Ficheiro proveniente do Ancestris Neste caso, o ficheiro é aberto directamente e mostrado no mesmo estado em que foi gravado pela última vez. Poderia ter sido aberto a partir da página de boas vindas, que memoriza os últimos ficheiros utilizados. Ficheiro não proveniente do Ancestris Se o ficheiro não é do Ancestris, provavelmente está a tentar migrar o dito ficheiro para o Ancestris ou, no mínimo, importá-lo para ver como estão os dados e usar algumas funções do Ancestris para o transformar. O Ancestris detectará a sua origem e proporá por si mesmo a sua importação, ou seja, a sua "conversão" num Gedcom mais ortodoxo. Pode encontrar uma descrição completa deste processo na secção Descobrir o Ancestris > Processo de importação . Avisos na abertura Se o seu ficheiro Gedcom apresenta anomalias Gedcom, o Ancestris mostrará essa informação numa janela durante a abertura do ficheiro. Se os erros forem demasiado graves, o Ancestris não conseguirá abrir o ficheiro e pedir-lhe-á para os corrigir primeiro. Se a abertura estiver concluída e esta janela aparecer, cada linha é clicável e mostra a entidade nas outras vistas do Ancestris. Pode eventualmente corrigir esses erros imediatamente, ou mais tarde no relatório Verificação da norma Gedcom e anomalias . O exemplo acima foi criado a partir do zero para ilustrar esta situação. O primeiro aviso, por exemplo, indica que a etiqueta de localização está ausente no cabeçalho. Esta é a que define a estrutura dos lugares na genealogia. Veja a secção  Locais para mais detalhes. Neste caso, pode adicioná-la imediatamente clicando em Reparar avisos do cabeçalho ao fundo da janela. Importar Esta acção permite importar um ficheiro Gedcom.  O único formato de importação suportado é o formato Gedcom. O Ancestris inicia automaticamente o assistente de importação, que explica porque é que o ficheiro vai sofrer alterações. Em seguida, o Ancestris pedirá a origem do ficheiro e a sua localização. O Ancestris sabe reconhecer bastantes origens diferentes. Se não tem a certeza da proveniência, escolha "Desconhecido". Seja como for, o Ancestris verifica sempre a origem. Clique em Terminar e o Ancestris inicia a importação. Os passos seguintes da importação encontram-se descritos na secção Descobrir o Ancestris > Desenrolar da importação .       Unir duas genealogias O objectivo desta ferramenta é unir duas genealogias numa só. Descrição Todos os dados presentes nos dois ficheiros estarão no ficheiro resultante, excepto os dados do cabeçalho do segundo ficheiro, dado que o ficheiro resultante só pode ter um cabeçalho. Os dados do cabeçalho incluem, por exemplo, o formato dos locais, ou a norma utilizada. Consulte a página Propriedades do ficheiro Gedcom para mais detalhes sobre este assunto. Se os dados forem idênticos nos dois ficheiros (indivíduos, famílias, etc), não é realizada nenhuma união e o ficheiro resultante conterá duplicados. Estes pode, em seguida, ser estudados com a ferramenta de procura de duplicados. Para evitar ficar com entidades com números duplicados, o que é impossível na norma Gedcom, as entidades são todas renumeradas, tanto as do primeiro ficheiro como as do segundo. Utilização É uma ferramenta simples, que funciona em duas etapas. Uma primeira janela pede a localização dos ficheiros a unir e o nome do ficheiro resultante: o primeiro ficheiro já tem de existir e deve ser aquele para o qual deseja conservar os dados do cabeçalho; o segundo ficheiro também tem de existir e deve indicar a sua localização; O terceiro ficheiro será criado. Indique onde o quer colocar e o seu futuro nome. Clique em Unir . O resultado é imediato e verá uma janela com um resumo da operação. Estes resultados permitem verificar que o número de entidades no ficheiro resultante é realmente a soma das entidades dos dois ficheiros iniciais. De seguida, pode abrir o ficheiro resultante e retomar o seu trabalho. Personalização De momento, esta ferramenta não tem elementos personalizáveis. Modificar as propriedades Este assistente permite modificar as características, ou propriedades, de cada ficheiro de genealogia, que, no caso do Ancestris é um ficheiro em formato Gedcom. A descrição e o idioma principal são armazenadas no cabeçalho do ficheiro Gedcom. A informação sobre o autor é armazenada numa entidade fornecedora de informação . Esta informação é, portanto, específica para cada genealogia.. Note que outras informações no cabeçalho do ficheiro Gedcom podem ser actualizadas utilizando outros itens no menu Ficheiro: Modificar jurisdições de locais , Converter formato Gedcom . O cabeçalho pode também incluir informações técnicas que não podem ser modificadas através do Ancestris, tais como o nome do software e o carimbo de data/hora da última modificação.. Propriedades modificáveis aqui Descrição da genealogia Autor da genealogia Idioma da informação fornecida na genealogia Segue-se um detalhe dos passos propostos pelo assistente para modificar estas propriedades. Todas as modificações que se seguem são aplicadas ao ficheiro unicamente no final do processo, após uma confirmação final. Não há perigo de realizar alterações durante o processo. Inversamente, se não chegar mesmo ao fim do assistente, nenhuma modificação será efectuada e terá de recomeçar do zero. Descrição Esta janela é utilizada para fornecer e modificar a descrição do ficheiro de genealogia. Esta informação é um resumo da sua genealogia para qualquer pessoa com quem partilhe o seu ficheiro Gedcom. A lista pendente indica o idioma utilizado para as notas, textos de fontes, etc.: o idioma é meramente indicativo; é utilizado pelo Ancestris para definir o formato pré-definido para as jurisdições de locais (ver a secção Modificar o formato dos locais ); não existe qualquer outra tradução no Ancestris relacionada com este parâmetro. O ecrã acima mostra também o nome do ficheiro de genealogia, a data da última modificação e o último programa utilizado para modificar o ficheiro de genealogia. Autor Este ecrã mostra o investigador encontrado no ficheiro Gedcom. É habitualmente o autor da genealogia. Pode actualizar os dados, se necessário. O botão  memoriza os dados, se os quiser copiar para outro ficheiro Gedcom. O botão cola os dados previamente copiados. Se não copiou previamente dados, os dados mostrados são eliminados. Confirme as modificações O botão Aceitar fica activo assim que se introduzem alterações nas informações. Clique-o para confirmar as suas alterações e o seu ficheiro Gedcom será modificado. Modificar o formato dos locais Esta janela permite-lhe alterar o formato padrão das jurisdições de locais em qualquer ficheiro Gedcom e também alinhar todos os nomes de locais existentes com esta definição. Esta definição é armazenada no cabeçalho do ficheiro Gedcom. Por conseguinte, é específica para cada ficheiro de genealogia e só existe uma para cada ficheiro. Se decidir alinhar todos os topónimos com o formato padrão, cada topónimo será modificado em conformidade e gravado no ficheiro Gedcom. Descrição Esta janela mostra o formato existente no topo, em "Formato actual". De onde vem este formato actual? Quando cria um ficheiro genealógico pela primeira vez, o Ancestris utiliza o idioma principal para definir o formato das jurisdições do local. Quando migra um ficheiro Gedcom a partir de outro programa, o Ancestris define também o formato do lugar, se ainda não existir um, a menos que não converta o ficheiro quando o migra. Neste caso, o Ancestris deixa o ficheiro Gedcom como está e abre-o simplesmente. O formato existente pode, portanto, estar vazio, se o programa anterior não utilizava estes dados da norma Gedcom. Em "Formato actual", encontrará uma indicação do número de locais diferentes encontrados no ficheiro Gedcom e quantos não estão alinhados com o formato de jurisdição do local. No lado direito, aparece um botão que lhe permite decidir se os deve converter. O novo formato encontra-se na parte inferior da página, em "Novo formato das jurisdições". Se for diferente do formato existente, aparecerá um botão que permite passar do formato existente para o novo formato, definindo a tabela de correspondência jurisdicional, ver abaixo. Utilize os botões na parte central da janela para criar um novo formato. Primeiro, definir o novo formato das jurisdições Utilize o botão depois de inserir o nome da nova jurisdição no campo à direita deste botão. Utilize o botão depois de seleccionar cada uma das jurisdições a eliminar. Utilize os botões e para reordenar as jurisdições da mais pequena para a maior, de cima para baixo. Utilize o botão para inserir uma jurisdição vazia sem lhe dar um nome. Utilize o botão para repor o formato previamente existente. A imagem abaixo mostra um exemplo de mudança de um formato americano para um formato francês, apenas para fins ilustrativos. Em seguida, forneça a tabela de conversão utilizando o botão Converter localizações Assegure-se de que a caixa Converter está marcada e clique em . É mostrada uma tabela de mapeamento entre os campos do formato actual e do novo formato, como mostra o ecrã abaixo. O ecrã explica o que tem de ser feito. É mostrado abaixo depois de arrastar e largar as primeiras 4 jurisdições dos EUA que correspondem a quatro das jurisdições francesas. Se não existir uma nova jurisdição no formato actual, esta ficará vazia no novo local. Se uma jurisdição actual não existir no novo formato, a informação de local correspondente desaparecerá após a conversão e os dados perder-se-ão. Quando esta correspondência tiver sido estabelecida, o botão Aceitar na janela principal fica activo. Clique-o para efectuar a alteração do formato dos locais. Se tiver modificado o formato dos locais e preenchido a tabela de mapeamento, pode encontrar-se numa de duas situações: o número de critérios entre o antigo e o novo formato é diferente, caso em que o Ancestris pode alertá-lo para uma anomalia nos locais aquando da validação de dados Gedcom . Se se reduzir o número de critérios, também se perdem os dados correspondentes aos critérios que não têm posição no novo formato. o número de critérios é o mesmo, caso em que não se perderão dados. Resultado Ao clicar em Aceitar no ecrã anterior, o Ancestris modificará todos os locais no ficheiro Gedcom, de acordo com a tabela de correspondência,e mostrará a seguinte janela. Gerir a multimédia O gestor de multimédia permite-lhe garantir que todos os ficheiros multimédia utilizados na sua genealogia existem, quer nos seus discos locais quer na Internet, que são utilizados e que estão correctamente ligados aos eventos nos seus ficheiros Gedcom. Uma situação típica em que é necessário utilizar esta ferramenta é quando modificou as suas pastas de fotografias, por exemplo, ou quando acabou de migrar a sua genealogia de outro programa. Descrição A janela é composta por duas zonas: Uma área de estatísticas que fornece o número de ficheiros por categoria, o nome completo da pasta da localização do ficheiro Gedcom de onde devem ser retirados os ficheiros do caminho relativo e um botão para ver todos os ficheiros multimédia. Uma zona de edição onde pode fazer 3 tipos de alterações e desfazê-las: alterar de um caminho relativo para um caminho absoluto e vice-versa; alterar caminhos de pastas; tansferir ficheiros remotos da Internet para as unidades locais e alterar a ligação em conformidade no ficheiro Gedcom. Estatísticas Os indicadores têm o seguinte significado: número total de referências de ficheiros , o número total de referências de ficheiros físicos no seu ficheiro Gedcom, quer nos seus discos locais quer na Internet. As referências a ficheiros são escritas como propriedades FILE. Os nomes de ficheiros vazios estão incluídos neste número. Este número soma os ficheiros locais e remotos abaixo. Também soma os ficheiros anexados a entidades e propriedades de multimédia; número de ficheiros distintos , o número de ficheiros físicos distintos referenciados pela genealogia. Pode ser inferior ao número acima indicado. Isto deve-se ao facto de o mesmo ficheiro físico poder ser indicado em várias propriedades FILE. É mostrado um aviso se determinados ficheiros físicos forem referenciados mais do que uma vez. Isto é ineficiente, porque se alterar o nome do ficheiro no disco, terá de actualizar a genealogia em vários locais. Clique no botão " Mostrar todos os XX ficheiros " para identificar estes ficheiros "duplicados" e consolidá-los na mesma entidade multimédia. ficheiros locais : refere-se ao número de ficheiros fisicamente localizados nos seus discos (disco rígido, pen drives, etc.). É composto por ficheiros com um caminho relativo e ficheiros com um caminho absoluto; os ficheiros com um caminho relativo começam a partir da localização do ficheiro Gedcom. O caminho não começa com "/" ou "C:\", por exemplo; os ficheiros com um caminho absoluto começam na pasta raiz do disco, normalmente "/" ou "C:\"; ficheiros remotos : refere-se ao número de ficheiros físicos localizados algures em sítios da Internet; o botão Verificar a existência permite-lhe verificar se todos os ficheiros remotos existem realmente. Se clicar neste botão, o Ancestris analisará todos os ficheiros remotos e tentará aceder-lhes. Esta operação pode demorar muito tempo, dependendo da sua ligação à Internet e do tempo de resposta dos vários sítios web em causa. Se não existirem ficheiros remotos na sua genealogia, este botão estará desactivado; ficheiros anexados a entidades multimédia : as referências de ficheiros (FILE), que são sub-propriedades de entidades multimédia, podem ser utilizadas como referências várias vezes no ficheiro Gedcom; ficheiros anexados a propriedades multimédia : as referências de ficheiros (FILE) que são sub-propriedades de propriedades multimédia não podem ser utilizadas noutras partes do ficheiro Gedcom, a menos que o ficheiro físico seja novamente anexado. A informação seguinte é o nome do caminho completo do seu ficheiro Gedcom, a partir do qual se iniciam os caminhos relativos. Finalmente, o botão " Actualizar " actualiza as estatísticas no caso de algum ficheiro ter sido modificado local ou remotamente, e o botão " Mostrar todos os XX ficheiros " abre o visualizador de multimédia com todas as imagens da genealogia. Este visualizador de multimédia é igual ao que é acedido a partir do editor Cygnus , com uma diferença: a lista de imagens no Cygnus está limitada à multimédia do evento ou à multimédia de fontes. Edição Esta secção é composta de vários elementos: uma tabela de pastas listando todas as pastas utilizadas pela genealogia, dividida em diferentes linhas consoante os ficheiros incluídos nessas pastas sejam encontrados ou não, locais ou remotos, associados a entidades ou propriedades, com um caminho relativo ou absoluto; Por cima da tabela existem filtros que permitem mostrar apenas determinadas linhas; à direita dos  filtros , os botões Remover e Seleccionar permitindo-lhe seleccionar e anular a selecção de linhas mais rapidamente; também é possível seleccionar linhas com o rato; O campo de texto e os botões de acções abaixo da tabela podem ser utilizados para efectuar alterações globais em várias linhas de uma só vez. As alterações feitas neste editor são e no ficheiro Gedcom e podem ser anuladas utilizando o botão de cancelamento abaixo nesta janela ( ), ou utilizando os botões de desfazer/refazer na barra do menu principal do Ancestris. Tabela de pastas Cada linha da tabela corresponde a um grupo de ficheiros localizados na mesma pasta e com os mesmos atributos, encontrado/não encontrado, local/remoto, entidade/propriedade e relativo/absoluto. As colunas da esquerda são de carácter meramente informativo. Ficheiros: número de referências a ficheiros físicos incluídos na pasta mencionada, que têm os atributos encontrado, local e entidade indicados. Encontrado : marcado se os ficheiros deste grupo forem encontrados, caso contrário não são encontrados. Local : marcado se os ficheiros deste grupo forem locais, caso contrário são remotos. Entidade : marcado se os ficheiros deste grupo estão ligados a entidades, caso contrário estão ligados a propriedades. Pasta : nome da pasta. Este é o valor da propriedade FILE do ficheiro Gedcom. Se os valores de FILE estiverem vazios, o Ancestris apresentará um nome de pasta sem valor, como mostra a janela principal acima. Tenha em atenção que estas referências vazias serão consideradas como ficheiros "não encontrados". As colunas da direita permitem-lhe editar pastas e corrigir ficheiros não encontrados. Relativo : assinalado se os ficheiros deste grupo tiverem um caminho relativo, caso contrário têm um caminho absoluto. Clicar na caixa de verificação altera este atributo. Pode ser utilizado para mudar de um caminho relativo para um caminho absoluto e vice-versa. Acção : este botão ( )abre uma janela que lista todos os ficheiros incluídos neste grupo para o ajudar a procurá-los quando não podem ser encontrados. A janela difere consoante o grupo seja constituído por ficheiros locais ou ficheiros remotos. Segue-se um exemplo de cada janela. Selecção : clique na caixa de verificação para seleccionar ou anular a selecção da linha. Os botões Substituir e Transferir aplicam-se a esta selecção. Os números nos cabeçalhos das colunas de atributos indicam o número de ficheiros com o atributo correspondente depois de a lista ter sido filtrada. O número no cabeçalho da coluna Selecção indica o número de linhas seleccionadas. Este é um exemplo da janela de pesquisa de ficheiros locais. Esta janela é explicada na secção de utilização correspondente . Eis um exemplo da janela de procura de ficheiros remotos. Nesta janela "Procura de ficheiros remotos", o botão Internet abre o seu navegador na pasta do sítio web correspondente. Na lista de ficheiros multimédia, clicar no ficheiro abre-o no seu navegador. Os ficheiros são mostrados a verde se estiverem acessíveis, a vermelho se não estiverem. Filtros Não encontrados : marque este filtro para mostrar só os ficheiros não encontrados, Tenha em atenção que se presume inicialmente que os ficheiros remotos estão encontrados até que uma acção revele que não o estão. Exemplos de tais acções são o botão " Verificar a existência " na secção Estatísticas, abrir um ficheiro remoto no seu navegador a partir da janela " Procurar ficheiros multimédia remotos ", ou aceder a ficheiros multimédia através da janela do visualizador multimédia, que pode ser aberta através do botão " Mostrar os XX ficheiros " ou através do editor Cygnus. Local : marque este filtro para mostrar só ficheiros locais. Remoto : marque este filtro para mostrar só ficheiros remotos. Isto é particularmente útil quando se pretende transferi-los. Relativo : assinale este filtro para mostrar só ficheiros com um caminho relativo. Absoluto : marque este filtro para mostrar só ficheiros com um caminho absoluto. Seleccionado : marque este filtro para mostrar só ficheiros seleccionados. Uma vez aplicado um filtro, os números nos cabeçalhos das colunas ajustam-se para contar apenas os ficheiros filtrados. Botões Remover selecção e Seleccionar tudo Estas acções só se aplicam a linhas filtradas. Remover selecção : clique em para remover selecções de linhas. Seleccionar tudo : clique em para alternar a selecção das linhas realçadas pelo rato. Se nenhuma linha for realçada pelo rato, esta acção inverte a selecção de todas as linhas filtradas. Campo e botões de acções Substituir o sub-caminho : Aplica-se a linhas seleccionadas (caixa  Selecção dentro da tabela). Quando as linhas são seleccionadas, este campo apresenta o caminho comum mais longo das linhas selecionadas. Pode ser modificado e o novo valor de texto substituirá o antigo quando se clica no botão Substituir ( ). Botão Substituir ( ) : se o valor do texto do sub-caminho tiver sido modificado, o subcaminho é substituído pelo novo. Botão Relativo ( ) : Aplica-se a todas as linhas filtradas, quer estejam seleccionadas ou não. Substitui todos os caminhos relativos por caminhos absolutos e vice versa. Botão de transferência ( ) : Aplica-se às linhas seleccionadas (caixa Selecção dentro da tabela). Transfere todos os ficheiros remotos para uma pasta à sua escolha e altera o caminho para o caminho local correspondente. A estrutura das pastas locais para colocar os ficheiros transferidos será a mesma que a do sítio da Internet. Botão de desfazer ( ) : Cancela todas as alterações efectuadas neste editor, até ao estado do ficheiro Gedcom quando a janela do gestor de multimédia foi aberta pela última vez. Para anular quaisquer alterações feitas antes disso, utilize o botão Desfazer na barra de ferramentas do Ancestris. Uso As principais causas para necessitar desta ferramenta são as seguintes: religar ficheiros multimédia à sua genealogia , se migrar de outro programa ou se tiver movido ficheiros no seu computador. É o problema dos "ficheiros não encontrados" descrito abaixo; verificar se todos os seus ficheiros ainda estão ligados à sua genealogia , especialmente os ficheiros remotos; tornar todos os ficheiros relativos em vez de absolutos; descarregar ficheiros remotos , por exemplo, quando importa a sua genealogia da Geneanet ou de qualquer outro sítio web de genealogia, a fim de fazer uma salvaguarda local; visualizar facilmente todos os seus ficheiros multimédia. Se a sua genealogia principal estiver num sítio web como a Geneanet ou o Ancestry.com, recomendamos vivamente que se certifique de que tem cópias locais e utilizáveis desta genealogia, incluindo ficheiros multimédia, em locais separados. Uma cópia "utilizável" significa um ficheiro em formato Gedcom com ficheiros multimédia separados e devidamente anexados aos eventos e fontes no ficheiro Gedcom. Boas práticas Uma boa prática geral é colocar os seus ficheiros multimédia em pastas localizadas abaixo do seu ficheiro genealógico Gedcom. O Ancestris utiliza os ficheiros onde eles se encontrarem. Não os move nem os copia. Apenas os referencia, indicando o caminho onde se encontram. no disco ou na Internet. Por isso, quando quiser transferir a sua árvore genealógica e os ficheiros multimédia associados, terá de os copiar todos, bem como a estrutura de pastas em que se encontram. Para simplificar o trabalho, recomendamos que crie uma sub-pasta "multimédia" na pasta que contém o seu ficheiro genealógico Gedcom e coloque aí os seus ficheiros multimédia, criando todas as sub-pastas que considerar necessárias. Pode encontrar um exemplo nesta página . Em seguida, associa essa multimédia no Ancestris. O Ancestris detectará automaticamente o caminho relacionado com o ficheiro Gedcom e referenciá-lo-á relativamente a esse ficheiro Gedcom. Quando quiser mudar de computador ou transportar para uma unidade USB, basta comprimir tudo (ficheiro Gedcom + pasta multimédia), transferir para o outro computador e descomprimir. Como os caminhos dos ficheiros multimédia são relativos, quando abrir a sua genealogia no Ancestris, tudo será reproduzido na íntegra. Problema dos "ficheiros não encontrados" De onde pode vir o problema? 1. Mudou o nome da pasta ou do ficheiro multimédia? Se a sua imagem se encontra num ficheiro /mygenealogy/photos/MyPicture.jpg e a sua entidade individual se lhe refere numa etiqueta FILE com o valor /mygenealogy/photos/MyPicture.jpg , a ligação é válida, está tudo bem. Agora, se mudar o nome da pasta de imagens, ou simplesmente do ficheiro multimédia, a ligação pode ser interrompida. Por exemplo, se o ficheiro da fotografia se tornar /mygenealogy/ media /MyPicture.jpg com "media" em vez de "photos", o Ancestris não o encontra rá, porque continua a pensar que está na pasta "photos" e não na pasta "media". Isto é suficiente para quebrar a ligação. O gestor de multimédia acima apresentado mostrará a sua fotografia como multimédia não encontrada. 2. Deslocou o ficheiro Gedcom? Em vez de renomear a pasta ou o ficheiro multimédia, pode ter simplesmente movido o ficheiro Gedcom. Posição relativa entre o seu ficheiro Gedcom e o seu ficheiro multimédia Se os seus ficheiros multimédia estiverem descritos em posição relativa ao seu ficheiro Gedcom, a ligação perde-se, porque neste caso deveria ter movido os seus ficheiros multimédia ao mesmo tempo que o seu ficheiro Gedcom. Recomendamos que especifique os seus ficheiros multimédia apenas numa posição relativa à localização do seu ficheiro Gedcom, pois isso permite-lhe mover os seus ficheiros - juntamente com o ficheiro Gedcom - sem renomear as ligações. Posição absoluta entre o seu ficheiro Gedcom e o seu ficheiro multimédia Se os seus ficheiros multimédia forem descritos em posição absoluta, a ligação ao ficheiro multimédia não se perde porque não utiliza a posição do ficheiro Gedcom. No entanto, a desvantagem é que, se mover a sua genealogia para uma pen USB, por exemplo, os seus ficheiros multimédia permanecerão no seu disco rígido e só poderá vê-los se a pen USB permanecer no seu computador. Se quiser mostrar a sua genealogia a alguém que lhe é próximo, terá de mover a multimédia para a pen USB. Mas, de repente, as ligações serão interrompidas porque o ficheiro Gedcom pensará que ainda estão no seu computador. Terá de as renomear uma a uma no ficheiro Gedcom ou utilizar esta ferramenta de gestão de multiméida. 3. Os ficheiros foram apagados? Outra razão possível para a perda de ligação entre o seu ficheiro Gedcom e os seus ficheiros multimédia pode ser a eliminação de ficheiros no disco. Isto é ainda mais incómodo porque primeiro tem de recuperar esses ficheiros antes de continuar com o gestor de multimédia ou de eliminar as ligações no ficheiro Gedcom, se a eliminação foi legítima. O gestor multimédia não elimina as ligações, apenas lhes dá um novo nome. 4. Caso dos ficheiros remotos No caso dos ficheiros remotos, os "ficheiros não encontrados" podem ser simplesmente o resultado de uma reorganização do sítio Web, de uma mudança de nome ou de qualquer outra modificação estrutural do sítio Web. Resolução do problema "ficheiros não encontrados" para ficheiros locais Vejamos o seguinte exemplo com a linha "Não encontrado" abaixo, em que falta um ficheiro na pasta photos/ . Se tiver a certeza de que o seu ficheiro multimédia se encontra algures no seu computador, clique em "Procurar" ( ) na coluna Acção para localizar o ficheiro multimédia correspondente. Aparece a seguinte janela: "Procurar ficheiros locais". Esta janela ajudará a encontrar o ficheiro desaparecido. Na janela acima, o Ancestris procurará os ficheiros em falta em todas as pastas abaixo da pasta raiz, mostrada ao topo. Pode alterar esta pasta utilizando o botão "Procurar noutra pasta...", ou "Escolher a pasta original" para regressar à pasta raiz original onde se encontra o ficheiro Gedcom. Os ficheiros a encontrar estão listados a vermelho na coluna da esquerda. Caso contrário, aparecem a verde. Neste exemplo, o ficheiro a encontrar é " Louis_XVI.jpg ". Tenha em atenção que os ficheiros não encontrados também podem ser rapidamente listados utilizando a ferramenta " Validação de dados e formato Gedcom " se tiver indicado na janela Preferências que os ficheiros não encontrados devem ser considerados inválidos. No entanto, esta ferramenta não o ajuda a encontrá-los. As pastas em que os ficheiros deviam existir estão listadas na coluna direita. Se não aparecer nenhuma pasta à direita, significa que o ficheiro não existe em nenhuma das pastas abaixo da pasta raiz mostrada ao topo. Se alterar a pasta raiz e não aparecer nenhuma pasta, isso significa que o ficheiro foi eliminado ou que o seu nome foi alterado. Terá de utilizar o explorador de ficheiros do seu PC para identificar o novo nome, ou então recriar o ficheiro multimédia. Se uma ou mais pastas estiverem listadas à direita, seleccione uma. O botão "Escolher pasta seleccionada" deve estar disponível. Prima-o para definir a pasta encontrada como nova pasta raiz. Também pode fazer duplo clique directamente na pasta que pretende seleccionar. Por exemplo, utilizando o botão "Procurar noutra pasta...", mudou-se a pasta raiz para gen-bourbon\ e apareceram duas pastas no lado direito. Isto significa que o ficheiro em falta - ou pelo menos um ficheiro com o mesmo nome do ficheiro em falta - está em ambas as pastas. Se preferir mover o ficheiro em falta de uma destas pastas para onde deveria estar antes (neste exemplo, a pasta "photos/"), utilize o explorador de ficheiros do computador para o fazer e reabra o painel principal do gestor de multimédia, ou clique em Actualizar para actualizar as estatísticas. Caso contrário, se quiser deixar o ficheiro em falta nesta pasta, terá de o "anexar" ao ficheiro Gedcom a partir do local onde se encontra. Seleccione a primeira pasta, por exemplo. Verá a seguinte janela, na qual o botão "Escolher a pasta seleccionada" está activo. Clque em " Escolher a pasta seleccionada " e a pasta raiz é actualizada para apontar para a pasta "gen-bourbon".  Clique em Aceitar para regressar à janela do gestor. A linha aparece agora como encontrada. A linha com o ficheiro em falta já não está lá. Está feito! Transferir ficheiros remotos da Internet Vejamos um caso de utilização em que pode querer descarregar ficheiros remotamente. Por exemplo, há dois anos que trabalha dia e noite na sua genealogia e utiliza um sítio web como o Geneanet, Ancestry.com ou Genoom. Tem agora mais de 5.000 indivíduos e 500 ficheiros multimédia referenciados no Geneanet. Foi o que aconteceu a um amigo meu. É claro que pode exportar a sua genealogia a partir da Geneanet e abrir o ficheiro Gedcom correspondente a partir do Ancestris. Isto funciona. Verá a sua árvore genealógica com todas as fotografias, mesmo que as fotografias ainda estejam no sítio Geneanet. No entanto, podem surgir três problemas: na primeira vez que vir cada fotografia, o tempo de resposta do Ancestris pode ser um pouco lento; isto deve-se ao facto de a imagem ser lida a partir da Internet e colocada em cache na memória; com muitas imagens, e dependendo do tamanho da memória do seu computador e da qualidade da sua ligação à Internet, isto pode ser um pouco incómodo; mas nada de grave; o que é um pouco mais grave é que se perder temporariamente a sua ligação, o Ancestris não verá as suas imagens que estão num sítio remoto; finalmente, há um problema muito mais grave; se o sítio web desaparecer - o que já aconteceu a todos os utilizadores do Genoom - deixará de ter acesso às suas fotografias; tem de fazer uma cópia local. Nesta situação, é preferível ter uma cópia das suas fotografias no computador ou numa pen USB. Mas todas as ligações nos seus ficheiros Gedcom têm de ser alteradas para ficheiros locais em vez de ficheiros remotos . É claro! Eis um exemplo do que vai ver e fazer. A janela seguinte mostra a janela do gestor de multimédia logo após importar a genealogia chamada RemoteGen da Geneanet e abri-la. Contém 430 ficheiros ligados 567 vezes na genealogia. Como podemos ver, todos os ficheiros estão em pastas separadas no sítio Web. Vamos agora descarregá-los a todos. Por defeito, é suposto encontrar todos os ficheiros remotos. Vamos primeiro verificar se os ficheiros remotos existem na Internet e depois descarregar apenas os que existem. De facto, não faria muita diferença descarregá-los todos de imediato e só recuperar os que existem. Clicamos em  Verificar a existência . A barra de progresso mostra o processo de verificação. Uma vez terminado o processo, podemos ver as estatísticas. Todos os ficheiros existem, excepto 3. Seleccione todos os ficheiros utilizando o botão Seleccionar tudo ( )  junto aos filtros. Se desejar, anule a selecção dos ficheiros não encontrados para os excluir. Em seguida, clique em Transferir ( ). A janela seguinte permite-lhe escolher a pasta de destino. Clique em Escolher . O processo de transferência comela. Quando a operação estiver concluída, aparece a seguinte janela de resultados: Aqui é mostrado que 564 ficheiros de um total de 567 foram transferidos com sucesso. Os 3 ficheiros não encontrados foram assinalados como não encontrados nas estatísticas, caso ainda não o tenham sido. Clique em  Aceitar e a janela do gestor mostra agora 564 ficheiros locais nas suas pastas locais, com a mesma estrutura de pastas que na Geneanet. Está feito! Alterar o caminho de várias pastas de uma só vez Vejamos agora como modificar vários caminhos ao mesmo tempo. Consideremos a seguinte situação em que queremos dizer ao Ancestris que as três pastas seguintes foram de facto movidas para uma pasta "árvore" que está na mesma pasta que o ficheiro Gedcom. As pastas são realçadas com o rato. Agora clique em  Seleccionar/Remover ( ). Este assinalará as 3 caixas correspondentes. O campo " Sub-caminho " está vazio. Isto deve-se ao facto de não existir um caminho comum entre as 3 pastas. Veremos outro exemplo abaixo em que não está vazio. No campo vazio, escreva "árvore/". Em seguida, clique em Substituir ( ). O Ancestris acrescentou "árvore/" à frente dos nomes dos caminhos anteriores. Verá que o botão Cancelar está activado, caso ainda não estivesse. Prima para anular a modificação anterior. Regressamos à situação inicial. Vamos agora seleccionar as duas linhas que contêm as pastas "documentos". O campo do subcaminho mostra agora "documentos/" porque esta é a cadeia comum mais longa entre as duas linhas. Acrescente "Outros/" depois de "Multimédia/" no campo de texto. Ao clicar em Substituir , os caminhos foram modificados em conformidade. Está feito! Ver a multimédia O visualizador de multimédia mostra todos os ficheiros multimédia da genealogia numa única janela. Pode vê-los facilmente utilizando filtros e opções de ordenação. Também pode identificar como são utilizados na genealogia. O visualizador de multimédia pode ser acedido a partir do  gestor de multimédia e do  editor Cygnus . Descrição Todos os ficheiros multimédia aparecem na lista como imagens. Os ficheiros multimédia, tais como vídeos ou sons, aparecem como ícones simplificados. Acima da lista de imagens encontram-se filtros e uma selecção de opções de ordenação. Quando um ficheiro multimédia é seleccionado, a sua imagem aparece em tamanho grande no lado esquerdo, com as suas características. Lista Cada elemento da lista é um ficheiro multimédia, que é a compbinação duma referência a um ficheiro incluído num elemento Gedcom multimédia. Um ficheiro está sepre associado a um só elemento multimédia, mas um elemento multimédia pode incluir vários ficheiros. Por exemplo, um elemento contendo três ficheiros aparece três vezes, uma por cada ficheiro. As imagens aparecem dinamicamente à medida que o utilizador percorre a página. Uma vez que as imagens tenham aparecido uma vez, aparecerão mais rapidamente da próxima vez que se deslocar. Os cliques um clique direito  numa imagem mostra-a no seu contexto nas outras vistas do Ancestris; um  duplo clique numa imagem escolhe-a para inserir na entidade em edição, e fecha o visualizador. Os títulos que aparecem por baixo das imagens são os títulos da multimédia utilizada na genealogia, se os tiver fornecido, ou o nome da entidade a que estão ligados, ou "Multimédia" se não tiver título e não for utilizado na genealogia. Uma nota na parte inferior da janela explica como o título foi gerado e associa-o a uma cor. Filtros Os filtros podem ser utilizados para restringir a lista de ficheiros multimédia a apresentar, de modo a acelerar a pesquisa. Se houver um filtro activo, verá um  ícone de filtro ao lado do botão retráctil no canto superior direito da janela: O texto de pesquisa permite-lhe introduzir uma sequência de caracteres que o Ancestris utilizará para fazer corresponder o título, o nome do ficheiro ou a entidade que aloja os ficheiros multimédia. O botão retráctilao lado do texto de pesquisa permite-lhe exibir ou ocultar os outros filtros. Os filtros seguintes incluem o tipo de evento ou entidade ao qual o ficheiro multimédia está anexado. É igualmente possível de filtrar em função da pasta a que o ficheiro pertence. Compreendem ainda filtros binários, tais como a utilização ou não do ficheiro multimédia, a sua presença , etc. Estes filtros aplicam-se às características do  ficheiro ou a certas características  multimédia . Eis o seu significado. Ficheiros a mostrar Relativo , se o ficheiro se situa relativamente ao ficheiro Gedcom; Absoluto , se o ficheiro se encontra num disco local; Encontrado , se o ficheiro existe num disco local ou na Internet; Único , se o ficheiro só for referenciado uma vez em toda a genealogia. Multimédia a mostrar Entidade , se o ficheiro estiver anexado a uma entidade multimédia - mais que a uma propriedade, significa que o mesmo ficheiro pode ser reutilizado por outras entidades sem referenciar o ficheiro físico mais de uma vez; Usado , se pelo menos uma entidade se referir ao ficheiro multimédia; Ficheiro único , se o ficheiro está só na entidade ou propriedade multimédia; a título de informação, as propriedades multimédia podem ser utilizadas até à versão Gedcom 5.5.1, mas a versão 7 já não as permite. Os filtros ajudam ainda a eliminar ficheiros indesejáveis. Os ficheiros multimédia indesejáveis correspondem geralmente à linha inferior dos filtros binários. Absolutos , se não puder deslocar a genealogia para outro disco sem anexar novamente a multimédia; Remotos , os ficheiros tendem a aparecer mais lentamente; Não encontrados , se não estão utilizáveis; Duplicados , uma vez que um ficheiro não precisa de ser referenciado mais do que uma vez; se modificar o nome de um ficheiro, deverá modificar vária multimédia; Propriedade , porque a multimédia não pode ser reutilizada por outras entidades da genealogia; se modificar o nome doe um ficheiro, terá de o alterar em várias propriedades; Não usadas , a menos que estejam lá à espera de utilização; Múltiplos ficheiros , a menos que a mesma multimédia não contenha vários tipos de ficheiro a considerar. Escolha da ordem A lista de ficheiros multimédia pode ser ordenada por título, nome do ficheiro, localização da pasta ou frequência de utilização na genealogia. Características da multimédia As características do ficheiro multimédia são mostradas por baixo da imagem. Imagem O título da imagem é calculado: trata-se do primeiro título encontrado para o primeiro ficheiro, ou da multimédia na entidade a que pertence. Caso contrário, da entidade que a utiliza. De notar que na norma Gedcom, uma entidade multimédia não tem título. Sob a imagem mostram-se os detalhes relativos à referência do ficheiro e a multimédia  que lhe faz referência . À excepção da renomeação do ficheiro, não pode modificar nada directamente. Para tal, deve utilizar os editores. Referência do ficheiro Valor : este é o valor da propriedade FILE que se refere ao ficheiro físico. É possível ver se é um caminho absoluto (começando com "/" ou "C:\", por exemplo) ou um caminho relativo. Título : é o título da multimédia que faz referência ao ficheiro, tal como descrito acima. Relativo ou absoluto , veja os filtros acima. Caminho absoluto , caminho completo do ficheiro físico, local ou Internet, que é diferente do valor do caminho relativo. à direita deste tem dois botões: Copiar caminho absoluto da multimédia para a memória para utilizar noutro programa; Renomear ficheiros locais no disco , onde terá de fornecer o novo nome e o Ancestris actualiza automaticamente toda a genealogia. Veja abaixo os detalhes. Local ou remoto , veja os filtros acima. Encontrado ou não encontrado , veja os filtros acima. Ficheiro único ou duplicado , veja os filtros acima. Lista de multimédia que utiliza o ficheiro , para a multimédia de propriedade, trata-se da entidade à qual pertence esta propriedade. Multimédia referenciando o ficheiro Entidade/Propriedade , veja os filtros acima. Utilizado/Não utilizado , veja os filtros acima. Ficheiro único/Múltiplos ficheiros , veja os filtros acima. Posição do ficheiro na multimédia : se vários ficheiros estiverem ligados à mesma propriedade de multimédia, isto indica a sua posição. Quando o seu conteúdo não cabe num único ficheiro, é útil agrupá-los na mesma entidade (ou propriedade) multimédia. Isto pode, portanto, ser normal. Nota : esta nota diz respeito à entidade ou propriedade multimédia e talvez possa ser utilizada como título. Uso É bastante simples de utilizar. Pode seleccionar vários filtros de uma só vez. Os valores e as informações fornecidas nesta janela correspondem às informações fornecidas na janela  de gestão de multimédia . É utilizado em conjunto com o gestor de multimédia quando é necessário organizar e limpar os ficheiros multimédia. Renomear um ficheiro Clique em  Renomear ficheiros locais Renomear um ficheiro no disco renomeia todos os ficheiros que tenham este caminho absoluto de acesso. Será mostrado um aviso se o novo nome já existir. Pode substituí-lo ou cancelar. O Ancestris actualizará a genealogia em conformidade, mantendo todas as ligações existentes. É-lhe sugerido que grave a genealogia ao mesmo tempo, pois as alterações aos nomes não podem ser revertidas. Também pode gravar mais tarde, se pensa renomear vários ficheiros. Personalização Todos os filtros, critérios de ordenação e dobragem/desdobragem do painel de filtros são gravados para a próxima vez que abrir o visualizador de multimédia. Esta personalização é anexada a um ficheiro Gedcom. Isto significa que dois ficheiros de genealogia diferentes têm personalizações diferentes. Converter o formato Gedcom Esta janela permite-lhe alterar a norma Gedcom ou a codificação de caracteres de qualquer ficheiro Gedcom. Estes parâmetros são definidos pela norma Gedcom. São armazenados no cabeçalho do ficheiro Gedcom. São, portanto, específicos de cada ficheiro genealógico. Descrição Norma Gedcom A primeira escolha define a norma Gedcom a utilizar no ficheiro. O Ancestris pode gerar as versões 5.5, 5.5.1 e 7.0. O Ancestris pode converter os seus ficheiros genealógicos de 5.5 para 5.5.1 e 5.5.1 para 7.0 e vice versa. A versão 12 do Ancestris converte o seu ficheiro Gedcom para a norma 7.0 e vous permite gerar a genealogia no formato 7.0 Codificação de caracteres A próxima opção determina se os caracteres acentuados podem ser mostrados. Recomendamos a utilização da codificação UTF-8, que abrange a maioria dos casos. Poderá ter ficheiros Gedcom com codificação ANSI ou ANSEL. Sugerimos que altere esta opção. Resultado Ao clicar em Aceitar, o Ancestris transformará o seu ficheiro Gedcom de acordo com a norma e a definição de caracteres correspondentes. Se a conversão for bem sucedida, aparecerá uma janela semelhante à seguinte: Se houver algum problema durante a conversão, aparecerá uma janela semelhante a esta: Gravar como A função Gravar como permite gravar um ficheiro, ou parte dele, num outro ficheiro Gedcom, utilizando vários filtros úteis, permitindo fazer exportações parciais. É possível, por exemplo, exportar os vários ramos de uma árvore. Descrição Esta janela parece-se com explorador de ficheiros clássico, mas tem a particularidade de ter vários separadores (filtros) na secção direita, que se combinam entre si. A parte de exploração de ficheiros permite-lhe escolher a pasta e o nome de ficheiro onde gravar a sua genealogia, com a possibilidade de criar uma nova pasta. Isto é clássico. A parte dos filtros e opções inclui 5 separadores: Filtrar por entidades : incluir ou excluir categorias de entidades; Filtrar por propriedades : excluir pessoas ou dados particulares; Filtrar por vista : restringir as entidades gravadas às presentes numa ou mais das vistas actualmente mostradas; Multimédia e ficheiros-fonte : mover ou não os ficheiros multimédia para a pasta do novo ficheiro; Opções : codificação e encriptação do novo ficheiro Gedcom gravado Utilização A função Gravar como permite-lhe fazer duas escolhas principais: cópia idêntica da sua genealogia; cópia parcial. Ao escolher uma cópia idêntica, o Ancestris copia também as preferências que definiu para esta genealogia. Ao escolher uma cópia parcial, o Ancestris criará outro ficheiro Gedcom e abri-lo-á, mas sem copiar as preferências que definiu. Se tiver efectuado alterações na sua genealogia , o Ancestris notificá-lo-á com o primeiro parágrafo da mensagem acima. Certifique-se de que guarda estas alterações no ficheiro actual antes de fazer a cópia, se a sua intenção for mantê-las no original e não apenas na cópia. A função mais emblemática desta gravação é a exportação de ramos de árvores. As outras possibilidades são bastante explícitas. Isto é feito pelo filtro por vista. No exemplo abaixo, restringimos a exibição da árvore Kennedy a 3 gerações e depois dobrámos um ramo. Assim, ainda são mostrados 4 indivíduos e 2 famílias. Isto é o que vemos na janela Gravar como : Vemos que podemos assim, marcando a caixa correspondente "6 indivíduos e famílias", criar um ficheiro Gedcom extraído da genealogia principal, com apenas as 6 entidades mostradas. Combinado com os outros filtros, podemos adicionar a multimédia correspondente, notas, fontes, etc. para criar um ficheiro Gedcom completo, mas limitado a esta parte do ramo. Outros pontos de vista podem ser explorados desta forma: a vista Árvore dinâmica; a vista Vista geográfica , que lhe permite integrar filtros geográficos; a vista Procura avançada , que lhe permite integrar filtros para nomes, profissões, locais, etc.; a vista Cronologia; a vista Gráfico; o relatório Grupos familiares . Tudo isto permite exportações genealógicas finamente seleccionadas. Exemplo Pergunta de um utilizador: Gostaria de extrair do meu gedcom um gedcom limitado à 5ª geração. Por outras palavras, um gedcom que incluísse apenas os meus SOSA 16 a 31 e todos os seus descendentes. Como é que posso fazer isto? Eis uma solução posível: Utilize a pesquisa avançada para selecionar os 16 indivíduos SOSA Não se esqueça de assinalar "Expressão regular" Introduza a fórmula mágica para a expressão regular. Esta procura os números 16 a 31 no valor da etiqueta. Coloque o carácter de espaço no fim da fórmula. Escolha a etiqueta _DABOVILLE ou _SOSA (a que utiliza para as suas SOSAs). Em seguida, marca todos os seus descendentes utilizando a ferramenta Marcar indivíduos especiais E o resultado é: Em seguida, seleccione estes 109 indivíduos utilizando a procura avançada Desta vez, desmarque a expressão regular. Escreva " Indivíduo seleccionado ", uma vez que este é o valor utilizado para a marcação na etapa anterior. Escolha a etiqueta " _MYSELECTION ", uma vez que esta é também a etiqueta anterior.  O Ancestris encontra todos os 109 indivíduos marcados. Por fim, vá a Gravar como... onde encontrará os 109 indivíduos que pretende exportar.   Exportar Esta função permite exportar a totalidade ou parte de uma genealogia para a utilizar noutro programa ou numa página de genealogia. Estes devem ser capazes de ler um ficheiro em formato Gedcom. Eis um exemplo de exportação para a Geneanet: Descrição Porquê exportar um ficheiro Gedcom para outro ficheiro Gedcom? Provavelmente está a perguntar-se porque é necessária uma funcionalidade de exportação com o Ancestris, uma vez que o ficheiro utilizado pelo Ancestris para editar uma genealogia já está em formato Gedcom. De facto, os  programas de genealogia e as páginas web de genealogia em todo o mundo podem ter interpretações ligeiramente diferentes da norma Gedcom. É necessário, neste caso, modificar a disposição dos dados para que sejam bem interpretados pelo programa ou página que vai ler a sua genealogia. Além disso, pode desejar utilizar apenas parte da sua genealogia na página em questão. Por exemplo, excluir os indivíduos vivos. Por estas duas razões, a função de exportação foi criada para facilitar a sua vida. Até à data, o Ancestris permite-lhe exportar para 3 páginas de genealogia: Geneanet ; GeneWeb ; páginas de CousinsGenWeb geradas pela Association FranceGenWeb . Utilização Esta ferramenta é iniciada a partir do menu Ficheiro. Seleccione uma das 3 páginas para a qual pretende exportar. A janela mostrada ao cimo desta página é mostrada. É aquela em que se especifica se se pretende restringir os dados a exportar. É utilizada como a função Gravar como . Uma vez concluído, prima Exportar. No caso da Geneanet, o Ancestris permite-lhe exportar dados de alta qualidade e totalmente sincronizados. Para saber mais, consulte a descrição completa do procedimento . Personalização De momento, não há elementos personalizáveis na exportação. Exportar para Geneanet A exportação para Geneanet cria um ficheiro totalmente compatível com as expectativas do sítio de genealogia Geneanet https://www.geneanet.org Esta exportação sincroniza ainda a sua árvore em linha Geneanet com a mesma genealogia no Ancestris. Esta sincronização envia os dados e documentos para a Geneanet num só passo. Uso Este é um processo em dois passos: criar o ficheiro de exportação; enviar o ficheiro com toda a multimédia associada. Criar o ficheiro de exportação A partir do menu Ficheiro -> Exportar -> Exportar para Geneanet, obtém a seguinte janela. Indique o nome e caminho do ficheiro de exportação e as opções que pretende. Esta é a mesma janela que vemos em Gravar como . No separador " Filtrar por vista ", escolha converter os nomes dos locais em formato Geneanet, ou seja, utilizar parênteses rectos para nomes de sub-cidades. [Sub-cidade] - Cidade, ... em vez de Sub-cidade, Cidade, ... Não marque esta opção se utilizar a primeira jurisdição dos nomes dos locais para indicar outras informações que não sejam sub-cidades, como por exemplo nomes antigos. A Geneanet entende correctamente nomes antigos como primeiras jurisdições, sem os parênteses rectos. Uma vez escolhido, clique em Exportar . No final da etapa de exportação, deverá obter a seguinte janela: Ao clicar em Sim , inicia-se o processo de sincronização descrito no parágrafo seguinte. Se clicar em Não , o Ancestris leva-o à página Geneanet a partir da qual pode importar o ficheiro de exportação. Tudo o que tem de fazer é seleccioná-lo e carregá-lo a partir da página Geneanet. Sincronização Geneanet A actualização através do Ancestris substitui a árvore na Geneanet. Todos os indivíduos da árvore Geneanet serão substituídos pelo conteúdo do ficheiro de genealogia do Ancestris. Se clicou em  Sim na janela de sincronização acima, aparece então a seguinte janela: Indique o seu identificador e a sua senha Geneanet. A janela indica o ficheiro Gedcom que será enviado para a Geneanet assim como o número de objectos multimédia detectados no ficheiro Gedcom original. Pode optar por: enviar todos os ficheiros multimédia para a Geneanet (marque a caixa correspondente se o desejar); forçar o envio de todos os ficheiros multimédia, mesmo que já tenham sido enviados num carregamento anterior) (marque a caixa se quiser forçar o carregamento). Em seguida, clique em Sincronizar . Passos da sincronização Em cada passo, se um problema o impedir de continuar, é mostrada uma mensagem de erro. A ligação é verificada. A presença de uma árvore é verificada. O ficheiro GEDCOM é enviado. O processo aguarda o fim da actualização do ficheiro na conta. A multimédia é enviada e associada às folhas. O processo termina. 1. Verificar a ligação A ligação à Geneanet é aberta utilizando a ID e senha fornecidas. 2. Verificar a existência de uma árvore na Geneanet Deve ter criado previamente uma árvore na sua conta de utilizador Geneanet. Se não existir nenhuma árvore na sua conta Geneanet, o processo pára aí. Deve então criar uma árvore na Geneanet antes de tentar nova sincronização. 3. Enviar o ficheiro Gedcom O ficheiro Gedcom é enviado para a sua conta Geneanet. O tamanho máximo permitido é de 250MB. 4. Actualizar a árvore Geneanet Dependendo do tamanho do ficheiro, é necessário algum tempo para a Geneanet actualizar a árvore na sua conta. A cada 5 segundos, o Ancestris verificará se a actualização está concluída. A actualização Geneanet também é feita em 5 passos: Preparar os seus dados. Gerar a sua árvore em linha. Processar indivíduos contemporâneos. Actualizar ligações entre indivíduos e documentos. Construir a lista de indivíduos. Esta etapa tem 3 estados de conclusão possíveis: Em curso. Concluído com sucesso. Concluído com erros. O sucesso da conclusão indica: Completed 5/5   Building individuals list O Ancestris avançará então para o último passo. 5. Enviar ficheiros multimédia Se as caixas de selecção o pediram, os ficheiros multimédia são enviados para a Geneanet. Cada nome de ficheiro é mostrado ao lado do botão Sincronizar , um de cada vez. Se ocorrer um problema com o ficheiro, é adicionada uma linha na janela de informação abaixo, indicando o ficheiro que foi rejeitado. Os ficheiros multimédia podem ser ficheiros locais ou ficheiros remotos. A Ancestris transferirá ficheiros remotos antes de os enviar para a Geneanet. Se um ficheiro for mostrado no Ancestris, pode ser enviado para a Geneanet. Cada ficheiro é tratado independentemente dos outros. Um erro num ficheiro não interrompe o processo. O Ancestris memorizará os ficheiros enviados. Se um ficheiro não puder ser enviado, o Ancestris tentará novamente na próxima sincronização. Os ficheiros enviados estão em modo público para não gerar qualquer problema de quota no Geneanet. São atribuídas aos ficheiros as restrições de confidencialidade dos indivíduos a que estão ligados. O ficheiro de imagem terá o nome do conteúdo da etiqueta TITL associada à multimédia no ficheiro Gedcom. É possível categorizar as imagens adicionando a etiqueta _GENEANET_TYPE sob as suas etiquetas OBJE. Os valores possíveis são: portraits : Retrato archive_familiale : Documento familiar doc_notarial : Documento notarial doc_militaire : Documento militar photo_groupe : Imagem de grupo etat_civil : Registo civil recensement : Censo blasons : Outros Por pré-definição, os suportes ligados directamente a uma entidade individual terão o tipo portraits . Multimédia anexada a qualquer outra entidade (fonte, família, nota,... ) terão o tipo etat_civil . 6. Fim da sincronização Uma vez concluídas todas as etapas, o painel de informação deve dizer: Sincronização concluída . Localizar/Substituir Localizar e substituir Esta ferramenta permite procurar e/ou substituir qualquer texto presente na genealogia. Descrição A janela permite indicar o texto a procurar e o texto para o substituir nas duas primeiras listas pendentes. As procuras anteriores são armazenadas nestas mesmas listas. As duas caixas à direita permitem limitar a pesquisa impondo sensibilidade a maiúsculas e minúsculas, ou se a pesquisa deve ser limitada só a palavras inteiras. Depois podem ser especificados filtros de entidade e de propriedade por meio dos dois botões grandes. Isto torna possível limitar a pesquisa e substituição apenas às entidades e propriedades marcadas nas duas listas. O número entre parênteses indica o número de correspondências no total da genealogia. Filtro de entidades Filtro de propriedades A caixa Limitar à selecção principal permite limitar a procura às entidades resultantes da função de procura avançada . Os resultados da pesquisa são então mostrados um a um e pode navegar por todos eles com os botões Seguinte e Anterior . O botão Substituir faz as substituições de texto uma de cada vez, enquanto o botão Substituir tudo faz todas as substituições de uma só vez. A janela mostrada no topo desta página é a que corresponde à função Localizar e substituir . Inclui portanto, uma linha e mais dois botões, que são utilizados para a substituição. Utilização A principal utilidade desta ferramenta é modificar de uma só vez dados da sua genealogia a nível global. A função Localizar procura um texto no ficheiro Gedcom activo. Este resultado pode ser suficiente se não quiser modificar os seus dados. Pode aceder à ferramenta Localizar através do menu Editar ou do atalho Ctrl+F. Saiba que o Ancestris propõe igualmente duas outras ferramentas de procura complementares: (1) a procura geral que percorre todos os ficheiros Gedcom abertos e a própria aplicação; (2) a  procura avançada que permite uma procura multi-critério no ficheiro Gedcom activo. Se desejar substituir globalmente uma palavra por outra, alterar uma data globalmente, ou qualquer outra coisa, utilize a ferramenta Localizar/Substituir . Pode aceder-lhe através do menu Editar ou através do atalho Ctrl+R. Insira o texto a substituir e o texto com que pretende substitui-lo. Os resultados não tardam em aparecer. Poderá então refinar a sua pesquisa utilizando os critérios ou filtros descritos acima. Assim que marca ou desmarca um filtro, em pouco tempo se actualizam os resultados. Se não obtiver resultados, verifique os filtros, eles são memorizados entre procuras.  Pode então fazer as substituições uma a uma, percorrendo os dados encontrados. Personalização A personalização actualmente disponível é a possibilidade de memorizar os critérios de procura e os filtros. Eliminar ou renomear etiquetas Gedcom Esta função permite eliminar etiquetas Gedcom da sua genealogia. Descrição As informações da sua genealogia estão armazenadas num ficheiro Gedcom. Neste ficheiro, cada informação tem um dado tipo de dados designado por  propriedade . Exemplo : Nome, data de nascimento, local de casamento, etc. Cada propriedade é referenciada por uma etiqueta . Uma etiqueta é o nome do elemento de dados. Consulte a página sobre etiquetas para obter mais detalhes. A etiqueta é a última parte do seu caminho. Cada etiqueta possui um endereço único para acesso, chamado caminho da etiqueta . Trata-se do caminho de acesso entre a entidade e o elemento de dados. Quando os elementos de dados têm o mesmo caminho de etiqueta dentro da mesma entidade, o caminho da etiqueta é seguido por um número de sequência único. Janela principal Esta ferramenta consiste numa única janela na qual é mostrado tudo o que precisa. Entidades relevantes Trata-se das categorias de entidades incluídas na sua árvore genealógica. A sua árvore genealógica é armazenada no Ancestris na forma de um ficheiro Gedcom, razão pela qual vê as categorias de entidades Gedcom. A caixa de selecção «Todas as categorias» permite marcar ou desmarcar todas de uma só vez. Ou seleccione uma ou várias categorias para escolher os tipos de entidades cujas etiquetas deseja eliminar ou renomear. Tipos de etiqueta Os botões de opção permitem seleccionar o tipo de etiqueta que deseja eliminar ou renomear. Todas as etiquetas Inclui todos os caminhos de etiqueta existentes das entidades seleccionadas. Etiquetas inválidas Mostra apenas as etiquetas correspondentes às propriedades detectadas como anomalias na ferramenta de validação . Etiqueta ou caminho de etiqueta específico Use esta opção para seleccionar etiquetas ou caminhos de etiqueta com base no nome. É o que usa para seleccionar propriedades definidas pelo utilizador (por exemplo, começando com um sublinhado, como _SOSA, _MINHA_ESCOLHA). Etiqueta com valores vazios Trata-se de etiquetas sem valor e sem sub-etiqueta. Estas etiquetas não são válidas de acordo com a norma Gedcom. Etiqueta com valor «Assumido» Estas etiquetas correspondem a informações de eventos em que a DATA e o LOCAL não são necessariamente fornecidos. Têm o valor «Y», mostrado como «Assumido» no Ancestris. Ao limpar a sua genealogia, pode localizá-las, eliminá-las ou renomeá-las. Etiqueta com um valor específico Use este botão e o campo de texto fornecido para seleccionar apenas as etiquetas com base no seu valor. Use a caixa de selecção «Exacto» para corresponder exactamente ao texto fornecido. Se a caixa «Exacto» não estiver marcada, serão mostradas as etiquetas cujo valor inclua o texto fornecido. Caminhos de etiqueta encontrados Aqui está a lista de todos os caminhos de etiqueta correspondentes aos critérios de entidade e tipo de etiqueta seleccionados. Ao clicar na lista, os valores correspondentes são mostrados na tabela à direita. Pode seleccionar vários. Clique duas vezes num caminho de etiqueta para colá-lo no campo de renomeação localizado abaixo. Valores encontrados Esta tabela mostra todas as propriedades da sua árvore genealógica correspondentes aos caminhos de etiquetas seleccionados na lista. A tabela pode ser ordenada pelo identificador da entidade à qual pertence ou pelo valor mostrado. Para as propriedades que não têm nenhum valor, as sub-etiquetas são indicadas. Clicar duas vezes numa linha da tabela exibe a entidade e a propriedade correspondentes no editor Gedcom . Seleccione as linhas às quais deseja aplicar a eliminação/renomeação. Os botões de acção Abaixo da lista e da tabela encontram-se as duas acções possíveis que serão aplicadas a todos os elementos da tabela. Acção de renomeação O que renomeia é, na verdade, todo o caminho da etiqueta, e não apenas a etiqueta final.  Todas as propriedades que aparecem na tabela, que correspondem ao caminho da etiqueta seleccionado, serão renomeadas usando o novo caminho da etiqueta que introduzir no campo de texto à esquerda do botão. Se alterar apenas a etiqueta , ou seja, a última parte do caminho da etiqueta, a etiqueta das propriedades será renomeada. Pode utilizá-la para alterar um baptismo para nascimento (CHR para BIRT) ou um evento FACT para EVEN, por exemplo. Se alterar o caminho da etiqueta , isto, na verdade, moverá as propriedades dentro das suas entidades hospedeiras. Pode, por exemplo, passar de OBJE:TITLE para OBJE:FILE:TITLE. Observe que a alteração da parte raiz do caminho da etiqueta (ou seja, o tipo de entidade, a primeira parte) não tem efeito, pois o Ancestris renomeará a etiqueta dentro da mesma entidade de qualquer maneira. Será solicitada uma confirmação. Acção Eliminar A acção Eliminar elimina as informações mostradas na tabela à direita. Será solicitada uma confirmação. Utilização As três principais utilizações desta ferramenta são as seguintes: remover propriedades da sua árvore genealógica , tais como etiquetas vazias ou inválidas, por exemplo; renomear propriedades provenientes de um programa utilizado anteriormente que não estejam em conformidade com a norma Gedcom e que o Ancestris não conseguiu converter durante a importação; mover propriedades dentro da mesma entidade , o que também pode ser útil ao migrar de outro programa que use etiquetas Gedcom oficiais, mas em locais incorrectos. Inicie esta ferramenta a partir do menu Editar > Eliminar ou renomear. Use a janela da esquerda para a direita. Seleccione as entidades onde deseja realizar uma operação. Seleccione o tipo de etiquetas e insira as informações relevantes : as etiquetas que serão eliminadas ou renomeadas. Localize o caminho da etiqueta que lhe interessa . Pode seleccionar várias linhas com o rato. Todas as propriedades correspondentes serão adicionadas à tabela à direita . Pode clicar duas vezes em qualquer uma dessas propriedades para a mostrar nos editores, a fim de a ver no contexto da sua genealogia. Seleccione as linhas às quais pretende aplicar a operação de renomeação ou eliminação . Prima Ctrl+A para seleccionar todas as linhas. Caso contrário, os botões «Renomear» e «Eliminar» ficarão desactivados. Acção Em caso de eliminação , clique directamente em Eliminar . Em caso de renomeação ou movimentação , insira o novo caminho de etiqueta que todos os caminhos seleccionados terão no final e clique em Renomear . Em ambos os casos, será solicitada uma confirmação e uma janela informará quando a operação estiver concluída. Resultado Quando a operação estiver concluída, verá uma mensagem informando se ela foi bem sucedida ou não. A janela de saída mostrará o rastreamento da operação, onde poderá ver todas as entidades e propriedades envolvidas na operação. Se desejar voltar atrás, clique em Desfazer na barra de ferramentas ou prima Ctrl + Z. Exemplo de acção Eliminar Seleccione o caminho da etiqueta que deseja remover.  Na janela abaixo, seleccionámos todas as entidades, todos os caminhos de etiqueta e, em seguida, escolhemos INDI:NAME. A lista da tabela exibe 208 propriedades. Clique em Eliminar . É-lhe pedida uma confirmação. Clique em  Aceitar e o Ancestris mostra o resultado da operação. Na janela/separador  Saída poderá ver em pormenor o que foi eliminado. Exemplo de acção Renomear Seleccione o caminho da etiqueta que deseja renomear.  Na janela abaixo, seleccionámos todas as entidades, todos os caminhos de etiqueta e, em seguida, escolhemos INDI:BIRT. A lista da tabela mostra 156 propriedades correspondentes a um nascimento. Se quisermos substituir os eventos de nascimento por eventos de baptismo, escrevemos INDI:CHR no campo «Novo caminho da etiqueta». Em seguida, clicamos no botão Renomear. É-lhe pedida uma confirmação. Clique em  Aceitar . Na janela/separador  Saída poderá ver em pormenor o que foi renomeado. Personalização Esta ferramenta não dispõe de personalizações. Numerar os indivíduos Sosa Esta funcionalidade gera numerações genealógicas para todos os indivíduos numa genealogia. É possível utilizar as numerações Sosa-Stradonitz, d'Aboville, e Sosa-d'Aboville. Em genealogia, estas numerações permitem identificar facilmente, para um dado indivíduo (o "De Cujus"), os seus ascendentes (Sosa), os seus descendentes (d'Aboville) ou ambos (Sosa-d'Aboville). O termo De Cujus provem da expressão latina completa " Is de cujus successione agitur " e designa aquele de cuja sucessão se estuda. O termo Sosa-Stradonitz refere-se a dois genealogistas célebres: Jérôme de Sosa , monge franciscano espanhol, que em 1676 utilizava este sistema (inventado, parece, por Michel Eyzinger no final do séc. XVI) e Stephan Kekulé von Stradonitz , que, desde o fim do séc. XIX, repescou e popularisou o sistema preconizado por Sosa. A numeração d'Aboville deve o seu nome ao genealogista Jacques d'Aboville (1919-1979) que a criou. A numeração Sosa-d'Aboville é uma invenção do Ancestris e combina as duas numerações acima mencionadas. Podem coexistir simultaneamente várias numerações na mesma genealogia. A ferramenta permite adicioná.las ou suprimi-las à sua vontade. É igualmente possível de manter uma numeração dinâmica durante a criação ou eliminação de indivíduos. No entanto, não recomendamos esta funcionalidade em genealogias muito vastas, dado que se torna pouco útil e desgastante em recursos. Descrição A partir de um indivíduo de referência, a numeração Sosa efectua-se em direcção ao passado. Normalmente, é acompanhada por uma numeração das gerações. De cujus O de cujus é o indivíduo tomado como referência na numeração de Sosa, aquele que recebe o número 1 e que também é chamado de raiz. No Ancestris, a raiz Sosa (ou seja, o de cujus) não deve ser confundida com a raiz da árvore dinâmica. De facto, mudar a raiz na árvore dinâmica não altera a escolha do de cujus nem a numeração de Sosa que dele resulta. O de cujus "Sosa" não deve ser confundido com o de cujus da numeração de d'Aboville, que é o antepassado comum de onde vem esta outra numeração. Voltando ao de cujus "Sosa", este é escolhido livremente pelo genealogista, que, na maioria das vezes, atribui a si próprio, naturalmente, este número 1. Mas nada o impede de fazer outra escolha: o seu cônjuge, a sua filha, o seu bisneto, etc. Quanto mais jovem a pessoa escolhida como de cujus, maior é a probabilidade de haver um grande número de indivíduos que poderão ter um número Sosa. Em qualquer caso, em Ancestris, esta escolha não é definitiva: como veremos, a aplicação permite-lhe mudar a pessoa escolhida como de cujus de uma forma fácil e instantânea. Princípio de numeração O princípio da numeração é simples: qualquer que seja o indivíduo considerado, o número do pai é igual ao dobro do seu e o número da mãe é igual ao dobro mais um (por outras palavras, o número da mãe é igual ao número do pai mais um). Exemplo. Um indivíduo tem o número Sosa 14 . Portanto, o número do pai dele é 28 (i.e. 14 * 2) e o número da mãe dele é 29 (i.e. (14 * 2) + 1). Com excepção do de cujus (cujo sexo pode ser masculino ou feminino), todos os números pares designam homens, portanto, pais (par = pai), enquanto números ímpares designam mulheres, portanto, mães (íMpar = mãe). Exemplo: o número 15891 designa uma mulher, enquanto o número 59948 designa um homem. Os dois membros do mesmo casal progenitor (a mesma família, no sentido que esta palavra assume num ficheiro Gedcom) têm respectivamente dois números consecutivos, o número par para o marido (o pai) e o número ímpar que lhe sucede imediatamente, para a mulher (a mãe). Exemplo: os números 6 e 7 representam os avós maternos do de cujus, a saber, o pai (6) e a mãe (7) da mãe (3) do de cujus (1). Indicação da geração É costume que cada geração (ou cada grau de ascendência) seja calculada e numerada a partir do de cujus: o de cujus constitui a primeira geração, os seus pais a segunda geração, os seus avós a terceira, etc. Assim, para cada geração, o menor número é o mesmo que o número teórico de pessoas nessa geração. o menor número Sosa da primeira geração é 1; esta geração inclui assim apenas um indivíduo, o 1 (o de cujus); o menor número Sosa da segunda geração é 2; esta geração inclui dois indivíduos, 2 e 3 (os dois pais de de cujus); o menor número Sosa da terceira geração é 4; esta geração inclui portanto quatro indivíduos, os 4 , 5 , 6 e 7 (ou seja, os quatro avós do de cujus); o menor número Sosa da quarta geração é 8; esta geração inclui oito indivíduos, 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 e 15 (os oito bisavós de de cujus); Etc. A numeração Sosa e esta forma de calcular gerações produzem assim uma árvore ascendente sempre com a mesma estrutura: um indivíduo na primeira geração (o de cujus), dois na segunda (os dois pais do de cujus), quatro na terceira (os quatro avós do de cujus), oito na quarta (os oito bisavós do de cujus) e assim por diante. Quando o Ancestris mostra o número Sosa, mostra também o número da geração calculado desta forma. Exemplo. Avô paterno do avô paterno: Sosa 16 (Ger. 5) . Sosa e o Ancestris Actualmente, a informatização da pesquisa genealógica tornou o sistema Sosa muito menos indispensável; de facto, um programa de genealogia digno desse nome é obviamente capaz de gerir, de forma automatizada e segura, as diferentes ligações entre indivíduos no mesmo ficheiro, sem o mais pequeno recurso a este método de numeração. Por este motivo, a norma Gedcom não prevê uma etiqueta específica para acomodar o número Sosa. No entanto, como este sistema de numeração ainda é muito popular entre os genealogistas, o Ancestris pode levá-lo em conta. Para isso, a numeração deve ter sido gerada. É sob estas duas condições que algumas vistas mostrarão o número Sosa de cada indivíduo. Para indicar o número Sosa, o Ancestris utiliza uma etiqueta especial que começa com o carácter " _ " (sublinhado): a etiqueta _SOSA, que indica o número Sosa, seguida do número de geração do indivíduo em questão. Geração da numeração Sosa Seleccione o indivíduo destinado a ser o Sosa número 1 e abra o menu contextual (clique direito). Outra alternativa: Menu Editar -> Recalcular números Sosa . Por exemplo, na tabela de entidades, clique com o botão direito do rato sobre o futuro de cujus. Escolha o comando Recalcular números Sosa . O painel de opções de numeração que aparece em seguida permite definir alguns parâmetros (selecção do tipo de numeração desejado, escolha do de cujus, etc.) e, em seguida, iniciar o processamento. Quando um ascendente directo do número 1 é adicionado ao ficheiro de genealogia, o seu número Sosa não é automaticamente mostrado. Neste caso, é necessário repetir o processo para gerar uma nova numeração que leve em conta o indivíduo recém-registado. Da mesma forma, uma vez que o utilizador decida alterar o seu de cujus, o Sosa número 1, deve igualmente repetir o processo de cálculo para o novo de cujus. Numeração d'Aboville Em genealogia, a numeração d'Aboville designa um método de numeração de todos os descendentes directos de um indivíduo escolhido como referência. Generalidades A partir de um indivíduo de referência, a numeração d'Aboville efectua-se descendentemente, ou seja, em direcção ao presente. De cujus Na numeração d'Aboville, o de cujus é o indivíduo tomado como referência, ou seja, o antepassado comum de onde parte a numeração. Atribuímos-lhe o número 1. Princípio de numeração Um número d'Aboville é composto por vários elementos numéricos separados por pontos, o primeiro elemento (ou prefixo) referente ao de cujus, o último (o da direita) ao próprio indivíduo. É por este motivo que o número do de cujus contém apenas um elemento, o número 1 , podendo ser acompanhado por uma letra (1a, 1b, 1c, etc.). Além do de cujus, cada indivíduo destinado a receber um número d'Aboville é necessariamente um descendente directo desse de cujus. O número de cada um destes descendentes inclui sempre; em primeiro lugar, o número d'Aboville do seu progenitor imediato (o pai ou a mãe deste indivíduo); e depois o número de ordem de nascimento do indivíduo dentro do grupo de irmãos ao qual ele ou ela pertence. Exemplos. 1.1 designa o primeiro filho do de cujus; 1.2 designa o segundo filho do de cujus; 1.3 designa o terceiro filho do de cujus, etc.; 1.1.1 designa o primeiro filho do filho mais velho do de cujus; 1.1.2 designa o segundo filho do filho mais velho do de cujus; 1.1.3 designa o terceiro filho do mais velho do de cujus, etc.; 1.2.1 designa o mais velho do segundo filho do de cujus, etc.; 1.4.2.1 designa o filho mais velho do segundo filho do quarto filho do de cujus, etc. Quando um indivíduo "d'Aboville" (um descendente ou o próprio de cujus) pertence a várias famílias (em caso de novo casamento, por exemplo), o elemento numérico que o representa é acompanhado por uma letra minúscula seguindo a ordem cronológica destas diferentes famílias: a para a primeira família, b para a segunda, c para a terceira, etc. Exemplos. 1b.3 denota o terceiro filho (de um segundo casamento) do de cujus; 1.3a.2 refere-se ao segundo filho (de um primeiro casamento) do terceiro filho do falecido, etc. Contagem regressiva das gerações Embora a numeração d'Aboville não seja capaz de indicar o sexo dos indivíduos (ao contrário da numeração Sosa), por outro lado, permite conhecer a geração à qual o indivíduo em questão pertence, graças a um cálculo rápido. De facto, é o número de elementos numéricos contidos no número de um indivíduo que indica o número de gerações que o separam do de cujus (incluindo as gerações extremas, a do de cujus e a do indivíduo). Exemplos: 1.3 indica duas gerações; 1.2.1 indica três gerações; 1.5a.2.3 indica quatro gerações; 1.3.2.4b.2 indica cinco gerações, etc. d'Aboville e o Ancestris Actualmente, a informatização da pesquisa genealógica tornou o sistema d'Aboville muito menos indispensável; de facto, um programa de genealogia digno desse nome é obviamente capaz de gerir, de forma automatizada e segura, as diferentes ligações entre indivíduos no mesmo ficheiro, sem o mais pequeno recurso a este método de numeração. Por este motivo, a norma Gedcom não prevê uma etiqueta específica para acomodar o número d'Aboville. No entanto, como este sistema de numeração ainda é muito popular entre os genealogistas, o Ancestris pode levá-lo em conta. Para isso, a numeração deve ter sido gerada. É sob estas duas condições que algumas vistas mostrarão o número d'Aboville de cada indivíduo. Para indicar o número d'Aboville, o Ancestris utiliza uma etiqueta especial que começa com o carácter " _ " (sublinhado): a etiqueta _DABOVILLE . Geração da numeração d'Aboville Uma vez a extensão instalada, tem de gerar a numeração d'Aboville, escolhendo o comando correspondente no menu contextual : Recalcular números Sosa . O painel de opções de numeração que aparece em seguida permite definir alguns parâmetros (selecção do tipo de numeração desejado, escolha do de cujus, etc.) e, em seguida, iniciar o processamento. Numeração Sosa-d'Aboville Como o seu nome indica, o sistema de numeração alternativo Sosa-d'Aboville é um híbrido dos sistemas Sosa e d'Aboville. Permite numerar todos os indivíduos com genes em comum com o de cujus, mantendo uma distinção entre antepassados directos (os "Sosa") e colaterais (irmãos, primos, primos em segundo grau, etc.). De um dos "Sosa" falecidos, o método Sosa-d'Aboville gera uma numeração dupla: cada antepassado directo do de cujus (cada indivíduo "Sosa"), recebe um número Sosa clássico; cada indivíduo "não-Sosa" descendente de um antepassado "Sosa" recebe um número do tipo "d'Aboville", gerado a partir do antepassado Sosa mais próximo. O prefixo (o primeiro elemento numérico) deste número em particular não é 1 (como na numeração d'Aboville "estrita"), mas sim o número do Sosa mais próximo. Assim, entre as crianças do Sosa 6, encontraremos o Sosa 3 (a mãe do de cujus), mas também os números 6-1, 6-2, 6-3, etc. (os irmãos e irmãs do de cujus). Exemplo: o número 4-1.2 corresponde a um primo de cujus do lado do pai, ou seja, o segundo filho dos seus tio e tia. A propriedade associada a esta numeração utiliza a etiqueta _SOSADABOVILLE . No modelo padrão da árvore dinâmica, aparece o número Sosa-Daboville, pelo que é fácil identificar rapidamente na árvore dinâmica se um indivíduo é um antepassado directo de De Cujus, um primo ou nenhum dos dois. Isto é mostrado na imagem abaixo. Tutorial Encontrará nesta página uma forma de marcar os indivíduos Sosa em modelos. Regenerar os números de identificação Esta função renumera as entidades da sua genealogia redefinindo os seus números de identificação. Descrição Nesta janela há duas escolhas principais: a renumeração em massa para uma ou todas as categorias de entidades; a renumeração uma a uma das entidades desejadas. Na renumeração em massa, é possível definir um formato para a numeração. Este começará sempre por uma letra. No Ancestris, os números de entidade começam sempre por uma letra. I para indivíduos; F para famílias; M para elementos multimédia; N para notas; R para repositórios; S para fontes; B para fornecedores de informação; Em seguida, pode definir um prefixo, depois um número com uma quantidade de algarismos escolhida e por fim, um sufixo. No caso da numeração das entidades uma a uma, insere o identificador da entidade a renumerar e depois o novo identificador. Utilização A renumeração das entidades classifica as entidades escolhidas em ordem alfabética da sua descrição e depois atribui um número de 1 ao número de entidades, sem deixar nenhum número em branco, seguindo o formato indicado. Para uma numeração um a um, o botão com a seta vermelha permite seleccionar a entidade actual nas vistas. Se especificar um identificador existente, o Ancestris avisará com uma mensagem à direita do botão. Para o novo identificador, o Ancestris diz-lhe se o identificador escolhido está disponível e não está já atribuído a uma entidade na sua genealogia. Seja no caso da renumeração em massa ou individual, o Ancestris mostra a janela seguinte ao terminar o processo: Personalização De momento, não há personalizações disponíveis para esta ferramenta.       Marcação especial de indivíduos Esta função marca determinados indivíduos especiais da sua genealogia, como os implexos familiares ou os indivíduos de topo. Descrição O Ancestris identifica 4 categorias especiais de indivíduos. Indivíduos de topo : são os indivíduos sem progenitores no topo da árvore ascendente de um dado indivíduo raiz como De Cujus; Indivíduos de base : são inversamente os indivíduos sem filhos na base da árvore descendente de um dado indivíduo raiz como De Cujus;. Podem ser solteiros ou casados e podem formar múltiplas uniões se um dentre eles não tiver descendentes. Famílias com implexos : são os "casais de primos", ou seja, indivíduos que formaram uma união e que têm pelo menos um antepassado comum. É a sua união que gera o implexo, a saber, a redução do número de ascendentes dos seus descendentes. Podem ou não ter filhos já identificados na genealogia. Ascendentes múltiplos : indivíduos em que alguns descendentes formaram uma união entre si, logo, uma família com implexos. Cada casal implexa ao seu grupo de ascendentes comuns. Cada ascendente múltiplo pode ser ascendente múltiplo de vários casais. Procura avançada : indivíduos resultantes de uma procura avançada ou a eles ligados de alguma forma: Indivíduos únicos encontrados; Pais de indivíduos encontrados; Filhos de indivíduos encontrados; Cônjuges de indivíduos encontrados; Ascendentes de indivíduos encontrados; Descendentes de indivíduos encontrados. Vistas : são os indivíduos que aparecem nas diferentes vistas do Ancestris (árvore dinâmica, mapa geográfico, cronologia, etc.). Para cada uma destas populações, o Ancestris cria uma etiqueta para as marcar e encontrar mais facilmente mais tarde, por exemplo, na vista de procura avançada. Pode renomear a etiqueta como quiser, o Ancestris assegura-se de que ela começa com o carácter '_'. O Ancestris propõe igualmente um rótulo para colocar no valor da etiqueta. A imagem acima mostra possíveis etiquetas. Finalmente, graças às duas caixas na parte inferior da janela, pode definir se deseja marcar os indivíduos e famílias em questão ou simplesmente mostrá-los. Em caso de marcação, a etiqueta estará presente no ficheiro Gedcom, gravado mais tarde. Utilização A marcação de indivíduos pode ser muito útil para recuperar facilmente os indivíduos a pesquisar ou a analisar. Os indivíduos de topo e os indivíduos de base representam o perímetro exterior dos seus progressos genealógicos em termos de indivíduos. As famílias com implexos e os ascendentes múltiplos permitem melhor compreender as filiações da sua genealogia . Como se pode ver na imagem abaixo, o Ancestris rapidamente nos esclarece sobre todos os casais com implexos da genealogia e sobre a sua relação, graças à ferramenta "Ascendentes comuns". Para aqui chegar, certifique-se de que seleccionou o indivíduo desejado nas vistas do Ancestris antes de iniciar a ferramenta, marque as populações que interessem na janela de opções descrita acima e clique em Aceitar. A escolha de um indivíduo de referência só é útil para indivíduos de topo e de base. Para os implexos e ascendentes múltiplos, o Ancestris faz a procura em toda a genealogia. Para cada uma das populações especiais, o Ancestris cria um separador na janela Documentos. Indivíduos de topo No caso do ficheiro Bourbon aqui utilizado, pedimos a marcação e exibição dos indivíduos de topo, seleccionando Philipe II. O Ancestris encontrou 36 indivíduos de topo na sua árvore ascendente, que são mostrados na lista. Basta clicar sobre os nomes para os mostrar nas vistas do Ancestris. Cada nome individual é precedido por um número Sosa gerado para a ocasião, mas não armazenado no Gedcom. Este número é construído como os outros números Sosa do Ancestris, ou seja, com o número de geração e o próprio número Sosa. A lista está em ordem ascendente de genealogia e número Sosa. Ao clicar num dos indivíduos, pode vê-lo no editor Gedcom e constatar que a etiqueta _TREETOP foi adicionada. Indivíduos na base No caso do ficheiro Bourbon aqui utilizado, pedimos a marcação e exibição dos indivíduos de topo, seleccionando Philipe II. O Ancestris encontrou 2 indivíduos de base na sua árvore descendente, que são mostrados na lista. Basta clicar sobre os nomes para os mostrar nas vistas do Ancestris. Cada nome individual é precedido por um número d'Aboville gerado para a ocasião, mas não armazenado no Gedcom. Este número é construído como os outros números d'Aboville do Ancestris, ou seja, com o número de geração e o próprio número d'Aboville . A lista está em ordem ascendente de genealogia e número d'Aboville . Ao clicar num dos indivíduos, pode vê-lo no editor Gedcom e constatar que a etiqueta _TREEBOTTOM foi adicionada. Para os indivíduos de base que formem pelo menos uma família sem filhos, o nome de la família é indicado no valor da etiqueta e será criada uma etiqueta por família sem filhos. Famílias com implexos No caso do ficheiro Bourbon aqui utilizado, pedimos a marcação e exibição das famílias com implexos. Neste caso não é necessário seleccionar previamente um indivíduo. O Ancestris encontrou 5 famílias com implexos na genealogia Bourbon, que são mostrados na lista. Basta clicar sobre os nomes para os mostrar nas vistas do Ancestris. Cada nome de família é precedido por um número entre parênteses. É o número de antepassados comuns aos dois membros do casal. Note que estes indivíduos voltam a encontrar-se como Ascendentes múltiplos no separador seguinte. A lista está em ordem descendente do número de ascendentes comuns. Ao clicar numa das famílias, a janela de ascendentes comuns mostra o caminho visual de um dos antepassados comum aos dois membros do casal. Pode ver no editor Gedcom que a etiqueta _IMPLEX foi adicionada. Ascendentes múltiplos No caso do ficheiro Bourbon aqui utilizado, pedimos a marcação e exibição dos ascendentes múltiplos. Neste caso não é necessário seleccionar previamente um indivíduo. O Ancestris encontrou 79 ascendentes múltiplos na genealogia Bourbon, que são mostrados na lista. Basta clicar sobre os nomes para os mostrar nas vistas do Ancestris. Cada nome de família é precedido por um número entre parênteses. É o número de casais entre os seus descendentes que são de famílias com implexos. Note que estes indivíduos voltam a encontrar-se como famílias com implexos no separador anterior. A lista está em ordem descendente do número de famílias com implexos. Ao clicar numa das famílias, poderá vê-la nas vistas do Ancestris. Pode ver no editor Gedcom que a etiqueta _MULTANC foi adicionada ao indivíduo, seguida da lista de todas as famílias com implexos da sua descendência. Os ascendentes múltiplos podem ser mostrados a negrito (são então portadores da etiqueta _SOSA ou _SOSADABOVILLE de uma numeração anterior), ou mostrados em roxo (sem ligação com a linhagem ascendente ou descendente do De Cujus. Procura avançada No caso do ficheiro Bourbon aqui utilizado, pedimos a marcação e exibição de progenitores de indivíduos de profissão Abadessa ( Abbesse ). Na procura avançada, já seleccionámos as abadessas. Em seguida, na ferramenta de marcação, marcámos Procura avançada , e escolhemos a relação "Pais dos indivíduos encontrados". O Ancestris encontrou 6 abadessas e 11 progenitores. Os indivíduos estão dispostos em ordem alfabética. Ao clicar num dos indivíduos, pode vê-lo no editor Gedcom e constatar que a etiqueta _MYSELECTION foi adicionada. Vistas A marcação de indivíduos numa vista pode ser particularmente útil. Por exemplo, isto pode ser utilizado para marcar os indivíduos num ramo da sua árvore genealógica. A partir da árvore dinâmica , primeiro desdobre os ramos que deseja marcar e, em seguida, dobre os outros. Inicie a ferramenta de marcação seleccionando a Árvore dinâmica na lista. Não se esqueça de especificar a etiqueta e o valor que lhe permitirão seleccionar estes indivíduos mais tarde. Marque a caixa "Marcar" e prima Aceitar . Repita a operação se outros ramos da árvore precisarem ser marcados, alterando os ramos mostrados na Árvore dinâmica. O Ancestris só marcará uma vez indivíduos que já tenham sido marcados numa operação de marcação anterior se for a mesma marca com o mesmo valor. Depois de marcar todos os indivíduos pretendidos, utilize a procura avançada para seleccionar indivíduos por etiqueta e valor. Pode então utilizar o botão correspondente na barra de menu da vista para os exportar ou executar um relatório sobre eles. Personalização De momento, não há personalizações disponíveis para esta ferramenta. Cálculo de idades esta função calcula as idades de todos os indivíduos à data dos seus eventos vitais respectivos. Descrição Todos os indivíduos da sua genealogia têm eventos vitais que são normalmente datados. É muitas vezes útil documentar directamente a idade do indivíduo em cada evento. Isto é feito utilizando um atributo de idade, que é uma etiqueta adicionada ao evento. A informação sobre a idade é automaticamente adicionada quando um evento de data é adicionado ou modificado (por favor, consulte o separador Editar nas preferências) ; ou pode utilizar esta ferramenta, se quiser forçar a adição ou actualização de todas as etiquetas de AGE. Esta função de cálculo de idades é uma ferramenta para actualizar todas as etiquetsas AGE na sua genealogia. Para um indivíduo, todos os eventos individuais e familiares são considerados para calcular as idades. Num evento familiar, como um casamento, as idades aparecem sob a etiqueta HUSB e a etiqueta WIFE do evento. A janela acima explica o básico do que a ferramenta faz. Estão disponíveis 4 definições: Utilizar o baptizado quando o nascimento não é fornecido : se verificado, a idade será calculada assumindo que o baptizado e o nascimento aconteceram no mesmo dia (por favor, consulte o separador Dados das Preferências ); Sobrescrever valores de texto : um valor de texto é o resultado de uma introdução manual. Portanto, esta opção impede que a função de cálculo da idade apague inadvertidamente as suas entradas manuais. Qualquer valor de texto é possível para idades mas apenas 3 valores são válidos e fazem parte da norma Gedcom: CHILD = idade < 8 anos; INFANT = idade < 1 ano; STILLBORN = morto à nascença ou perto disso, 0 anos; Mostrar apenas idades após eventos de óbito : naturalmente as idades deixam de aumentar no evento de óbito. Durante o cálculo automático, as idades são calculadas para qualquer evento excepto o nascimento. Se puder exibi-las após a morte, mas não as quiser manter no ficheiro Gedcom, use esta opção; Mostrar apenas idades, não as guardar no ficheiro Gedcom : se utilizar apenas idades calculadas automaticamente, poderá *não* ser necessário armazená-las no ficheiro Gedcom. Se marcar esta caixa, todas as idades para todos os eventos serão só mostradas: as idades aparecem em fundo cinzento. Se desmarcar esta caixa, as idades serão alteradas para fundo branco, o que significa que serão guardadas no ficheiro Gedcom. Todas as idades que estão em fundo cinzento são só mostradas e não são armazenadas no ficheiro Gedcom. Como resultado, da próxima vez que abrir a genealogia, as etiquetas de idade correspondentes não serão mostradas, a menos que recalcule as idades utilizando esta ferramenta. Uso As idades são geralmente úteis nos editores: nos editores Cygnus e Aries, as idades são calculadas ao editar os eventos, mesmo que não sejam necessariamente armazenadas no ficheiro Gedcom; no editor Cygnus, as idades são visíveis nos próprios eventos; no editor Gedcom, as idades são todas visíveis em simultâneo. As idades também podem ser usadas ao ordenar a tabela de entidades. Gere as idades e depois ordene a tabela de entidades pela coluna Idade. Para gerar todas as idades: inicie a ferramenta em Editar > Calcular idades ; verá a janela acima; certifique-se de que lê as instruções, seleccione as opções desejadas e clique em Aceitar . As modificações são imediatamente aplicadas. Escolha Desfazer na barra de menus, ou prima Ctrl + Z, para cancelar as alterações e experimentar outras opções. Por exemplo, abaixo pode ver que: o evento BIRTh não tem idade, o que é normal; o evento DEATh mostra a idade calculada; a idade de BURY  é calculada e está em fundo cinzento, significando que não ficará armazenada no ficheiro Gedcom; o evento OCCU tem uma idade calculada. Personalização A opção "Usar baptismo" é parte das Preferências (por favor, consulte o separador Dados das Preferências ). Histórico de modificações Esta função mostra o histórico de modificações efectuadas num ficheiro Gedcom. Descrição Se quiser saber exactamente o que tem acontecido no seu ficheiro Gedcom, modificação por modificação, esta tabela dá-lhe essa informação. Em 7 colunas, esta tabela fornece a data e a hora da modificação, a entidade em questão, e indica se foi uma criação de dados, uma modificação ou uma eliminação. Também dá o dado modificado, o seu valor antigo e o seu novo valor. É possível repor este histórico porque o número de linhas pode, de facto, ser importante. A informação fornecida é assim historiada desde a última vez que o histórico foi limpo. As modificações que foram canceladas permanecem na história. O seu cancelamento aparece como uma modificação adicional. Utilização Pode ordenar a tabela clicando no cabeçalho das colunas. A tabela só pode ser ordenada por uma coluna de cada vez. Pode mover as colunas com o rato, alterando assim a sua ordem.  Pode repor o histórico clicando em    em cima à direita na janela. Assim que clicar neste botão, os dados são eliminados sem possibilidade de recuperação, a menos que tenha efectuado uma segurança do ficheiro. Para este caso, saiba que os ficheiros contendo estas informações estão localizados na pasta do utilizador , na sub-pasta var/cache/ModificationsHistory , à razão de um ficheiro de histórico por ficheiro Gedcom. Personalização De momento, não há personalizações disponíveis para esta ferramenta. Cartão de entidade O cartão de entidade é uma das vistas do Ancestris que permite ver a lista de propriedades da entidade seleccionada numa das outras janelas. Essencialmente dedicada a consulta, esta vista não permite navegar, mas dispõe de um certo número de comandos acessíveis a partir do menu contextual , disponível com um clique direito do rato. Tudo o que se vê neste cartão pode ser personalizado através de modelos : a presença e posição da fotografia, as informações, a cor do fundo, a letra e sua cor, etc.. Os modelos definidos nesta vista podem ser muito mais elaborados e detalhadas do que na vista em árvore , onde seriam consumidos demasiados recursos, devido ao grande número de indivíduos e famílias para mostrar. Os modelos acedem-se através do menu contextual,  Seleccionar modelo para Indivíduos/Famílias . Tabela de entidades A tabela de entidades é uma vista do Ancestris que permite a consulta de dados genealógicos organizados sob a forma de tabela para cada uma das entidades. É a vista que melhor permite ver a totalidade das entidades existentes na genealogia e de navegar entre elas. Permite ainda criar modificar ou eliminar entidades. Descrição A tabela de entidades dispõe de uma barra de ferramentas própria. Tabela de dados Linhas e colunas Cada linha representa uma entidade, que pertence à categoria actualmente seleccionada usando os botões de selecção. Cada coluna representa informação associada a essa entidade, especificamente um campo atribuído à categoria da entidade actualmente seleccionada. Triagem das entidades O cabeçalho de cada coluna mostra o título da coluna, que corresponde ao nome do campo associado à categoria da entidade seleccionada. Mas estes cabeçalhos de coluna são outros tantos botões que permitem ordenar as linhas da grelha. Assim, um clique no cabeçalho da coluna (o correspondente ao campo pelo qual se pretende ordenar) ordena instantaneamente a lista das entidades actualmente mostradas. É mostrado um pequeno triângulo neste cabeçalho de coluna, sendo a sua orientação indicação da direcção da ordenação (para cima direcção ascendente, para baixo direcção descendente). Esta direcção pode ser imediatamente invertida através de um novo clique. A ordenação de entidades por meio dos cabeçalhos das colunas acrescenta uma série de botões na barra de ferramentas, entre a janela de procura e o botão Exportar. Um clique numa letra ou data permite ir directamente para a primeira entidade cuja primeira letra ou data corresponde ao botão do cursor clicado. Menu contextual Esta vista dispõe de um menu contextual , acessível com um clique direito do rato em qualquer célula da tabela. Barra de ferramentas Botões de selecção de entidade Situados em cima à esquerda, estes botões materializam cada entidade. Há sempre um e só um botão seleccionado. Cada um dos botões selecciona um dos 7 tipos de entidades disponíveis num ficheiro Gedcom. Indivíduo Família Elemento multimédia Nota Fonte Fornecedor de informação Repositório Atalho : as teclas Ctrl+Esquerda ou Ctrl+Direita permitem escolher respectivamente a entidade à esquerda ou à direita do botão seleccionado. Campo de procura Localizado à direita dos botões de selecção, o campo de procura permite pesquisar no nome entre as entidades propostas pela aplicação. Se um texto for inserido neste campo, o Ancestris mostra imediatamente na tabela as entidades cujo nome inclui o texto inserido. Assim que pelo menos um carácter é inserido, o filtro fica activo e o número de entidades correspondentes é mostrado à esquerda do campo. À direita do campo, há uma caixa  Correspondência exacta , que permite refinar a pesquisa, distinguindo letras maiúsculas e minúsculas. Botões de cursor Trabalham em correlação com os botões de selecção de entidades, e adaptam-se à coluna seleccionada. Permitem ir directamente para as linhas que começam com o cursor clicado.  Se a coluna seleccionada for um campo de texto, os cursores são letras. Se a coluna seleccionada for uma data, os cursores são anos. Se o campo de procura for utilizado, apenas os botões do cursor correspondentes ao resultado da pesquisa são mostrados. Atalho : as teclas correspondentes às letras dos botões de cursor permitem ir directamente para as linhas que começam com essa letra. Botão Exportar O botão Exportar activa o comando do mesmo nome, que grava a tabela actual como um ficheiro de texto separado por tabulações. Botão Fixar a vista tabela O botão Congelar vista de tabela bloqueia a selecção actual na linha realçada. Se forem seleccionadas outras entidades noutras vistas do Ancestris, a linha realçada é mantida. Botão Configurar vista Este botão abre o diálogo Configurar a vista actual , que corresponde às  preferências de exibição da tabela . Utilização A tabela permite seleccionar rapidamente uma entidade que deseje analisar ou trabalhar. Também permite a criação, modificação ou eliminação de uma entidade. Selecção de uma entidade Para seleccionar uma entidade na Tabela, primeiro clique no botão de selecção do tipo de entidade ou prima Ctrl+Esquerda ou Ctrl+Direita para percorrer as categorias de entidades. Depois use a tabela como uma folha de cálculo e utilize a barra de procura, os botões de ordenação ou de cursor para encontrar a entidade que procura. Pode ordenar por várias colunas mantendo premida a tecla Ctrl e clicando nos cabeçalhos das colunas desejadas. Também pode, a partir de uma coluna ordenada, escrever a primeira letra de um nome ou o primeiro número de uma data para ir directamente para a primeira linha que começa com essa letra ou número. Pode mover as colunas com o rato, se facilitar sua procura. Uma vez que a entidade que procura esteja visível na tabela, um simples clique numa das células da linha selecciona a entidade. Esta selecção será reflectida instantaneamente nas outras vistas do Ancestris. Um duplo clique no número de identidade fará com que esta entidade apareça como raiz da árvore dinâmica. Criação de uma entidade Para criar uma entidade a partir da tabela, normalmente utiliza-se o comando Adicionar propriedade à entidade ou Criar entidade global, escolhendo depois a categoria de entidade que deseja criar. Este comando pode ser encontrado no  menu contextual , disponível com um clique direito do rato em qualquer célula da tabela. Modifica ção de uma entidade Para inserir ou modificar uma entidade a partir da tabela, é preciso primeiro seleccioná-la. Uma vez seleccionada, a entidade pode ser modificada num dos editores. Elimina ção de uma entidade Para eliminar uma entidade da tabela, deve primeiro ser seleccionada. Uma vez seleccionada, a entidade pode ser eliminada usando o comando Eliminar do menu de contexto.  Para eliminar uma entidade, o clique direito deve ser feito com muita precisão na célula da coluna correspondente à coluna do número de identificação da entidade a eliminar. Se este clique com o botão direito do rato for feito noutra coluna, o comando não apaga a entidade, simplesmente apaga o conteúdo da célula. Personalização As preferências de exibição da tabela são configuráveis através do painel Configurar vista, acessível através do botão na extrema direita da barra de ferramentas, que permite principalmente a escolha, para cada categoria de entidade, das propriedades a mostrar nas colunas. O diálogo tem duas zonas horizontais que mostram as etiquetas relativas à entidade seleccionada. Colunas a mostrar A área superior (Selecção de colunas) mostra, em forma de árvore e indentada, a informação que pode ser potencialmente mostrada. À esquerda de cada uma delas, uma caixa permite ao utilizador mostrar a informação correspondente (marcada), ou não a mostrar (desmarcada). Ordem das colunas A ordem das colunas pode ser alterada directamente com o rato, arrastando e largando as colunas uma a uma. Também pode ser alterada neste diálogo. A área inferior (Ordem de colunas) mostra as etiquetas actualmente activadas na área Selecção de colunas como uma lista ordenada. Exemplos: INDI:NAME (nome e apelido do indivíduo), INDI:BIRT:DATE (data de nascimento do indivíduo), etc. A etiqueta na primeira posição (na parte superior) corresponde à coluna que será mostrada primeiro (a coluna da esquerda); a etiqueta no final da lista (na parte inferior) corresponde à coluna que será mostrada por último (a coluna da direita). Um simples clique do rato nesta lista permite-lhe seleccionar a linha correspondente a uma das etiquetas actualmente mostradas. Na parte inferior da área, há alguns botões e uma caixa de selecção: o botão Acima move a etiqueta seleccionada para um lugar da lista acima; o botão Abaixo move a etiqueta seleccionada para baixo um lugar na lista acima; o botão Remover apaga a etiqueta seleccionada na lista acima; o botão Aceitar fecha o painel ao validar as alterações feitas e mostra a tabela de acordo com essas alterações; o botão Cancelar fecha o painel sem validar as alterações e mostra a tabela de acordo com as configurações anteriores; a caixa A vista Tabela deve... , , permite obter a selecção de uma entidade noutra vista e forçar a sua repercussão na tabela. Largura das colunas A largura das colunas pode ser alterada directamente a partir da tabela, deslocando a margem das colunas com o rato. Árvore dinâmica A árvore dinâmica , ou ainda a árvore genealógica , ou mais simplesmente, a árvore , oferece uma visualização sob a forma de árvore, facilitando a selecção rápida de indivíduos e mesmo a construção da própria árvore. É a vista que mais se parece com a ideia generalizada de uma árvore genealógica clássica eque melhor demonstra as relações entre os indivíduos e as suas famílias . Descrição Esta janela mostra a árvore sob uma barra de ferramentas . Árvore A árvore mostrada é a de um indivíduo raiz , com os seus ascendentes de um lado e os seus descendentes do outro. Os indivíduos e as suas famílias são representados por caixas . Estas caixas são unidas por meio de linhas de filiação, e são organizadas de forma ascendente e descendente como ramos e raízes de árvores. Sempre que um descendente tenha mais do que uma união, os seus cônjuges também serão mostrados, um de cada vez. Todos os outros indivíduos da genealogia não estão visíveis nesta árvore, mas podem ser vistos noutras árvores mudando o indivíduo raiz. Indivíduo raiz O indivíduo raiz é aquele em torno do qual a árvore é construída. O seu nome é indicado na barra de ferramentas. Como pré-definição, é mostrado numa caixa com moldura castanha. O indivíduo raiz pode ser diferente do indivíduo seleccionado. A árvore muda sempre que outro indivíduo é seleccionado como raiz. É por isso que a árvore é chamada dinâmica. É necessário distinguir o indivíduo raiz do indivíduo seleccionado. De facto, para se poder mover na árvore para seleccionar um por um os indivíduos e mostrá-los nas vistas e editores, é preferível que a árvore não mude.  A raiz também pode ser uma família que não altera fundamentalmente a exibição da árvore. A árvore pode ser exibida verticalmente (ascendente no topo) ou horizontalmente (ascendente à esquerda). Quando a árvore é demasiado grande para ser exibida na sua totalidade, as barras de rolagem na parte inferior e à direita permitem-lhe mover-se por toda ela. Também pode usar a antevisão para se deslocar na árvore. Por pré-definição, a caixa do indivíduo raiz tem uma moldura castanha, ao passo que a caixa do indivíduo seleccionado tem uma moldura amarela. Indivíduo seleccionado O indivíduo seleccionado no Ancestris é aquele que aparece, por pré-definição, numa caixa com moldura amarela (ou da cor de sua escolha). Eis um exemplo abaixo. As caixas Indivíduo e Família Cada caixa mostra informação sobre o indivíduo ou família que representa. O aspecto das caixas (letra, alinhamento, cores, dimensões, etc.), assim como as categorias de informação mostrada (nome, datas, locais, etc.) podem ser personalizadas utilizando modelos . Todas as caixas dispõem de um menu contextual acedido com um clique direito. É assim que gerimos a árvore. Se um indivíduo tiver  mais de um casamento , a caixa do cônjuge, situada à direita, terá no seu lado direito um botão com um sinal mais (+). Cada clique neste botão selecciona sucessivamente outro dos cônjuges. Quando a pessoa não é um descendente direto do indivíduo de raiz, a raiz da árvore será alterada e a árvore será redesenhada para mostrar o cônjuge correspondente. Utilize os botões de navegação da raiz para regressar ao indivíduo raiz anterior. Cores Por defeito, os contornos das caixas têm as seguintes cores: amarelo para o indivíduo seleccionado e para o indivíduo raiz se for o mesmo; castanho para o indivíduo ou família raiz, se diferente da entidade seleccionada; azul para os homens, rosa para as mulheres, cinzento escuro quando o sexo é desconhecido; cinzento claro para as famílias. É possível alterar estas cores, veja o parágrafo sobre personalização. Símbolo de união Este símbolo,    encontra-se entre dois cônjuges e indica que a árvore está a mostrar famílias e cônjuges. É possível ocultar famílias e cônjuges. Para casais divorciados, o símbolo é . Botões de contracção e expansão de um ramo Estes botões estão colocados no início de cada ramo. São os botões de contracção    e de expansão   . Isto permite melhorar a exibição de certas partes da árvore. Barra de ferramentas A barra de ferramentas da árvore dinâmica compreende, da esquerda para a direita, os seguintes botões: Se pairar com o rato por cima de um botão, verá uma dica sobre a sua função. Cursor de ampliação O selector de ampliação permite variar o grau de ampliação da área de visualização, arrastando-o com o rato. Para a esquerda, reduzimos a ampliação, mais indivíduos podem ser vistos no ecrã. Para a direita, aumentamos a ampliação, vemos menos indivíduos mas a informação é mais legível e as caixas provavelmente mostram mais informação. Graças a este cursor, o utilizador pode ajustar instantaneamente a escala da área de visualização para se adaptar à sua actividade, gostos e vista, quantas vezes quiser e de uma forma muito precisa. Botão Mostrar/Ocultar a janela de antevisão Este resumo, ou antevisão, permite ver uma miniatura da árvore correspondente ao indivíduo raiz e uma deslocação rápida na árvore, caso a árvore a mostrar não caiba na janela da árvore dinâmica. Se este botão estiver activo, aparece uma pequena janela em cima à esquerda. Esta janela apresenta um modelo à escala da árvore completa correspondente ao indivíduo raiz. Vemos em amarelo e castanho os indivíduos seleccionados e de raiz. Aqui, eles são os mesmos, portanto em amarelo. Um novo clique no botão oculta esta janela. Dentro desta janela, um rectângulo verde representa a grande área da árvore actualmente visível, dependendo do tamanho da janela ou do ecrã. A deslocação deste rectângulo colorido com um arrastar do rato afecta imediatamente toda a área de visualização, de modo que algumas áreas que anteriormente não eram visíveis passam assim a ser visíveis, sem ter de utilizar as barras de deslocamento. Um clique numa mini-caixa dentro da antevisão reposiciona a árvore: o indivíduo correspondente é colocado no centro da janela. Este movimento da árvore na antevisão ou o clique de reposicionamento não modificam nem o indivíduo raiz nem o indivíduo seleccionado. Além disso, é possível modificar o tamanho da janela de antevisão, através de um arrastar e largar do rato a partir do seu canto inferior direito. Botão Mostrar disposição vertical ou horizontal Este botão alterna entre dois tipos de exibição de árvores: horizontal - de acordo com a representação habitual da passagem do tempo (da esquerda para a direita), os antepassados são colocados à esquerda, e os descendentes à direita; vertical - de acordo com o significado geralmente associado aos ascendentes/descendentes opostos, os antepassados são colocados no topo e os descendentes na base. Botão Ocultar/Mostrar famílias e cônjuges Este botão permite alternar entre dois modos de exibição relativos aos cônjuges do indivíduo raiz e os dos seus descendentes. Esta escolha só é possível quando a entidade raiz é um indivíduo e não uma família: modo Família - mostra cônjuges e famílias; modo individual - oculta cônjuges e famílias. Ocultar os cônjuges poupa espaço na área de exibição. Cada clique no botão muda imediatamente a árvore para o outro modo. Botão Mostrar símbolos de dobrar/desdobrar ramos Este botão alterna entre dois modos de ver respeitantes aos botões de contracção ou expansão dos ramos. Primeiro modo : mostrar os símbolos de contracção ou expansão do ramo. Segundo modo : ocultar estes mesmos símbolos. Ocultar estes símbolos poupa espaço para a exibição da árvore. Cada clique no botão muda imediatamente a árvore para o outro modo. Botão Contrair/Expandir ramos memorizados Este botão permite-lhe alternar entre dois modos de exibição de ramos, uma vez que tenha contraído pelo menos um. Extensão : desdobra todos os ramos que foram contraídos anteriormente. Contracção : dobra todos os ramos que anteriormente estavam expandidos. Isto torna possível manter os ramos dobrados em memória e mudar mais facilmente entre os dois modos, se forem sempre os mesmos ramos que se quer dobrar. Cada clique no botão muda imediatamente a árvore para o outro modo. Botão Captura de ecrã Este botão é utilizado para fazer uma cópia do ecrã de uma parte da árvore, para a colocar na área de transferência ou num ficheiro. No exemplo abaixo, a parte capturada será a zona verde, e será colocada na área de transferência. Esta zona verde pode ser deslocada e modificada com o rato (arrastar e largar ou esticar o canto inferior direito). Botão Recentrar a árvore Este botão inclui duas acções, ambas lhe permitem recentrar a árvore. Um clique no botão executa a primeira acção. Um clique na pequena seta para baixo, à direita do botão, permite-lhe escolher uma das duas acções: acção Recentrar a árvore na entidade seleccionada coloca a entidade actualmente seleccionada no centro, indicando o seu nome; acção Recentrar a árvore na entidade raiz coloca a entidade raiz no centro. Botão Fixar a vista actual Este botão impede a actualização da entidade seleccionada na árvore, uma vez que seleccione outra entidade noutra vista do Ancestris. Botão Alterar entidade raiz Este botão tem três acções que permitem escolher uma nova entidade raiz . Um clique no botão executa a primeira acção. Um clique na pequena seta para baixo, à direita do botão, abre um sub-menu com as três opções: acção Reconstruir árvore a partir da entidade seleccionada propõe fazer da entidade actualmente seleccionada a nova raiz da árvore e indica o seu nome; acção Reconstruir árvore a partir da entidade da sua escolha abre uma janela com uma lista pendente que lhe permite escolher a nova raiz entre todos os indivíduos ou famílias registados na genealogia; acção  Reconstruir a árvore com o De Cujus como raiz coloca o DeCujus na raiz, se existir, o que é feito utilizando a ferramenta de numeração Sosa de indivíduos. Esta acção não está disponível se o DeCujus não tiver sido gerado. Botão Marcadores para alterar o indivíduo raiz Este botão permite-lhe alterar o indivíduo ou a família raiz de uma das entidades registadas como marcador. Ao clicar no botão abre um menu de marcadores actualmente registados. Este menu permite escolher com um só clique o indivíduo ou a família que deseja estudar e torná-la instantaneamente a entidade raiz da árvore. Como os marcadores são totalmente definidos pelo utilizador, este menu está vazio se nunca definiu nenhum. Para criar um novo marcador, utilize primeiro o menu contextual sobre uma entidade visível no Ancestris. Isto pode ser feito a partir da árvore ou de qualquer outra vista onde o menu contextual seja permitido: abra o menu contextual clicando com o botão direito do rato sobre a entidade visível; seleccione o comando Marcador em árvore dinâmica ; se necessário, uma janela de confirmação permite alterar o nome proposto para o futuro marcador; após validação, o marcador é criado e aparece agora no menu. Só se pode colocar um máximo de 16 marcadores na lista. Se o utilizador tentar criar um 17º marcador, este substituirá um dos 16 já gravados, que será permanentemente apagado sem qualquer aviso. A gestão dos marcadores actualmente gravados, a sua ordem de aparecimento no menu e a sua eliminação, é feita no separador Marcadores das definições da vista actual . Botão Navegação e Nome da entidade raiz Na barra de ferramentas pode ver o nome do indivíduo raiz - ou família - da árvore entre duas setas para navegar no histórico de raízes: uma seta para trás para regressar à raiz anterior definida durante a sessão e uma seta para a frente para avançar para a raiz seguinte no histórico de raízes. Botão Exportar um ramo de indivíduos para um novo ficheiro Gedcom Este botão exporta as entidades visíveis para um novo ficheiro Gedcom separado. Assim, é possível exportar um ramo ou uma árvore para um ficheiro que pode depois ser enviado para outra pessoa. Tudo o que tem de fazer é escolher o indivíduo raiz a partir do qual quer construir a árvore e, em seguida, dobrar os ramos que não quer exportar. Isto também pode ser feito utilizando " Gravar como... ". Botão Seleccionar modelo para indivíduos/famílias Este botão permite-lhe alterar a forma como a informação é mostrada para indivíduos ou famílias. O botão mudará dependendo se está seleccionado um indivíduo ou uma família. Clicando no botão abre a lista de modelos correspondentes a um indivíduo ou a uma família. Os modelos prontos a usar permitem ao utilizador adaptar a exibição ao seu gosto pessoal. Botão Configurar vista Este botão permite personalizar um grande número de coisas sobre a apresentação da árvore dinâmica. Abre o diálogo de parâmetros da vista actual . Utilização As possíveis utilizações da vista da árvore dinâmica são : ver a árvore da sua escolha a explorar mais tarde, por exemplo para uma publicação, ou para uma exportação parcial de ramos; navegar na árvore e seleccionar um indivíduo para ser mostrado noutras vistas ou para ser editado num editor; construir uma árvore , adicionando ou removendo indivíduos utilizando o menu contextual; Visualizar a árvore da sua escolha A primeira função da árvore é mostrar os ascendentes e descendentes de um indivíduo raiz. Os outros indivíduos não serão visíveis. A sua primeira escolha é, portanto, escolher esta pessoa de modo a ter o número máximo de indivíduos na árvore, o que lhe evitará ter de mudar de raiz com demasiada frequência. Uma vez escolhido, há várias maneiras de mudar o indivíduo raiz: o botão Alterar entidade raiz na barra de ferramentas; seleccionar uma entidade do menu Marcadores na barra de ferramentas, desde que tenha definido previamente os marcadores; um duplo clique na caixa da entidade escolhida na árvore; um duplo clique sobre a entidade individual ou familiar na tabela de entidades, no editor Gedcom, ou no explorador Gedcom; a escolha de fazer desta entidade a raiz da árvore dinâmica a partir do menu contextual. Assim que uma nova raiz é definida, a árvore exposta muda e refaz os ascendentes e descendentes correspondentes. A entidade de raiz também se torna a entidade seleccionada até que outra entidade seja seleccionada. A fim de ver ou ocultar elementos para optimizar a apresentação da sua árvore, tem à sua disposição todos os botões da barra de ferramentas. Pode também personalizar o conjunto de elementos mostrados, e as possibilidades são numerosas. Consulte o parágrafo sobre personalização . Assim que a árvore que deseja for exibida na forma que deseja, pode imprimi-la ou fazer uma captura de ecrã da mesma. Também é possível exportar os indivíduos visíveis num novo ficheiro Gedcom. Navegar na árvore e seleccionar um indivíduo A partir do indivíduo raiz, é possível navegar através de relações familiares dentro dos ascendentes da entidade de raiz, ou dentro dos descendentes e seus cônjuges. Em geral, a navegação dentro de entidades na árvore é feita utilizando o rato: arraste e largue a árvore para mover a árvore para os indivíduos desejados; um duplo clique na célula de uma entidade para fazer dela a nova entidade raiz , o que lhe permite então ver os seus ascendentes e descendentes; um único clique na caixa de uma entidade para a seleccionar e mostrar as suas informações nas outras vistas. Devido à exibição com os ascendentes do indivíduo raiz de um lado e os seus descendentes do outro, pode simplesmente mover-se à volta da árvore sem mudar a sua raiz para ver os ascendentes de um ascendente e os descendentes de um descendente. Assim que se trate de ver os descendentes de um ascendente, ou os ascendentes de um descendente, a árvore deve ser reconstruída a partir de uma nova raiz. Por exemplo, para ver os irmãos de um dado indivíduo, ele deve ser um descendente do indivíduo raiz e depois simplesmente mover a árvore para os irmãos. Se não for o descendente do indivíduo raiz, então o indivíduo raiz deve ser mudado. Por exemplo, escolha um dos seus pais ou a família composta pelos seus dois pais como o novo indivíduo raiz. Qualquer que seja a forma de funcionamento, a selecção de um indivíduo ou de uma família na árvore dinâmica é instantaneamente reflectida nas outras janelas. A selecção de uma entidade não modifica a escolha da raiz, não tendo por isso qualquer efeito na estrutura da árvore mostrada. No entanto, mencionemos finalmente que em dois casos concretos, a selecção e a raiz fundem-se numa mesma caixa: por um lado, cada vez que a caixa seleccionada através de um clique é a entidade raiz; por outro lado, cada vez que uma nova raiz é adoptada através de um duplo clique. Construir uma árvore Pode construir uma árvore visualmente, directamente a partir da árvore dinâmica utilizando o menu contextual, com um clique com o botão direito do rato sobre o indivíduo ao qual deseja adicionar uma entidade, ou que gostaria de remover. Criação de um indivíduo suplementar Na árvore dinâmica, a criação de um indivíduo ou família efectua-se mediante o menu contextual que se abre com um clique direito do rato sobre a caixa da entidade escolhida como referência. Eis o menu contextual a partir do indivíduo Jacqueline Bouvier: para criar ou adicionar uma pessoa relacionada com o indivíduo, escolha a acção Adicionar um indivíduo/família e depois, no sub-menu, escolher uma das acções desejadas Adicionar uma família de pais , Adicionar um irmão , etc.); também pode adicionar directamente multimédia , uma nota ou uma fonte com a acção Adicionar propriedade à entidade ou nova entidade ; para a criação de uma entidade sem qualquer ligação a esta entidade de referência, escolha a acção Criar uma entidade global . Para adicionar uma entidade, o Ancestris pede-lhe, através de uma janela, para confirmar se deseja criar uma nova entidade ou ligar uma já existente. Exemplo aqui para adicionar um irmão: No caso de uma nova entrada, o Ancestris coloca-se no editor predefinido para um novo indivíduo. Introduz-se a informação correspondente, valida-se e o indivíduo é então adicionado à árvore, desde que seja um ascendente ou descendente do indivíduo raiz. Caso contrário, foi criado mas não aparece. Modificação das informações de um indivíduo ou família A modificação de um indivíduo também é feita através do menu contextual . O editor predefinido é então movido para o indivíduo clicado. Faça as suas modificações. Aparecerão imediatamente após a sua validação, desde que façam parte das informações mostradas nas caixas. Supressão de um indivíduo ou família A eliminação de um indivíduo ou família também é feita através do menu contextual . Escolhendo a acção Eliminar propriedades seleccionadas, é-lhe então pedida a confirmação. Se a eliminação for confirmada, a árvore apresenta actualizações imediatas. Isto pode alterar significativamente a exibição da árvore se a entidade seleccionada for a raiz ou o meio de um ramo: se a raiz individual for eliminada, a árvore desaparece completamente; se um indivíduo de um ramo for eliminado, todo o fim do ramo desaparece. Personalização A personalização da árvore é feita utilizando os botões da barra de ferramentas para os diferentes modos de ver e a janela Configurar vista , acessível com o botão Configurar vista na barra de ferramentas. As modificações são feitas nos diferentes separadores e a saída da janela é feita utilizando o botão Aceitar, para fechar o painel validando as possíveis modificações. Separador dos parâmetros gerais Este separador permite alterar os parâmetros de navegação e o estilo da vista. Navegação A caixa Centrar a vista na entidade seleccionada automaticamente , quando activada, força a vista a centrar-se na entidade seleccionada, assim que esta é seleccionada. Isto actualiza a visualização cada vez que a entidade é alterada nas outras janelas do Ancestris. A lista pendente Comportamento com duplo clique permite seleccionar neste menu, a acção a executar ao fazer duplo clique : Definir raiz (escolha pré-definida); Não; Centrar . O máximo de gerações em torno do indivíduo de raiz permite-lhe mostrar apenas o número correspondente de gerações. Ao alterar este parâmetro, a árvore muda imediatamente, permitindo-lhe defini-la exactamente como deseja. O máximo é de 99 gerações em cada lado da raiz. A caixa Mostrar informação rápida de cada entidade  mostra uma janela de ferramentas quando se passa com o rato por cima de uma entidade. Esta janela permite-lhe ver informação básica sobre a entidade em questão, no caso de ser mostrada pouca informação nas caixas, ou se a informação não for suficientemente visível. Estilo Três estilos são pré-definidos e um quarto permite-lhe definir o seu próprio estilo. Quando se escolhe um estilo, a exibição da árvore muda imediatamente. Para criar o seu próprio estilo, seleccione  Meu estilo e depois defina o seu modelo, cores e informações que deseja. Estas serão armazenadas como o seu estilo. Se desejar definir diferentes estilos em função da orientação da árvore, vertical ou horizontal, marque a caixa correspondente. Separador Marcadores O separador Marcadores é utilizado para gerir os marcadores: ordem e eliminação. Consiste na lista de marcadores actualmente gravados, sob a qual se encontra uma série de botões: Acima , Abaixo,   Apagar e Separador . A ordem dos marcadores nesta lista é um reflexo exacto da ordem em que os marcadores aparecem no menu Marcadores na barra de ferramentas. Para alterar esta ordem, seleccione o marcador a mover na lista (clicando-o) e utilize os botões Acima e Abaixo . Para apagar um marcador, seleccione-o e depois clique em Apagar . O botão  Separador permite adicionar um marcador de separação, para melhor organizar os marcadores visualmente. Este painel não lhe permite criar ou renomear um marcador de página. Para criar um marcador, veja o botão Marcadores . Para renomear um marcador, deve primeiro apagá-lo e depois criar outro da mesma entidade e com o nome apropriado. Separador Cores Aqui pode personalizar a cor das ligações, das molduras, do fundo das caixas e do fundo da árvore. Zona de escolha do elemento a decorar A área superior do separador Cores lista os elementos da vista em árvore cuja cor pode ser alterada, terminando cada linha com um quadrado da cor actualmente seleccionada para esse elemento. Assim que um dos elementos esteja seleccionado com o rato, pode modificar a sua cor na zona inferior. Zona da selecção de cores A área inferior do separador Cores contém uma série de separadores que são formas diferentes de escolher cores. Escolha a cor desejada, o que actualizará o pequeno quadrado no elemento na área superior. Separador Afinar Aqui pode escolher a letra e seu tamanho, mostrar ou ocultar símbolos de união, tamanho das caixas, etc.. Letra O campo Letra permite seleccionar o tipo de letra a partir de uma lista pendente e o tamanho da letra a partir da janela do lado direito do menu. Mostrar A caixa de verificação Utilizar ligações angulares , quando activada, transforma as ligações de filiação entre as caixas em linhas partidas ou dobradas, em vez de linhas directas. A caixa de verificação Símbolos de casamento , quando activada, mostra um anel duplo entre os dois indivíduos de uma família. A caixa de verificação Activar suavização, quando activada, produz um alisamento de pixels para imagens. Caixas A área Caixas permite-lhe escolher a forma e o tamanho das caixas para indivíduos e famílias. Cronologia A Cronologia permite comparar os períodos de vida dos indivíduos em comparação uns com os outros, em forma de árvore. Adicionalmente, dispõe de um friso cronológico com eventos nacionais de vários países. Descrição Esta vista mostra eventos individuais ao longo do tempo, os mais antigos à esquerda, os mais recentes à direita, todos sob um friso cronológico. O friso cronológico O friso cronológico encontra-se ao cimo da janela: o friso lista os anos e, para cada um deles, marca o seu momento exacto com um cursor cinzento; o friso mostra também marcadores azuis; estes são os acontecimentos nacionais importantes que ocorreram nos almanaques do Ancestris. Sob o friso, a janela oferece dois modos de exibição de eventos ao longo do tempo: modo individual  - os eventos são agrupados por indivíduos, sendo estes dispostos numa estrutura de árvore genealógica horizontal: os ascendentes à esquerda, os descendentes à direita; modo evento - os eventos são listados em massa do mais antigo ao mais recente e comprimidos verticalmente para ocupar o menor espaço possível. Modo individual Todos os indivíduos da genealogia são exibidos, o que não é o caso na árvore dinâmica. Para cada indivíduo, é exibida a sequência Nascimento/Casamento/Óbito. Os outros eventos não são exibidos. Os indivíduos são listados por ordem genealógica. Representação de um indivíduo Na imagem seguinte, vemos 4 indivíduos: As mulheres são representadas por uma linha vermelha, os homens por uma linha azul. Se o sexo for desconhecido, a linha é cinzenta. A linha começa à esquerda com um pequeno triângulo a marcar o nascimento, depois segue-se um casamento com a marca de um diamante e finalmente um triângulo final indicando o óbito. Se as datas forem desconhecidas, é utilizada uma aproximação e a linha é pontilhada ao longo do período incerto. Acima da linha está o pictograma e o nome completo do indivíduo. O indivíduo em amarelo é o indivíduo seleccionado no Ancestris. Ordem dos indivíduos Os indivíduos estão listados uns abaixo dos outros, por ordem cronológica de nascimento e sob ordenação genealógica. Esta apresentação é uma invenção do Ancestris. É uma sucessão de percursos de árvores em profundidade. À medida que o conjunto de indivíduos é exibido, encontrará indivíduos da mesma família, bem como indivíduos de ramos mais distantes. O Ancestris enumera assim os indivíduos por ordem de nascimento e, para cada indivíduo, percorre todos os ramos da sua árvore de descendência, passando depois para o indivíduo seguinte nos nascimentos. Se o próximo indivíduo fizer parte de outra árvore, a linha é saltada. Os ramos descendentes da árvore de cada indivíduo são percorridos pelos descendentes em ordem cronológica. Assim que o descendente mais novo é atingido, a apresentação retoma a partir dos irmãos seguintes. Assim que todos os irmãos tenham sido mostrados, a apresentação volta para os irmãos do pai já mostrado, depois o cônjuge, descendentes, irmãos, etc. Isto implica que: por baixo de um indivíduo estão normalmente os seus descendentes ou irmãos na direcção descendente (à direita), ou as suas tias e tios ou outro parente na direcção ascendente (à esquerda) se houver uma quebra de linha, mudámos para outra árvore; dois cônjuges são separados por todos os seus descendentes. Modo de eventos Todos os eventos da genealogia são mostrados. Para cada evento é mostrado um diamante mostrando a data do evento, o pictograma do tipo de evento e o nome do indivíduo a quem o evento diz respeito. Os eventos estão listados por ordem cronológica verticalmente. Desde que haja espaço suficiente para mostrar outro evento à direita de um evento já exibido, começa uma nova coluna. Isto resulta no seguinte aspecto: Obviamente, fica um pouco apertado. Compreende-se assim a utilidade do cursor de ampliação , que lhe permite esticar a linha cronológica e colocar um pouco de espaço entre cada evento. Barra de ferramentas A barra de ferramentas dispõe dos seguintes botões: Cursor de ampliação O cursor de ampliação permite, com recurso a arrastar e largar com o rato, variar o grau de ampliação da zona visível: para a esquerda, reduz a ampliação, vemos mais indivíduos/eventos, mas menos legíveis; para a direita, aumenta a ampliação, vemos menos indivíduos/eventos mas a informação é mais legível e em maior quantidade. Se pairar com o rato sobre o cursor, verá um balão com a escala actual, em centímetros por ano. Graças a este cursor, o utilizador pode adaptar instantaneamente a escala da janela à sua actividade, gosto e visão, sempre que lhe apeteça e de maneira precisa. Botão Indivíduos/Eventos Este botão permite alternar entre os dois pontos de vista:   Modo Indivíduos   Modo Eventos Botão Recentrar Este botão permite recentrar a cronologia em função do indivíduo ou evento seleccionado no Ancestris. Botão de alteração de indivíduo raiz da árvore cronológica Este botão reconstrói a árvore a partir do indivíduo actualmente seleccionado como raiz. A estrutura da árvore mostrada pode mudar completamente. O botão só é utilizável no modo Indivíduos. Botão Captura de ecrã Este botão permite-lhe fazer uma captura de ecrã de uma parte do ecrã, para a colocar na área de transferência ou num ficheiro. No exemplo abaixo, a parte capturada será a área verde e será colocada na área de transferência. Esta área verde pode ser movida e modificada com o rato (arrastar e largar ou esticar o canto inferior direito). Nome do indivíduo raiz Esta parte da barra de ferramentas mostra o nome actual da raiz da árvore cronológica, quer o modo exibido seja individual ou de eventos. Botão Exportar um ramo de indivíduos para um novo ficheiro Gedcom Este botão exporta as entidades visíveis para um novo ficheiro Gedcom separado. Assim, é possível exportar os indivíduos visíveis para um ficheiro que pode depois ser enviado para outra pessoa. Isto também pode ser feito utilizando " Gravar como... ". Botão Configurar vista Este botão mostra o diálogo de definições da vista. Veja a secção Personalização . Utilização A vista Cronologia é utilizada para comparar os períodos de vida dos indivíduos na genealogia. Para tal, é necessário navegar pela árvore e personalizá-la. Navegação e selecção Para se mover na árvore , basta clicar e arrastar o rato sobre a área de visualização ou utilizar as barras de deslocamento na janela. Para seleccionar um indivíduo , basta clicar sobre ele, que depois aparece nas outras vistas do Ancestris. Esta vista pode ser utilizada em paralelo com a vista Árvore dinâmica . Se quiser reconstruir a árvore dinâmica com um novo indivíduo raiz, basta fazer duplo clique sobre um indivíduo na vista Cronologia para o tornar no indivíduo raiz da árvore dinâmica. É possível escolher os eventos a mostrar ou adicionar uma grelha na área de exposição para uma melhor identificação. Veja a secção de personalização . Os almanaques Para mostrar os acontecimentos nacionais importantes que tiveram lugar durante a vida de um indivíduo, basta pairar sobre os marcadores azuis na linha cronológica. Aparece uma janela que lista os eventos mais importantes registados pelo Ancestris no idioma do seu país. Aqui está um exemplo onde o rato paira sobre o marcador do ano de 1917. A janela azul mostra os diferentes eventos históricos dos almanaques seleccionados pelo utilizador, em cores personalizáveis. Utilitário de almanaques Há uma ferramenta disponível no menu Ferramentas > Listas e relatórios > Listas > Lista de eventos de almanaque. A saída deste relatório é um ficheiro de texto a gravar. Há uma opção que permite que os resultados sejam agrupados por ano. Se iniciar este relatório a partir do menu, o resultado conterá todos os eventos entre as duas datas extremas da genealogia. Se, por outro lado, o iniciar com um clique direito do rato sobre um indivíduo e a partir do menu contextual, o resultado conterá todos os eventos entre as datas de nascimento e morte deste indivíduo. Personalização Escolha dos eventos e parâmetros de exibição Este separador permite-lhe escolher os eventos a mostrar nos dois modos de exibição sabendo que apenas o nascimento, casamento e morte são possíveis para o modo Indivíduos. Também lhe permite escolher outros parâmetros estéticos ou práticos para melhorar a visibilidade de acordo com as suas necessidades. Escolha dos almanaques A coluna da esquerda permite seleccionar os almanaques a utilizar no Ancestris, e incluídos na ferramenta de almanaques . A caixa de verificação "Tudo" permite-lhe seleccioná-los a todos de uma só vez. A coluna da direita permite seleccionar as categorias de eventos a reter, entre os almanaques seleccionados. A caixa "Tudo" permite-lhe seleccioná-los a todos de uma só vez. O número abaixo, à direita, é o nível de importância dos eventos a seleccionar: 0: Apenas os eventos mais importantes serão visíveis; 9: todos os eventos serão visíveis. Os dois botões na parte inferior esquerda permitem-lhe adicionar ou remover um almanaque. Os ficheiros estão localizados na pasta do utilizador . A sua remoção é permanente. Criação de um almanaque É possível acrescentar um almanaque da sua própria criação. Para tanto, terá de construir uma lista de eventos para um determinado país.  Existe um certo formato a respeitar para que o Ancestris possa ler a lista de eventos. Para respeitar este formato, sugerimos que utilize a folha de cálculo fr-modele-almanach.ods , que é um ficheiro do LibreOffice. Isto ajudá-lo-á a entrar nos eventos e a criar o ficheiro para o Ancestris no formato correcto. Após a transferência, abra o ficheiro activando as macros (garantidamente livres de vírus) e siga todas as instruções da folha 1 "Paramètre" para completar a folha 2 "Évènements". Uma vez concluído, clique em Validar na folha, o que vai copiar os seus dados em formato de texto para a área de transferência. O texto tem este aspecto: 152700;152700;pt;;;0;t;pt= D. João III ordena o primeiro "numeramento" feito à população portuguesa. Serão cerca de 1.400.000 habitantes. 186400;186400;pt;;;0;t;pt=A população portuguesa é de cerca de 3 800 000 habitantes 190000;190000;pt;;;0;t;pt=Em 1900, o censo populacional recenseou no território continental português pouco mais de 5 milhões de pessoas (5.016.267), das quais 356 mil residiam em Lisboa. Sabiam ler 22% e mais de 3.000.000 de portugueses eram trabalhadores agrícolas (61,65%), enquanto só 20% estavam na indústria, 6% no comércio e menos de 1% na Administração Pública, número inferior aos 1,17% que viviam de rendimentos ou aos 1,67% que eram considerados trabalhadores domésticos Cole este texto num ficheiro a que chamará país.nome.almanac , onde país é o país correspondente ao seu almanaque (pode ser português, portanto pt para Portugal), nome é um nome específico que dá ao seu almanaque, e " almanac " deve ficar assim escrito. Por exemplo, pode chamar-lhe pt.perso.almanac . Em seguida, abra o separador dos almanaques no diálogo de configuração da vista Cronologia, clique em Adicionar um almanaque e seleccione o ficheiro gravado. Aparecerá então na lista de almanaques utilizáveis pelo Ancestris. É possível criar várias descrições para o mesmo idioma. Se colocar TITLE: no início de uma descrição curta, esta aparecerá não truncada no relatório individual da cronologia. Escolha das cores Este separador permite-lhe escolher a cor da letra dos almanaques e a cor de todos os elementos da área da cronologia. Em baixo estão disponíveis quatro separadores para o ajudar a escolher as suas cores em sistemas de cores clássicos. Sabia disto? O modo swatches permite escolher uma cor de uma paleta de cores. O modelo HSV (Hue Saturation Value em inglês, TSV em português para Tom, Saturação, Valor) é um sistema de gestão de cor por computador. O modelo HSL (Hue Saturation Lightness) (Hue Saturation Lightness em inglês, TSL em português para Tom, Saturação, Luminosidade) são os três parâmetros para descrever uma cor numa abordagem psicológica desta percepção. O modelo RGB (Red Green Blue) é o sistema informático de codificação por cores mais próximo do hardware. O modelo CMYK (Cyan, Magenta, Yellow, Key em inglês ou CMAP em português para Ciano, Magenta, Amarelo, Preto) é um processo de impressão a quatro cores que permite reproduzir uma vasta gama de cores a partir de três cores elementares. Vista geográfica A vista geográfica  é uma vista do Ancestris que mostra todos os eventos de uma genealogia localizados num mapa. Desta forma pode ver onde se realizaram os eventos em que está interessado. Em especial, é possível aplicar filtros para ver apenas certos eventos e assim fazer análises geográficas da população genealógica. Descrição O mapa A vista geográfica tem a forma de um mapa onde os pontos azuis representam os locais onde os eventos da genealogia tiveram lugar. De perto, um marcador é um círculo com uma cruz no centro. De longe, pode ser reduzido a um ponto. Duas ferramentas visuais aparecem no mapa: o cursor de ampliação na parte inferior esquerda com botões; o mini-mapa de localização, em baixo à direita. A moldura vermelha representa a parte visível em relação a uma área maior do mapa principal. A barra de ferramentas Botão Mostrar a lista de locais  Este botão é um atalho e abre a janela da lista de locais directamente. Botão Mostrar/Ocultar ampliação Este botão mostra ou oculta o cursor de ampliação com botões. Botão Mostrar o plano de fundo Este botão regula o nível de ampliação e recentra o mapa para mostrar todos os marcadores de locais na genealogia. Botão Mostrar/Ocultar o mini-mapa Este botão mostra ou oculta o mini-mapa. Botão Captura de ecrã Este botão permite-lhe tirar uma fotografia do ecrã com a área geográfica exibida. Aparece uma janela de captura de ecrã que lhe permite escolher uma área verde para capturar e enviar a imagem para a área de transferência ou para um ficheiro. Botão Mostrar/Ocultar os marcadores  Este botão mostra ou oculta os marcadores. Botão Alterar os marcadores  Podemos ter os marcadores em círculo com a cruz: O marcadores em forma de rótulo com o nome do local: Filtrar por local Este campo de entrada é um filtro de locais rápido. Permite mostrar apenas os marcadores cujo local inclui a cadeia de caracteres inserida. Para o utilizar, escreva alguns caracteres e depois prima Enter para forçar o filtro. Limpe os caracteres e prima Enter novamente para remover o filtro. Botão Mostrar/Ocultar locais não geo-localizados  Este botão mostra ou oculta o marcador para locais não geo-localizados. Um local não-geo-localizado é um local sem coordenadas geográficas conhecidas. É colocado por pré-definição ao largo da costa de Bordéus, no Oceano Atlântico. A fim de alertar o utilizador de que os locais não puderam ser geo-localizados e em vez de os colocarmos em terra, o que não os distinguiria de locais bem localizados, decidimos colocá-los na água! Botão Repor filtros  Suprime todos os filtros activos e mostra a tabela completa. Indicador de filtro  Este símbolo diz-lhe se um filtro está ou não em vigor. Um filtro está em vigor se pelo menos um marcador não for mostrado. Ao pairar com o rato sobre o filtro verá uma dica sobre o filtro actual. Por exemplo, aqui, está aplicado um filtro para ocultar os marcadores de locais não geo-localizados. Botão Actualizar locais da Internet  Este botão inicia a actualização das coordenadas dos locais na Internet. Veja  Procurar coordenadas de todos os locais  para mais informação. Botão Executar um relatório  Executa relatórios utilizando os indivíduos implicados nos locais mostrados. Botão Exportar para novo Gedcom  Exporta os  indivíduos visíveis  para um novo ficheiro Gedcom separado. Assim, é possível exportar os indivíduos visíveis para um ficheiro que pode ser enviado a outra pessoa. O que também pode ser feito através do menu  Ficheiro -> Gravar como . Botão Modificar o formato dos locais  Modifica a estrutura dos locais, definida no cabeçalho do ficheiro Gedcom. Botão Configurar vista  Este botão abre a janela de  filtros  e  personalização de marcadores . Utilização O mapa é utilizado para: navegar e ver uma área geográfica específica da sua genealogia; identificar eventos num determinado local; actualizar locais da genealogia; filtrar eventos particulares para analisar possíveis relações geográficas entre indivíduos. Navegar no mapa O mapa é  móvel e ampliável . Pode ser movido arrastando com o rato.  Para recentrar o mapa, faça duplo clique sobre o local a ser colocado no centro da janela. O nível de ampliação é feito: com a roda do rato, mantendo o rato em cima do mapa; movendo o cursor de ampliação com o rato; passo a passo, clicando nos botões  ao pé do cursor de ampliação; ou clicando na régua e depois utilizando as teclas do cursor para cima e para baixo Impacto da alteração da ampliação no centro do mapa : quando se amplia com a roda do rato, o ponto geográfico sob o rato permanece fixo; quando se amplia com os botões, o centro do mapa permanece fixo. Identificar os eventos de um dado local A partir de um local marcado por um marcador no mapa, é possível identificar os acontecimentos que aí tiveram lugar. Para o fazer, basta pairar sobre o marcador com o rato. Uma pequena janela azul como esta aparece: Se vários locais estiverem muito próximos, esta janela contém uma barra de deslocamento vertical à esquerda. Ao activar esta barra de deslocamento, pode percorrer cada um dos locais afectados. Esta janela exibe no topo dois botões seguidos do nome completo do local e informações sobre o local : o primeiro botão permite editar o local; o segundo botão permite mudar para a vista Lista de locais , para o local em questão; o nome completo do local é mostrado no formato definido na lista de locais ; A população e as coordenadas do local. A janela exibe então os eventos que ocorreram naquele local, tal como um relatório instantâneo: o número de pessoas na sua genealogia que foram afectadas por este local; o apelido mais frequente neste local e o número de vezes que é mencionado; o número de eventos que tiveram lugar neste local, detalhados abaixo por tipo de evento: nascimentos, casamentos, óbitos e outros; o período em anos abrangido por estes eventos. Actualizar os locais É possível actualizar os locais de duas formas complementares: clicando com o botão direito do rato num ponto do mapa, para identificar localizações circundantes ou para capturar as coordenadas exactas de uma localização utilizando um menu contextual de local; editando o local, utilizando o editor de locais que se abre a partir do botão da janela azul acima descrito. Menu contextual de local Este menu aparece clicando com o botão direito do rato em qualquer ponto do mapa. Surgem duas acções: Copiar uma das localizações para a área de transferência -  isto permite-lhe copiar um dos locais da lista para o utilizar mais tarde; Copiar estas coordenadas XXXXX YYYYY para a área de transferência - isto permite obter as coordenadas exactas do local sob o rato. Poderá colá-los noutro local no editor de locais. Editor de locais Pode editar um local clicando no botão Editar este local , mostrado na janela azul acima. Consulte a secção Editor de locais para mais detalhes. Filtros de eventos Um dos principais interesses do mapa é ser capaz de aplicar filtros para identificar e analisar possíveis relações geográficas entre indivíduos. Para aplicar filtros, clique em Configurar vista. Aparecerá a seguinte janela: Existem 4 grupos de filtros : filtros sobre a relação de ascendência ou descendência com um indivíduo De Cujus que é definida apenas para a ocasião: as caixas de verificação permitem que os filtros sejam aplicados e os grupos correspondentes de indivíduos são adicionados; três botões permitem mudar directamente o indivíduo De Cujus se o actual não for o pretendido; o seu nome é exibido acima das marcas de verificação; nenhuma numeração ou alteração de dados resulta desta escolha de De Cujus individual filtros por tipo de evento e data do evento : as caixas de verificação são adicionadas mas intersectam-se com o período inserido; filtros sobre indivíduos : sexo - mostra apenas os locais dos eventos para indivíduos do sexo especificado; nome do indivíduo seleccionado - mostra apenas os locais dos eventos do indivíduo seleccionado, cujo nome é exibido; pesquisa de indivíduos - exibe apenas os locais com os eventos dos indivíduos da pesquisa avançada; filtro de local : filtro simples sobre locais não-geo-localizados. Todas as acções de filtragem nesta janela provocam uma actualização imediata do mapa. Os filtros de grupo diferentes são combinados entre si de forma a criar uma "intersecção". A utilização de filtros é particularmente interessante. Permite, por exemplo, responder à pergunta: onde estão todos os sapateiros da minha genealogia? Para tal, basta procurar por todos os indivíduos com a profissão de sapateiro a partir da janela de pesquisa avançada. Deixando esta janela aberta, vá à janela dos filtros geográficos acima e marque a caixa "Indivíduos da pesquisa". O mapa mostrará então apenas os locais que tenham tido um evento de um sapateiro. Também pode marcar a caixa "Nascimentos" para ter apenas os locais de nascimento dos sapateiros. Personalização É possível alterar a aparência dos marcadores: o seu tamanho; ajuste automático do seu tamanho com o nível de ampliação; a sua cor. Para o fazer, a partir das definições da vista, separador Marcadores e faça a sua escolha de tamanho e cor. Por pré-definição, o tamanho dos marcadores ajusta-se ao nível de ampliação utilizado: Quanto mais ampliado estiver o mapa , maiores são os marcadores, pois são mais facilmente visíveis e não se sobrepõem uns aos outros; Quanto menos ampliado estiver o mapa , mais próximos estão os marcadores e mais necessita de os reduzir em tamanho; por outro lado, porque o mapa dá menos detalhes da topologia dos locais, são também mais visíveis e, portanto, não precisam de ser tão grandes. Se não quiser que o Ancestris altere o tamanho dos marcadores, desmarque a caixa de verificação Redimensionar com a ampliação . O Ancestris pode utilizar uma gradação de cor consoante a distância no tempo. Quanto mais escura a cor, mais antiga é a presença no local. Para o fazer, marque a caixa Cores por geração . Neste modo, pode selecionar: Número de anos por geração : o tempo decorrido entre duas mudanças de cor; Limite do período : o ano escolhido para fornecer informações colorimétricas é o ano mais antigo de presença no local ou o ano mais recente; p ara os sítios cuja presença foi documentada ao longo de vários séculos, a cor varia. Utilizar o indivíduo raiz para ano de referência : o ano de referência utilizado para calcular a gradação é retirado da data de nascimento do indivíduo raiz definido no separador Filtros das definições da vista geográfica. Se não existir uma data de nascimento, é utilizado o ano actual. Se a caixa não estiver marcada, é utilizado o ano actual. Gráfico O gráfico permite criar vistas da sua genealogia sob a forma de gráficos onde todos os indivíduos são mostrados uma só vez e estão relacionados entre si pelas suas ligações genealógicas. Pode criar os gráficos da sua genealogia como desejar. A forma do gráfico pode variar para a mesma genealogia e também varia com cada adição ou eliminação de indivíduos. Descrição Esta vista mostra o gráfico da sua genealogia e uma barra de ferramentas à direita permite-lhe fazer as configurações que lhe agradem. O gráfico O gráfico mostra todos os indivíduos e famílias da sua genealogia em pontos. As outras entidades não estão representadas. Estes pontos estão ligados por setas. Os pontos de indivíduo e de união Indivíduos O indivíduo De Cujus, se existir, é um ponto de maior tamanho e cor-de-rosa. Se existirem várias numerações Sosa na genealogia, poderão existir vários indivíduos De Cujus e verá então vários pontos cor-de-rosa. Se não forem visíveis pontos cor-de-rosa, ainda não gerou nenhuma numeração Sosa, ou Sosa-d'Aboville. Todos os outros indivíduos são materializados por pontos verdes se estiverem numa linhagem Sosa de um De Cujus e por pontos negros de outra forma. Indivíduo Sosa Indivíduo não-Sosa Cada indivíduo só é mostrado uma única vez, mesmo que tenha implexos. Uniões Todas as uniões de indivíduos Sosa são materializadas por pontos amarelos e as outras  são de cor de laranja . União Sosa União não- Sosa Cada união é exibida apenas uma vez. O termo união em vez de família é utilizado no contexto do gráfico porque explica melhor a simples ligação entre dois indivíduos do que uma família que também inclui crianças. No entanto, um ponto de união materializa, de facto, uma entidade familiar. Além disso, o indivíduo ou união seleccionados são mostrados em azul. As setas Os indivíduos e as uniões estão ligados por setas de 3 cores possíveis, de acordo com três significados diferentes.  Como os pontos são apenas indivíduos ou uniões, as setas só podem ser "de pai para união" ou "de união para filho" e na linhagem Sosa ou não. As setas verdes mostram os caminhos do Sosa. Partem dos antepassados no topo da sua genealogia e descem até De Cujus, alternando entre indivíduos e uniões: são portanto ligações "de pai para união" ou "união para filho", Sosa. Portanto, a união é amarela. Exemplo aqui: As setas laranja e preta mostram os caminhos não-Sosa: as setas cor-de-laranja são ligações "pai para união", não-Sosa, logo, este é um casal e a sua união: As setas negras são ligações "união para filho não-Sosa". Filho não-Sosa de uma união Sosa Filho não-Sosa de uma união não-Sosa Além disso, as setas que ligam o indivíduo ou família seleccionados estão em azul. Interpretações Indivíduos isolados, uniões isoladas, árvores isoladas Os indivíduos isolados são os pontos negros sem ligação. São geralmente pessoas na sua genealogia que foram testemunhas de eventos ou pessoas que inseriu sem ter ainda conseguido identificar as ligações. Utilizando as definições, é possível ver a relação no caso de testemunhas. Nesse caso, aparece uma ligação cinzenta com outro indivíduo ou união no gráfico. Indivíduo isolado ao cimo à esquerda De facto, trata-se de uma testemunha de um casamento não-Sosa Se encontrar uniões isoladas, são provavelmente erros ou entidades familiares em curso de inserção. Aqui, duas uniões isoladas ao lado de um indivíduo isolado: Finalmente, podemos encontrar árvores isoladas de todos os tamanhos. Aqui, uma pequena árvore constituída por 3 uniões e 4 indivíduos: A propósito, pode-se ver aqui que mesmo que as 3 uniões sejam entidades familiares, é difícil falar de "família" no sentido de pais e filhos.  Também podemos detectar um erro de dactilografia porque o indivíduo de preto à direita é de 2 uniões em laranja, o que não é possível. Famílias numerosas As famílias grandes são aglomerados com muitos pontos negros à sua volta. Aqui estão dois exemplos: Família numerosa Sosa Família numerosa não-Sosa Ascendentes de topo Os indivíduos no topo da sua genealogia são os pontos verdes a partir dos quais apenas uma seta começa. Assim, são 1 ou 2 pontos verdes (os pais dos ascendentes) que vão para um ponto amarelo (a sua união). Aqui estão alguns exemplos: Casal de ascendentes de topo com um filho Ascendente de topo solteiro com três filhos Ascendente de topo solteiro com 7 filhos (6 visíveis aqui) Ascendente de topo solteiro e um filho não-Sosa. Implexos Devido à construção das setas verdes, todos os laços verdes que se vêem são na realidade o resultado de implexos ancestrais no topo destes laços. Os implexos são de facto antepassados que aparecem várias vezes numa árvore genealógica clássica. No gráfico, eles aparecem apenas uma vez. Assim, propomos outra definição de implexo: é a união da qual nascerá um casamento consanguíneo algumas gerações mais tarde. Para cada implexo, encontramo-nos portanto com um laço no gráfico, com a união dos antepassados do implexo no topo do laço, e a união consanguínea na base. Aqui está um exemplo dos Kennedys (o topo está na direcção das setas, está aqui em baixo): Caso prático Aqui está um exemplo que resume vários dos casos acima mencionados. No seguinte exemplo da genealogia dos Bourbons, vemos o nosso De Cujus em rosa que por acaso é Luís XVI. À sua direita está o seu casamento com Marie-Antoinette, cuja ascendência não temos. Se seguirmos as setas verdes, o ramo longo é a sua ascendência onde em cada geração há apenas um cônjuge e os outros filhos não são indicados. Notamos que este ramo chega a um indivíduo verde, que não é outro senão Luís XIV, de onde começa um primeiro ciclo de implexos. Foi Luís XIII que teve Luís XIV e Filipe I como filhos, dois dos quais descendentes casaram um com o outro. Encontramos um segundo ciclo de implexos mais abaixo, rodeado por duas famílias numerosas: na base do implexo, a de Henrique IV. No topo, o de Henrique II. Também avistamos um indivíduo isolado que não é uma testemunha e, provavelmente, mostra que ainda não acabámos de compreender a sua relação com os Bourbons. O gráfico é uma invenção do Ancestris e, como você mesmo, nunca tínhamos visto a nossa genealogia sob esta forma. Ainda estamos a descobrir possíveis interpretações para esta forma de visualização. Por favor, conte-nos o que souber, se fizer alguma descoberta. Todas as cores são personalizáveis . A barra de ferramentas A barra de ferramentas do gráfico é vertical no lado direito da janela. Permite-lhe personalizar o aspecto do gráfico. Pairando por cima de cada ícone, aparecerá uma dica explicando a sua função. Cursor de ampliação Utilize este selector para ajustar o nível de ampliação do gráfico. Clique/arraste para aumentar/reduzir a ampliação. Botão Pausa Em cada abertura, o gráfico é construído pouco a pouco. Este botão é utilizado para parar/reiniciar a construção do gráfico. Botão Centrar Este botão permite-lhe recentrar o gráfico onde desejar. Comuta o rato para o modo "Centrar" quando é premido. Funciona em duas etapas: primeiro clica-se no botão para que se mantenha na posição premida; depois clica no local que deseja colocar no centro da exibição. Botão Mostrar/Ocultar rótulos: Clique aqui para mostrar ou ocultar os nomes de pontos individuais e pontos de união. Para os nomes, são possíveis várias escolhas. São feitas nas definições da vista actual. Botão Mostrar/Ocultar ligações Este botão mostra ou oculta com ligações cinzentas as relações entre indivíduos isolados e o gráfico. Botão Filtro Este botão é utilizado para filtrar os dados de modo a que só sejam mostrados os indivíduos que correspondam a um critério de filtragem. São possíveis vários filtros: parentes próximos do indivíduo selecionado; esta é a opção predefinida; ascendentes do indivíduo seleccionado; descendentes do indivíduo seleccionado; indivíduos do resultado da procura avançada . Botão Ocultar nós Este botão é utilizado para ocultar partes do gráfico. Muda para o modo "Ocultar" quando é clicado. Funciona em duas etapas: primeiro clique no botão para o manter premido; depois clique num ponto Individual ou num ponto de uma união. Aparece um menu perguntando-lhe se quer ocultar ascendentes ou descendentes. Após a sua escolha, o gráfico ajusta-se em conformidade. O impacto na exibição pode ser bastante lógico: um ramo desaparece. Por vezes o resultado pode ser bastante curioso: a sua árvore pode acabar separada em vários pedaços e os indivíduos podem encontrar-se isolados. Pode voltar a mostrar ramos ocultos clicando em "Repor parâmetros da vista". Botão Caminho mais curto entre nós Este botão mostra o caminho mais curto entre dois pontos do gráfico. Muda para o modo "Caminho mais curto" quando é clicado. Funciona em duas etapas: primeiro clique no primeiro ponto; depois clique no segundo ponto. Após a sua escolha, o caminho mais curto entre os dois pontos aparece em azul e uma janela lista todos os indivíduos entre os dois pontos seleccionados. Clicando sobre um indivíduo, ele aparece nas outras vistas do Ancestris. Botão Carregar Este botão abre um gráfico previamente gravado. Isto permite poupar tempo ao reabrir o gráfico, impedindo-o de se reconstruir a si próprio. Ou garante que volta a ter o mesmo aspecto que lhe agradou tanto. Botão de segurança Este botão permite-lhe gravar o seu gráfico em qualquer altura. O ficheiro será gravado com o nome da árvore actual e só pode ser aberto a partir do gráfico. Botão Imprimir Este botão permite-lhe imprimir o seu gráfico. O Ancestris abri-lo-á automaticamente com o seu programa pré-definido para ficheiros svg (SVG é um formato de imagem vectorial). É a partir desse programa que o poderá imprimir. Botão Exportar Este botão permite-lhe exportar o seu gráfico para GEXF, Graph Exchange XML Format, que é uma linguagem para descrever redes de estruturas complexas e desenvolvida pela Gephi desde 2007. Gephi é um programa gratuito para análise e visualização de redes. Botão Exportar um ramo de indivíduos para um novo ficheiro Gedcom Este botão exporta as entidades visíveis para um novo ficheiro Gedcom separado. Assim, é possível exportar os indivíduos visíveis para um ficheiro que pode depois ser enviado para outra pessoa. Isto também pode ser feito utilizando " Gravar como... ". Botão Repor parâmetros Este botão repões os parâmetros pré-definidos. Botão Definições Este botão permite modificar as preferências do gráfico. Utilização O objectivo desta vista é duplo: apresentar visualmente a sua genealogia completa de uma forma estética que lhe agrade; compreender a sua genealogia e identificar as partes que são suficientemente completas ou, inversamente, as partes que merecem mais investigação. Mostrar a sua genealogia Desde a abertura da vista Gráfico que a construção do gráfico se realiza progressivamente. Construção Com muitos indivíduos, pode demorar um pouco de tempo. Se já construiu e gravou um gráfico anteriormente, basta clicar em Pausa para parar a construção, depois clicar em Carregar para abrir um gráfico gerado anteriormente. O objectivo da construção da árvore é encontrar a exibição da árvore que organiza todos os ramos de modo a que cada um deles seja visível. Por exemplo, aqui está a construção do gráfico com 4200 indivíduos e 1300 famílias: Partida 1 minuto 2 minutos 3 minutos 3 minutos 30 Aos primeiros segundos, o gráfico parece uma bola de pontos. O gráfico vai melhorando. Formam-se os ramos. Os ramos estão agora mais destacados. As modificações menos frequentes. O gráfico está quase pronto. O gráfico pára de se mexer. Está pronto. Modificação Durante a construção, pode manipular o gráfico ou personalizá-lo, se assim o desejar. Uma vez terminada a construção, ainda é possível mover pontos para melhor organizar o gráfico. Quando o faz, o ponto é esticado até ao local correspondente para onde o leva e por inércia, para manter uma distância suficiente entre cada ponto, tem o efeito de um elástico de borracha. Na posição de pausa, os pontos movem-se um a um sem o efeito elástico. Se gosta do seu gráfico, considere gravá-lo. É difícil obter exactamente a mesma posição várias vezes. Selecção Clicando num ponto do gráfico, selecciona-se o indivíduo ou família em todas as outras janelas. Inversamente, um clique sobre um indivíduo ou família noutra janela irá reorientar o gráfico para essa entidade, desde que não esteja num ramo oculto. Análise do seu gráfico É o momento mais interessante! A sua árvore jamais foi vista assim. Para analisar e compreender o seu gráfico, pode proceder de diferentes maneiras. Primeiro, existe uma visão macroscópica global, onde pode ver se a sua árvore é constituída por um único grupo familiar ou vários. Cada grupo familiar está, de facto, desvinculado dos outros. No exemplo acima, existe um único grupo familiar, com indivíduos isolados que são provavelmente associações (testemunhas, etc.). Aqui está uma ampliação, para ver melhor: A partir do De Cujus em rosa, vemos algumas linhas ascendentes em verde/amarelo, e muitos descendentes ou "primos" em preto/laranja.  Quanto mais longas forem as linhas verdes, mais ascendentes serão as gerações. Também podemos adivinhar que existem alguns ciclos de implexos, mas teremos de nos aproximar para ter a certeza. Pode tirar muito mais conclusões desta análise macroscópica, mas passemos a uma visão ainda mais ampliada. Tem de perceber que aqui temos cerca de 5500 pontos à frente dos nossos olhos, 4200 indivíduos e 1300 uniões e se conseguir ver mais alguma coisa, diga-nos! Utilizando o cursor de ampliação e o rato para mover o gráfico, pode aproximar-se do De Cujus. Quando estiver suficientemente perto, pode então mostrar os nomes para saber de quem está a falar, usando o botão da barra de ferramentas. Pode então ocultar os ramos que possam interferir com a exibição com o botão Ocultar ramos ou mostrá-los novamente com o botão Repor . A sua análise pode ser feita de ramo em ramo, sucessivamente do De Cujus para a maioria dos ramos e para os primos ou para os ascendentes. Para ter os detalhes de cada ponto, basta clicar sobre ele e as outras vistas dir-lhe-ão qual é o indivíduo ou família. Caminho mais curto Ao navegar pelo seu gráfico, poderá descobrir que deseja identificar a ligação entre dois indivíduos. Pode fazê-lo utilizando a função " Caminho mais curto ", disponível através do botão da barra de ferramentas correspondente. Na janela que lista os indivíduos no caminho, pode clicar em cada um dos nomes para os fazer aparecer nas outras vistas do Ancestris e assim analisar este caminho em detalhe. Actualizar A actualização é feita em tempo real. Qualquer alteração na sua genealogia que leve à criação ou eliminação de uma família ou indivíduo, ou à criação de uma relação entre eles, actualizará o gráfico. Personalização A personalização do gráfico é feita com a janela de parâmetros que se obtém clicando em Definições. Cores A coluna da esquerda mostra as cores actuais dos elementos gráficos. Pode alterar a cor dos pontos e setas correspondentes e a cor de fundo do visor, bastando para isso clicar nestes botões. Clicando numa cor, abre-se a janela de selecção de cor. Veja como utilizar a janela de selecção de cores na vista  Cronologia . Uma mudança de cor na janela de definições é imediatamente reflectida no gráfico e não altera a estrutura do gráfico. Modificação da estrutura do gráfico É possível alterar a estrutura aparente do gráfico. Estas alterações levam à reconstrução do gráfico, não afectam imediatamente o gráfico. É necessário clicar no botão Modificar. A coluna do meio permite indicar um novo tamanho dos pontos. A coluna da direita permite indicar um novo tamanho de setas. A caixa de verificação Esquema de cor por geração permite distinguir as gerações por cor. A caixa de verificação Melhorar posicionamento melhora o posicionamento automático das margens, mas demora mais tempo a estabilizar. A caixa de verificação Centrar no indivíduo seleccionado centra automaticamente o gráfico na entidade seleccionada quando esta é seleccionada nos editores. Esta definição não afecta o clique num nó, que também selecciona a entidade mas não reposiciona o centro do gráfico. Esta função define cada geração com o mesmo gradiente de cor que vai desde a cor de selecção até ao preto. Para que o gradiente seja claramente visível, é necessário utilizar cores pastéis claras, como neste exemplo : As duas listas pendentes permitem indicar os rótulos dos pontos e das setas a aplicar. A lista pendente  Algoritmo permite escolher a forma de posicionar o gráfico: Mola : posicionamento por forças de repulsão e atracção (Spring box, Fruchterman e Rheingold); Íman : posicionamento por força adaptativa (combinação de Spring box + forceAtlas); Hierárquico : posicionamento fixo por geração (Sugiyama). Botão Aplicar Este botão valida as escolhas de estrutura acima referidas e actualiza o gráfico sem fechar a janela de parâmetros. Modifica a exibição dos nomes de acordo com as escolhas das listas pendentes, se os rótulos já estivessem visíveis.  Botão Repor Este botão actualiza a estrutura do gráfico utilizando os valores pré-definidos. Botão Aceitar Este botão fecha a janela de definições, deixando o gráfico tal como está. B-A BÁ Existe um B-A-BÁ pedagógico sobre gráficos em formato PDF. Pode transferi-lo . Editor Cygnus O editor Cygnus é um dos três editores principais do Ancestris. A filosofia do editor Cygnus vem da simplicidade de utilização. A simplicidade de poder manipular os indivíduos e tudo o que lhes respeita com um golpe de vista. Independentemente da forma como a informação é armazenada nos bastidores. Todas as outras informações, famílias, fontes, notas, etc., são em última análise apenas informações complementares relacionadas com a vida do indivíduo em questão. Por exemplo: a inserção do casamento de um indivíduo não deveria ser feita no mesmo lugar e da mesma forma que a inserção do seu nascimento ou óbito? Isto é o que o Cygnus lhe permite fazer. A grande vantagem é a de que se pode ver quase tudo num golpe de vista, tal como um pássaro que olha para a Terra lá do alto dos céus. Sabia que? O seu nome provém da grande e brilhante constelação do Cisne. Com as suas estrelas dispostas principalmente numa grande cruz, é representada como uma ave que estende as suas asas. O Cygnus faz efectivamente muito trabalho por si nos bastidores. Criar um cônjuge, por exemplo, requer apenas um clique, ao passo nos outros dois editores requer muita acção. O contra é que apenas a informação genealógica mais importante pode ser editada com este editor, mas ainda cobre as necessidades de 80% dos utilizadores. Há algo para todos e os utilizadores de Ancestris escolhem frequentemente utilizar apenas dois dos editores principais: Cygnus + Gedcom ou Aries + Gedcom. Alguns preferem utilizar apenas o editor Gedcom. Aqui está uma comparação dos 3 editores, caso ainda tenha de escolher.   Cygnus Gedcom Aries Foco O indivíduo e o seu ambiente próximo A norma Gedcom A extensão das informações Simplicidade de utilização ++ +++ + Ergonomia +++ + +++ Cobertura das necessidades 80% 100% 100% Transparência dos dados + +++ ++ Eficácia +++ + + Entidades Gedcom modificáveis Todas Todas Todas Respeito pela norma Gedcom 100% 100% 100% Descrição e utilização O Cygnus mostra o indivíduo na parte superior da janela com a barra de título, o seu núcleo familiar logo abaixo, e os detalhes da sua vida na parte inferior, com os eventos da vida associados. Barra de título A barra de título mostra o nome do indivíduo seleccionado e alguns botões. Pairar com o rato sobre os botões mostra uma dica de utilização. Botão Fixar editor Fixa o editor neste indivíduo, mesmo que outra entidade seja seleccionada noutra vista do Ancestris. Botão Cursor Mantém o foco no editor ao mudar de entidade. Uma selecção do rato de um indivíduo na tabela de entidades ou na árvore, por exemplo, normalmente causa a perda do foco no editor Cygnus. Se quiser manter o foco no editor, este botão traz o foco de volta ao primeiro nome do indivíduo e posiciona ali o cursor. Botão de alerta Quando o ícone do sinal de aviso aparece, significa que a informação incluída nos dados do indivíduo contém dados inválidos ou um valor inválido. Prima o ícone para ver a origem da invalidade. As anomalias são detectadas de acordo com os critérios definidos nas Preferências do Ancestris, selecção de extensão , separador Validação . Botão Criar novo indivíduo Este botão cria um novo indivíduo e coloca-o neste editor. Botão Eliminar o indivíduo Este botão elimina o indivíduo mostrado, após pedir confirmação. Menu contextual Este menu é acedido por um clique direito na barra de título. Barra de separação A barra de separação, abaixo assinalada em amarelo, pode ser movida com o rato. Permite ajustar as alturas relativas entre as secções familiar e de eventos da vida. A posição da barra de separação é mantida entre aberturas do programa e para a mesma genealogia/ficheiro Gedcom. Núcleo familiar Acima da barra de separação está o núcleo familiar do indivíduo. Moldura de imagem Esta moldura mostra toda a multimédia do indivíduo (fotografias, vídeo, sons, etc.)  e dos seus eventos vitais. As fotografias mostradas a cada momento são as do evento seleccionado na secção de eventos vitais: as fotografias não ligadas a um evento em particular, são ligadas ao evento Geral ; as fotografias de nascimento são ligadas ao evento Nascimento , etc. A multimédia incluída nas fontes não é mostrada aqui, mas sim na moldura de imagem dos eventos vitais. As imagens mostram a fotografia. Outra multimédia (sons, vídeos, documentos) mostram um ícone representativo de multimédia. Uma barra de deslocamento horizontal permite-lhe percorrer as fotografias de um determinado evento. Pode especificar uma breve descrição para cada fotografia. Existem 3 botões na moldura de imagem: o botão permite definir a fotografia favorita do indivíduo,  para todas as vistas do Ancestris; o botão permite adicionar uma fotografia, que se liga ao evento seleccionado; o botão  elimina a fotografia mostrada. São possíveis várias acções relativamente à multimédia mostrada: um único clique esquerdo permite a alteração da multimédia, qualquer que seja; um clique com o botão direito do rato abre o programa pré-definido para ver a multimédia em causa; se se tratar de uma fotografia, é mostrada em tamanho natural; se for um vídeo ou banda sonora, será reproduzido no seu leitor pré-definido; se a multimédia for uma fotografia: arrastar e largar com o rato permite recortar a imagem; a roda do rato aumentar e diminuir a ampliação; e, por fim, Ctrl+clique permite fixar e gravar a fotografia. A escolha de uma fotografia é feita clicando na zona da imagem. Verá a janela de selecção de multimédia , com botões específicas em baixo. A multimédia é mostrada no lado direito. O lado esquerdo mostra a multimédia seleccionada. Os nomes da multimédia têm três cores possíveis: em preto a multimédia cujo título está preenchido; em azul a multimédia cujo título é deduzido da entidade que a utiliza; em vermelho a multimédia não utilizada; O botão Escolher esta multimédia associa-o com o indivíduo e fecha a janela. O botão Procurar ficheiros multimédia permite-lhe adicionar um ficheiro que ainda não é utilizado na genealogia. Descrição do indivíduo Esta secção permite especificar o nome e o sexo do indivíduo. Duas listas pendentes permitem-lhe definir os nomes próprios e o apelido. A lista Nomes próprios permite seleccionar um entre aqueles já utilizados na genealogia. A lista Apelidos permite seleccionar um entre aqueles já utilizados na genealogia. O botão    permite especificar os outros elementos do nome do indivíduo numa outra janela. As opções     permitem registar o sexo do indivíduo. A caixa    permite marcar o indivíduo como privado . Acima dos nomes e apelido, é indicado o número de identificação do indivíduo e o seu número Sosa, se este já foi gerado. Botões Parentescos Há 6 botões de parentesco, relativos aos pais, irmãos, cônjuges e filhos do indivíduo. Pai (por cima à esquerda); Mãe (por cima à direita); Irmãos, Irmãs, Cônjuges, Filhos (por baixo): Estes botões de parentesco são multi-funcionais. um clique esquerdo no botão não terá o mesmo resultado, dependendo se o indivíduo em relação já existe ou ainda não: se o indivíduo já existir, ele é seleccionado e o editor navegará até ele e mostrá-lo-á; se o indivíduo na relação não existir, será criado; um clique direito do rato abre um menu com as escolhas mais relevantes para esse indivíduo e a relação em questão. Estas escolhas estão organizadas em quatro categorias: navegação até aos indivíduos em questão, se houver vários irmãos, irmãs, cônjuge ou filhos; criar um indivíduo em genealogia e relacioná-lo de alguma forma; adicionar uma relação individual já existente na genealogia; destacar a relação individual. Arborescência das relações próximas Esta árvore mostra: em amarelo, o indivíduo seleccionado ; os seus pais no nível superior; os seus irmãos no mesmo nível por ordem de nascimentos; o(s) seus cônjuges listados abaixo; e os correspondentes filhos no nível inferior; Um duplo clique numa linha selecciona o indivíduo. Eventos vitais Esta parte do editor Cygnus detalha os acontecimentos da vida do indivíduo. Uma barra de separação vertical delimita à esquerda a lista de eventos e a multimédia das fontes associadas e à direita os detalhes desses eventos. Pode ser movida e a sua posição é memorizada entre utilizações. Os eventos A lista de eventos Distinguimos o evento Geral dos outros: é um evento especial que lhe permite não definir um evento em particular com precisão; permite-nos associar notas e fontes com o indivíduo para caracterizar toda a sua vida, sem as associar a um momento específico da vida. Todos os outros eventos são aqueles que a norma Gedcom permite definir. São muito numerosos (nascimento, casamento, profissão, residência, óbito, funeral, etc.). Todos os eventos estão listados numa única linha de vida, incluindo as uniões. Assim, pode criar um evento de baptismo e um evento de casamento no mesmo editor e da mesma forma. De facto, ao contrário dos outros dois editores, sendo o Cygnus centrado no indivíduo, não há distinção ao inserir eventos da entidade individual e eventos das entidades familiares que lhe dizem respeito enquanto cônjuge. A lista exibe os eventos por ordem cronológica, usando a data como lógica do evento (uma morte ocorre após um nascimento). A lista pode ser ordenada clicando no cabeçalho da coluna, em ordem ascendente com um clique e a ordem invertida com um segundo clique. As larguras das colunas são ajustáveis com o rato. A selecção de um evento mostra os seus detalhes no lado direito, as fotografias associadas na moldura na parte superior do editor e os documentos de fontes na moldura multimédia na parte inferior esquerda do editor. Os botões de criação ou selecção de eventos Um conjunto de 10 botões permite gerar facilmente os eventos mais comuns. Os primeiros 8 do topo são os eventos mais comuns utilizados na genealogia: o primeiro é o de nascimento . Um clique neste botão cria o evento de nascimento se este ainda não existir e selecciona o evento de nascimento caso contrário; o que se encontra por baixo é a profissão ; como pode haver várias profissões para o mesmo indivíduo, um clique no botão abre um menu perguntando se deseja criar uma profissão ou se pretende seleccionar uma das existentes; quando não há nenhuma, cria uma; o penúltimo botão mostra todos os outros eventos possíveis numa lista, de onde pode escolher aquele que pretende criar; o último botão apaga o evento seleccionado. O evento Geral não pode ser apagado. Detalhes de um evento Para cada evento seleccionado, a parte direita permite-lhe preencher as mesmas informações, excepto para o evento Geral que não precisa de algumas delas. Toda esta informação está prevista na norma Gedcom. A descrição do evento É uma lista que permite memorizar os dados já inseridos noutros eventos, se a descrição puder ser reutilizada. O nome do campo é o nome da etiqueta. Na imagem acima, é "Profissão". Este campo só é visível para os eventos para os quais a descrição é autorizada pela norma Gedcom e é efectivamente necessária. Por exemplo, um diploma ou uma profissão requerem uma descrição. Os nascimentos e os óbitos não. A data e a hora Consulte a página sobre datas para mais detalhes. Sob a data pode ver-se o dia da semana e a idade do indivíduo no momento do evento, excepto no dia de nascimento. O local A lista pendente permite-lhe escolher um local já existente na genealogia. Os primeiros caracteres introduzidos mostram uma lista filtrada de locais que contêm esses caracteres. Se o local ainda não existe ou se quiser modificá-lo, clique no globo ao lado direito. Consulte a descrição dos locais ou o  editor de locais para mais detalhes. As notas É possível inserir uma ou mais notas, específicas ou partilhadas. Conheça a diferença na secção Informações partilhadas . O Cygnus reconhece, mostra e edita notas específicas, mas apenas cria notas partilhadas. Use a roda do rato para percorrer o texto da nota se existirem mais linhas do que espaço disponível. A primeira barra de rolamento à direita permite-lhe fazer a mesma coisa. Aparece quando nem todas as linhas podem ser mostradas. Premindo a tecla Ctrl e utilizando a roda do rato, é possível percorrer as notas, se houver várias. A outra barra de rolamento à direita permite-lhe fazer a mesma coisa.  Pairar com o rato sobre a barra de rolamento direita com o rato mostra o número da nota mostrada em relação ao número total de notas anexadas ao evento. Os 3 primeiros botões permitem-lhe criar, modificar e eliminar uma nota. O último botão permite-lhe inserir a nota numa janela grande, na qual é possível aumentar o tamanho dos caracteres. As setas à direita mostram a nota anterior e posterior, respectivamente. Criar e modificar uma nota utilizando a janela de seleção de uma nota existente: A parte direita lista todas as notas genealógicas conhecidas. São de três origens: em preto , as notas utilizadas pela genealogia e contidas nas entidades Nota (notas partilhadas); em azul , as notas utilizadas pela genealogia e contidas nas notas específicas de determinadas entidades; em vermelho, as notas não utilizadas. As fontes Podem ser inseridas uma ou mais fontes, específicas ou partilhadas. Veja, por exemplo, uma fonte do acto de baptismo de Louis XIV. A informação para as fontes é a seguinte: um nome da fonte; um texto , que é geralmente utilizado para mostrar uma transcrição do texto fonte. Com efeito, é melhor fazer este esforço uma vez para decifrar um texto manuscrito difícil de ler, em vez de o fazer cada vez que o lê; um nome de repositório ; Multimédia associada à mesma fonte. As fontes funcionam da mesma forma que as notas em termos de: os 4 botões; os elevadores; a utilização do rato Um clique na multimédia abre a janela de selecção de fontes: A moldura de imagem da fonte de um evento funciona de igual forma que a moldura de imagem do indivíduo. Ao clicar na imagem, pode escolher a imagem que pretende associar a uma fonte. Aparece o visualizador multimédia . Mostra apenas os ficheiros multimédia de fontes, com botões específicos na parte inferior. Um clique em Qualidade define a credibilidade da fonte. Um clique em Página define a página do documento em que a fonte aparece. O valor da página é exibido logo à direita do botão Página (página ou número de referência da fonte no documento). Um clique em Extracção de informação lança uma ferramenta para gerar uma fonte a partir de uma imagem de um documento. Esta encontra-se na ferramenta Transcrição do módulo Levantamento . Se existir um ficheiro multimédia associado à fonte, este será utilizado. Caso contrário, o Ancestris pedir-lhe-á para seleccionar um ficheiro de imagem. Os repositórios Para gerir os repositórios no Cygnus e anexar uma fonte a um repositório, seleccione o evento e a fonte e, em seguida, use o botão no canto inferior direito  . Esta janela contém todas as informações sobre repositórios já criados ou que gostaria de criar por ocasião da actual edição do indivíduo. Aparece em relação a uma fonte de eventos, e o seu objetivo é anexar esta fonte a um repositório. A fonte e o repositório ao qual ela já está potencialmente anexada são exibidos na parte superior da janela. Pode ser utilizada para dois objectivos principais: para anexar a fonte a um repositório, para a anexar a outro repositório ou para a separar do seu repositório actual; permite também modificar as informações para outros repositórios e as suas fontes correspondentes, seleccionando primeiro um repositório na lista à direita e, em seguida, seleccionando a fonte na lista à esquerda. As informações Ref./Cota, Tipo de suporte e Classificação são informações pertencentes à fonte seleccionada em relação ao repositório seleccionado. As relações É aqui que inserimos os indivíduos com relações a um dado evento, como testemunhas de um casamento ou os padrinho e madrinha de um baptizado. O campo Relação é na realidade uma lista pendente com todas as relações actualmente inseridas para este evento. Pode seleccionar uma delas e depois clicar em  para navegar até ao indivíduo correspondente. O botão permite gerar os indivíduos com relações ao evento seleccionado. Um clique sobre este botão abre a janela seguinte. Na parte superior, esta janela permite-lhe adicionar, modificar ou apagar relações. Para cada relação na lista de relações que aparece, é possível definir o evento ao qual se deseja associar uma relação, o tipo de relação (testemunha, declarante, etc.), o nome da relação, o seu sexo e a sua profissão. Na parte inferior, mostra, apenas a título informativo, os eventos de outros indivíduos aos quais o próprio indivíduo seleccionado está associado. Carimbo da última modificação à entidade A última informação visível no editor Cygnus é a data e hora da última modificação efectuada ao indivíduo. Esta data é actualizada automaticamente sempre que houver alterações. Sincronização com as outras vistas Como vimos, no Ancestris, a cada momento é seleccionada uma entidade para ser o objecto em foco na área de trabalho. Quando esta entidade é um indivíduo, o indivíduo aparece como a pessoa principal no editor Cygnus. Quando esta entidade não é um indivíduo (uma família, uma nota, etc.), o editor Cygnus mostra o indivíduo relacionado com esta entidade, a partir do qual esta entidade pode ser editada. O evento seleccionado é aquele a que a entidade seleccionada no Ancestris está ligada. Editor Gedcom O editor Gedcom é um dos três editores principais do Ancestris. A filosofia do editor Gedcom vem do desejo de ser transparente e de seguir a forma como a norma genealógica Gedcom estrutura a informação genealógica. Transparência da informação, onde o utilizador vê 100% da informação armazenada na sua genealogia, o que permite a conservação e controlo dos dados. Disponibilidade para cumprir a 100% a norma Gedcom para uma melhor sustentabilidade do seu trabalho A vantagem é ter toda a informação para qualquer entidade de uma forma estruturada. Se ambos os editores  Aries e Cygnus são visuais e gráficos, o editor Gedcom mostra um aspecto bastante confuso para o principiante do modo de texto. Isto porque o editor Gedcom manipula directamente a organização hierárquica das várias entidades do ficheiro Gedcom por meio de etiquetas e da sintaxe Gedcom. Permite o acesso a todas as possibilidades da norma. Mostra apenas uma entidade de cada vez, de qualquer categoria. Permite-lhe modificar a entidade actual (individual, familiar, etc.) com a maior precisão possível. Isto torna a sua utilização extremamente simples, mas requer algum tempo de adaptação e algum conhecimento da norma Gedcom. Há algo para todos e os utilizadores do Ancestris escolhem frequentemente utilizar dois editores principais: Cygnus + Gedcom ou Aries + Gedcom. Alguns preferem utilizar apenas o editor Gedcom. Aqui está uma comparação dos 3 editores, caso ainda precise de fazer uma escolha.   Cygnus Gedcom Aries Foco O indivíduo e o seu ambiente próximo A norma Gedcom A extensão das informações Simplicidade de utilização ++ +++ + Ergonomia +++ + +++ Cobertura das necessidades 80% 100% 100% Transparência dos dados + +++ ++ Eficácia +++ + + Entidades Gedcom modificáveis Todas Todas Todas Respeito pela norma Gedcom 100% 100% 100% Descrição O editor Gedcom está dividido horizontalmente em duas áreas: a área superior mostra a estrutura em árvore das diferentes propriedades da entidade actualmente seleccionada e permite seleccionar uma delas; a zona inferior mostra os detalhes da entidade seleccionada na zona superior, para consulta ou edição. Na parte superior do editor há uma barra de ferramentas específica. Arborescência das propriedades A zona superior mostra uma sucessão de linhas, onde cada uma corresponde a uma propriedade . Estas diferentes linhas estão organizadas como uma árvore: as propriedades dependentes de outra propriedade constituem as suas características e encontram-se indentadas. Arborescência De acordo com a norma Gedcom, a linha principal da entidade é colocada no topo da lista. Mostra a referência que contém o seu número de identificação e a etiqueta correspondente à categoria em questão. Todas as outras linhas dependem desta linha principal. É imperativo assegurar que cada linha mantenha o seu lugar na estrutura da árvore porque cada linha: qualifica a sua linha como uma linha de nível superior, por exemplo, o nascimento qualifica um indivíduo, a data de nascimento qualifica um nascimento; potencialmente tem linhas de nível inferior, por exemplo, o nascimento é descrito por uma data e um local; está numa ordem particular em relação a outras linhas do mesmo nível e da mesma linha superior, por exemplo, a ordem dos filhos numa família. Há um valor, um número, associado ao nível hierárquico de cada linha. Este valor é armazenado no ficheiro Gedcom mas não é mostrado pelo editor. Isto seria de facto inútil, porque a indentação do conjunto permite uma apreciação suficiente da organização geral. As barras de rolamento horizontais e verticais são mostradas quando necessário. Contudo, a fim de facilitar a leitura sem ter de as utilizar, a estrutura em árvore está equipada com símbolos , que permitem mostrar ou ocultar certas propriedades.  Escusado será dizer que esconder uma linha também oculta hierarquicamente as linhas abaixo dela. Ícones das propriedades Para melhor visibilidade, cada início de uma linha na árvore exibe o ícone correspondente ao rótulo associado a essa linha. Depois siga a própria etiqueta e o seu valor. Se o ícone for fornecido com um indicador de navegação como este: , ou seja, um pequeno quadrado branco contendo uma seta curta apontando para o canto superior esquerdo, o que significa que a propriedade em questão mostra a entidade indicada (individual, família, fonte, etc.) com um duplo clique. Para mais detalhes sobre os diferentes ícones associados às propriedades, consulte por favor a página  das etiquetas . Propriedades em itálico Algumas propriedades podem estar em itálico . Estas são propriedades que não estão realmente no ficheiro Gedcom, mas são inferidas quando o Ancestris abre a genealogia. Pode ver aqui que as etiquetas GIVN para o primeiro nome, e SURN para o último nome, estão ligeiramente acinzentadas. Não existem no ficheiro Gedcom, mas o Ancestris deduziu-os da etiqueta NAME, que se encontra no ficheiro Gedcom. Propriedades desconhecidas ou mal colocadas Se um ícone for um ponto de interrogação , significa que a etiqueta da propriedade não é reconhecida ou que está mal colocada na árvore, em desacordo com a norma Gedcom. Propriedades com anomalias Se o ícone, for um sinal de aviso , significa que o valor da propriedade é anómalo, não respeita a norma Gedcom. As anomalias comparadas contra os critérios de erro definidos nas preferências do Ancestris, painel Extensões , separador Validação , só são visíveis a partir do Editor Cygnus. No exemplo seguinte, a data e o local do óbito estão em anomalia porque os valores estão vazios. Com efeito, na norma Gedcom, uma linha com uma etiqueta não pode existir sem um valor em geral. Obter informação sobe uma propriedade Ao pairar sobre uma linha com o rato, aparece uma dica, descrevendo para que é utilizada a propriedade. No exemplo seguinte, pairando sobre a linha  PLAC Brookline, , Norfolk mostra: Detalhes da propriedade seleccionada A área inferior exibe os detalhes para ver ou alterar os valores das propriedades seleccionadas na área superior. Pode mostrar: a descrição da entidade, através do modelo correspondente ao tipo de entidade; os componentes do nome do indivíduo a inserir em vários campos; um valor a inserir num dos componentes; uma data a inserir; um pequeno texto a inserir numa nota; o sexo de um indivíduo a indicar entre uma dada escolha; um ficheiro multimédia; etc. A primeira linha do detalhe da propriedade seleccionada é o nome desta propriedade. Por exemplo, a propriedade nascimento : Quando a propriedade seleccionada é uma ligação a outra entidade, esta primeira linha é, de facto, um botão, como abaixo, uma ligação aos seus pais: Neste caso, um clique no botão selecciona a propriedade na entidade relacionada, a criança na família dos pais no exemplo acima. Um duplo clique na área inferior tem o mesmo efeito. Barra de ferramentas No lado esquerdo da janela há uma "pega", marcada por linhas pontilhadas, que permite movê-la e colocá-la numa posição vertical ou horizontal num dos lados da janela. Há depois um botão de fixação que pode estar levantado ou premido. Isto congela o editor na entidade mostrada quando outra entidade é seleccionada noutro local do Ancestris. O botão seguinte representa um cursor : quando clicado, a selecção de outra entidade no editor colocará o cursor directamente no campo de entrada em questão no detalhe da propriedade; por exemplo: premir a tecla TAB para seleccionar o nome (NAME) colocará o cursor no campo do apelido no painel de detalhes; da mesma forma, clicar no campo do nome na tabela de entidades fará a mesma coisa; se clicar numa data na tabela de entidades, o cursor será colocado no primeiro campo de data no painel de detalhes; neste caso, pode utilizar a tecla TAB para se deslocar de campo para campo na árvore do editor Gedcom; inversamente, se o botão do cursor não estiver premido, ao seleccionar uma propriedade, o foco permanece na árvore de propriedades e é então possível deslocar-se com as teclas para cima e para baixo, por exemplo; neste caso, é possível deslocar-se de uma entidade para outra na vista de tabela, utilizando também as teclas de setas. Em seguida, é mostrado o nome completo do indivíduo em edição. Utilização Os principais processos a realizar na estrutura em árvore são: seleccionar, navegar, adicionar, mover, copiar ou apagar uma propriedade . Os tratamentos a realizar nos detalhes da propriedade dependem da propriedade seleccionada: inserir um local, uma data, um valor simples, etc., ou modificar o modelo de exibição da entidade. Selecção de uma propriedade A selecção de uma linha de propriedade é feita de forma bastante natural, simplesmente clicando-a. Na zona inferior, esta operação mostra imediatamente os detalhes da propriedade seleccionada, a fim de a editar ou simplesmente consultar. Navegação para outra entidade É possível uma navegação simples no editor Gedcom. Desde que uma propriedade tenha um ícone de navegação  , um duplo clique nesta linha mostra na entidade correspondente. Para voltar à entidade anterior, podemos utilizar as setas de navegação na barra de ferramentas. Adicionar uma propriedade A adição de uma linha de propriedade obtém-se via Menu contextual , acção Adicionar uma propriedade e selecção de uma etiqueta do sub-menu que aparece. O clique direito deve ser feito na linha correspondente à propriedade imediatamente superior, que serve de contentor para a etiqueta que está prestes a ser criada. Quando o sub-menu não contém a propriedade que se procura, é provavelmente porque não é permitida nesse contentor. Algumas sub-propriedades são automaticamente adicionadas. Quando é necessário uma sub-propriedade, é necessário refazer o procedimento com um clique do botão direito do rato sobre a propriedade em questão. Uma vez acrescentadas as propriedades, estas devem ser preenchidas nos campos apropriados na área inferior. Ficheiro multimédia - Adicionar arrastando e largando o ficheiro É possível adicionar uma propriedade Elemento multimédia directamente a partir do explorador de ficheiros do seu computador por Arrastar - Largar. É mesmo possível arrastar e largar multimédia de outros programas. Para tal, basta arrastar e largar o ficheiro em questão do explorador de ficheiros para a árvore do editor Gedcom. Abaixo pode ver-se a linha de indicação de local imediatamente antes de soltar o botão do rato. Uma vez solto, a propriedade    estará adicionada como sub-propriedade de  . Ficheiro multimédia em disco externo Qualquer que seja o seu sistema, se utilizar o arrastar e largar acima, deverá saber como especificar o nome de um ficheiro externo. No Windows, também é possível preencher o ficheiro com 3 barras da seguinte forma: file:///E:\imagens\imagem.jpg onde E: seria um disco externo. Em Linux, basta indicar o nome do disco, tal como é montado pelo sistema, o que pode variar entre distribuições. Por exemplo: Ficheiro multimédia da Internet Basta indicar o URL clássico do ficheiro: https://www.siteweb.com/images/image.jpg . Ficheiro multimédia - Local e existente (_LOCAL & _FOUND) O Ancestris permite-lhe identificar rapidamente ficheiros multimédia não encontrados no disco. Para o efeito, são utilizadas duas etiquetas específicas: _LOCAL, que é "1" se o ficheiro for local e "0" caso contrário; _FOUND que é "1" se o ficheiro existir no disco ou se for uma ligação à Internet, "0" se o ficheiro local não existir. Estes valores são só de leitura e são actualizados quando o ficheiro Gedcom é lido, a propriedade FILE é editada e a validação é verificada. Mover ou copiar uma propriedade Classicamente, a  deslocação e a cópia de uma propriedade obtêm-se via menu contextual , onde o clique direito é efectuado sobre a linha a tratar ou por Arrastar/Largar . Pelo menu contextual para deslocar uma propriedade, comando Cortar, depois comando Colar, com um novo clique direito do rato na linha que vai receber a propriedade deslocada; para copiar uma propriedade, comando Copiar, depois comando Colar, com um novo clique direito do rato na linha que vai receber a propriedade deslocada. Por Arrastar/Largar Ordem dos filhos e das propriedades em geral Pode ordenar os filhos na ordem desejada desta forma. O Ancestris manterá a ordem mostrada ao gravar o ficheiro. Este método aplica-se à ordem de todas as propriedades. Eliminação de propriedades Para apagar uma linha de propriedade, clique com o botão direito do rato na linha em questão e escolha Eliminar no menu contextual . Como é habitual, é mostrada uma janela de confirmação antes de o comando ser executado. É óbvio que a eliminação de uma linha também elimina as linhas hierarquicamente colocadas abaixo dela. Validação da entrada e gravação do ficheiro Quaisquer alterações feitas na parte inferior da janela têm de ser confirmadas para que possam ser mantidas. Assim que um item de informação é modificado, os seguintes botões aparecem no canto inferior direito do editor. Basta clicar em Aceitar para confirmar ou Cancelar para cancelar: Estes botões podem não aparecer. Será o caso dos utilizadores que preferem tornar esta confirmação automática quando navegam para outra entidade. Este é um cenário definido nas Preferências, painel Editar, secção Editor. Atenção: em ambos os casos, com ou sem clicar em Aceitar, as suas alterações ainda não estão gravadas no seu ficheiro em disco. Mas se tentar sair do Ancestris, receberá um aviso que lhe permitirá gravar todas as suas alterações. Modificação de um local Quando desejarmos modificar um local  seleccionado nas propriedades do Editor Gedcom, podemos estar frente a dois tipos de exibição para inserir ou modificar este local. Este modo de exibição é escolhido nas Preferências, Editar, na secção relativa aos locais. Local em linha única: Local com jurisdições separadas: Substituição automática Como se pode ver, para cada campo é possível mostrar a lista de valores já inseridos numa lista pendente. Há também a possibilidade de começar a escrever o nome de um local e o Ancestris sugere todos os locais que comecem com esses primeiros caracteres. Isto é o "auto-preenchimento" e permite-lhe inserir sempre os mesmos lugares da mesma maneira e poupar tempo ao escrever. Também assim se percebe porque é que a exibição de uma única linha pode ser mais eficiente. Permite-lhe inserir todas as jurisdições do local de uma só vez. Alteração global de todos os locais idênticos Por vezes, é necessário aplicar uma correcção de local a todos os locais idênticos ao que acabou de ser corrigido. O Editor Gedcom não só lhe diz quantos locais são idênticos, como também lhe permite propagar a mesma correcção a todos ao mesmo tempo. Para tal, basta marcar a caixa abaixo do local: Terá de confirmar a alteração: Valide as modificações clicando em Sim. Modificação do modelo das entidades Dependendo da propriedade da entidade seleccionada na parte superior, a que tem o número de identificação, assim é o modelo mostrado na parte inferior. Para modificar este modelo, basta clicar com o botão direito do rato sobre a camada actual e escolher "Seleccionar modelo para...". Aqui está a parte da janela correspondente à mudança da modelo no editor Gedcom para os indivíduos. Verá então a janela de gestão de modelos. Siga as instruções na página correspondente . Exemplos de como introduzir dados genealógicos Pode descarregar um ficheiro PDF de um excelente tutorial de Rémi Lavigne , que utiliza o Ancestris desde o final de 2022. Editor Aries O editor Aries é um dos três principais editores do Ancestris. A filosofia do editor Aries provém do desejo de ergonomia e completude. A possibilidade de poder inserir tudo o que a norma Gedcom permite De forma simpática em janelas ergonómicas A vantagem de tudo poder fazer, de A a Z, de Alfa a Omega. Sabia que? O seu nome vem da constelação Aries, a primeira constelação do Zodíaco e atravessada pelo sol na Primavera. Os chifres de Aries, em forma de espirais, também simbolizam o impulso para a vida, o eterno reinício ou renascimento da vida, da luz, também correspondente ao início da Primavera no ciclo das estações. As possibilidades do Aries são numerosas e cobrem 100% das necessidades. O editor Aries propõe em particular um conjunto de botões na barra de ferramentas da janela principal, para maior eficácia. O contra é que a adição de uma mesma informação pode ser feita de várias formas e cabe-lhe a si escolher o modelo mais eficaz. Há para todos os gostos e os utilizadores do Ancestris optam muitas vezes por utilizar dois dos editores principais: Aries + Gedcom ou Cygnus + Gedcom. Outros preferem utilizar só o editor Gedcom. Eis um comparativo dos três editores, se ainda precisa de escolher. Cygnus Gedcom Aries Foco O indivíduo e o seu ambiente próximo A norma Gedcom A extensão das informações Simplicidade de utilização ++ +++ + Ergonomia +++ + +++ Cobertura das necessidades 80% 100% 100% Transparência dos dados + +++ ++ Eficácia +++ + + Entidades Gedcom modificáveis Todas Todas Todas Respeito pela norma Gedcom 100% 100% 100% Descrição e utilização O aspecto do editor Aries depende da categoria da entidade seleccionada. Por conseguinte, o seguinte descreve o editor Aries para cada uma das 7 categorias de entidades existentes na norma Gedcom. Para cada uma destas categorias, o Aries utiliza dispositivos de edição tais como listas, botões de edição e separadores sempre da mesma forma. Estes dispositivos comuns de edição só serão descritos uma vez. Barra de ferramentas Aries Em particular, o editor Aries oferece um grupo de botões na barra de ferramentas da janela principal, para maior eficiência. O primeiro botão é um atalho para abrir um editor Aries na entidade seleccionada. Os outros botões abrem um editor Aries para criar uma entidade em cada uma das categorias correspondentes. Entidade Indivíduo Sendo a entidade seleccionada um indivíduo, o editor Aries estará dividido horizontalmente em duas zonas: a sua descrição ao alto, os seus eventos e parentescos nos separadores em baixo. Descrição do indivíduo Fotografia À esquerda encontramos um espaço para associar uma imagem ao indivíduo seleccionado. Clique na imagem para a modificar, ou sobre o espaço vazio para carregar uma. Faça clique direito abaixo na fotografia para adicionar uma. Um clique direito abaixo da fotografia abre o  menu contextual para o indivíduo. Sexo Esta lista pendente permite inserir um dos valores Desconhecido , Masculino e Feminino . Número de identificador Ao cimo à direita, encontramos o número de identificação do indivíduo seleccionado, eventualmente precedido do seu número Sosa, se já foi gerado. Cadeado de confidencialidade Também em cima à direita, encontramos o botão  , que marca a entidade como confidencial, se estiver premido. Separador Nome O painel Nome agrupa os seguintes campos: Tipo de nome : deixar em branco ou escolher um dos elementos da lista: Nome próprio : oferece a possibilidade de escolher numa lista de nomes já criados na genealogia; Apelido : oferece a possibilidade de escolher numa lista de apelidos já criados na genealogia; Diminutivo. A caixa Mostrar propriedades adicionais... , se marcada, mostra os seguintes campos: Prefixo do nome; Prefixo do apelido; Sufixo do nome. Separador Notas As notas podem ser adicionadas ao nível do nome do indivíduo utilizando o separador Notas . Este separador é utilizado de forma semelhante em todo o editor Aries. Para além desta diferença de anexar ao nome, encontrará uma explicação sobre a sua utilização em  Separador Notas . Separador Fontes As fontes podem ser adicionadas ao nível do nome do indivíduo utilizando o separador Fontes . Este separador é utilizado de forma semelhante em todo o editor Aries. Para além desta diferença de anexar ao nome, encontrará uma explicação sobre a sua utilização no separador Fontes . Separador Outros nomes Trata-se de uma lista destinada a inserir eventuais nomes e apelidos alternativos associados ao indivíduo seleccionado. A edição destes ali'as e´feita através dos botões de edição e faz surgir uma janela semelhante à do separador Nome . As notas e fontes eventualmente associadas referem-se então a cada um dos outros nomes. Eventos e parentescos do indivíduo A zona inferior dedica-se exclusivamente aos eventos do indivíduo e às suas relações com outras entidades. Separador Eventos Este separador permite-lhe gerir uma lista de eventos. É mostrado acima. Inclui uma lista pendente de eventos à esquerda e a descrição de cada um deles à direita com vários separadores: Detalhes, Fontes, Notas, Galeria. A barra separadora entre os dois é móvel e a sua posição é memorizada entre utilizações. Lista dos eventos O menu pendente Adicionar evento oferece uma escolha de eventos a adicionar à lista abaixo: o menu lista os tipos de eventos mais comuns, tanto os que podem acontecer apenas uma vez na vida de uma pessoa (como nascimento ou morte...) como os que podem acontecer novamente (como profissão, residência ou união); se não conseguir encontrar o que procura, escolha o tipo Evento. É genérico e permite acrescentar uma categoria de evento não prevista no menu. Em seguida, especifique a natureza do evento em questão na lista pendente Evento, no separador Detalhes que se segue; A lista de eventos mostra os diferentes eventos do indivíduo, mas não mostra os da sua família, que se encontram na entidade Família . Um clique sobre um evento selecciona-o e mostra os seus detalhes à direita Separador Detalhes Mostra os detalhes do evento seleccionado na lista de eventos . O menu pendente no topo aparece apenas para certos tipos de eventos, tais como Religião, Profissão, etc..: permite-lhe especificar o tipo do evento seleccionado. Exemplos: para uma religião , especifica o tipo de religião: católica, protestante, judaica, muçulmana, etc.; para uma profissão , especifica a profissão: agricultor, padeiro, funcionário público, tanoeiro, lojista, etc.; para um evento , especifica qualquer evento desejado. O botão Associar um indivíduo a este evento ,    localizado no canto superior direito, aparece apenas para indivíduos: permite-lhe acrescentar outra pessoa relacionada com o evento. Por exemplo: se for um baptismo, este botão pode associar o padrinho, a madrinha, o padre, as testemunhas; este botão só lhe permite adicionar, não permite modificações; assim que o indivíduo associado é adicionado, é mostrado na lista de selecção do separador Associações , descrito abaixo;  o botão  Marcar como confidencial  marca a entidade como confidencia, se premido. Data permite inserir a data do evento seleccionado, da forma habitual. Local permite inserir o local do evento seleccionado. À direita do campo, o botão Editar local  permite associar um local ao evento, abrindo o editor de locais . Agência responsável permite inserir o nome da pessoa ou agência responsável pelo evento: pode ser o oficial do registo civil, um vereador, o director de uma instituição, etc.. Exemplos: para um acto de estado civil francês: o presidente da câmara desde 1792, o padre, antes dessa data; para um bilhete de identidade: o presidente da câmara; para um diploma: o chefe do estabelecimento. Causa do evento permite inserir o que causou o evento quando se trata de um acontecimento acidental e imprevisto. Exemplos: causa do óbito; causa de deslocalização ou imigração, etc. Tipo do evento permite inserir uma precisão adicional; Atenção! Não se trata de uma nota. Este campo corresponde à etiqueta TYPE . Idade mostra a idade calculada do indivíduo, à data do evento . Separador Fontes As fontes podem ser adicionadas ao evento seleccionado utilizando o separador Fontes. Este separador é utilizado de forma semelhante em todo o editor Aries. Tem a forma de uma lista de selecção com botões de edição . Cada linha corresponde a uma citação da fonte. Uma citação de fonte refere-se geralmente a uma fonte partilhada e especifica um dos eventos, a sua data e o papel do indivíduo no evento. As 5 colunas são informações deduzidas da janela de informação de citação da fonte que aparece quando se clica nos botões de edição: Natureza da fonte : este é o tipo de evento mencionado na fonte; Descrição da fonte : este é o nome da entidade Fonte referenciada; Páginas : o número da página na fonte referenciada; Presença de objectos multimédia : "sim" se houver multimédia na galeria; Presença de notas : "sim" se as notas estiverem preenchidas com informação. Os dois botões ao cimo à direita são botões de edição : o botão   anexa a entidade Fonte ao evento. Por exemplo, uma certidão de nascimento ao nascimento; o botão   cria uma nova entidade Fonte. É portanto ao nível do evento em questão, e através destes 2 botões, que anexará, por exemplo, certidões de nascimento e de óbito , depois de as ter inserido e documentado previamente nas entidades Fonte. Os outros campos são: Papel no evento : este é um texto livre mas são propostos papéis tais como marido, mulher, pai, mãe, mulher, filho; Avaliação da certeza : qualifica a qualidade da informação de acordo com os seguintes critérios pré-definidos: Data do acto : data do acto e não a data do evento do indivíduo de que temos falado desde o início; Texto da fonte : extracto do texto fonte que justifica o evento do indivíduo; Se o texto da fonte já tiver sido transcrito na entidade Fonte, não há necessidade de o voltar a colocar aqui. O separador Notas e o separador Galeria da janela de edição da citação caracterizam a citação da fonte. Estes separadores são utilizados de forma semelhante em todo o editor Aries. Para além desta diferença na forma como estão ligados às citações de fontes, encontrará a sua utilização no separador Notas e no separador Galeria do indivíduo. As imagens das fontes (actos, certidões, etc) são colocadas nesta galeria, específica da fonte. Separador Notas Podemos adicionar notas aos eventos neste separador. Este separador é utilizado de forma semelhante em todo o editor Aries. Para além desta diferença na forma como está ligado aos eventos, encontrará a sua utilização em Separador Notas do indivíduo. Separador Galeria Podemos adicionar multimédia aos eventos neste separador. É aqui que é colocada a multimédia do indivíduo respeitante ao evento específico. Este separador é utilizado de forma semelhante em todo o editor Aries. Dispõe de cinco opções, acessíveis na barra de botões: Adicionar multimédia ( ) ; Utilizar multimédia existente ( ), procurando por várias propriedades, dependendo da entidade; Editar multimédia ( ) , incluindo título, caminho completo/image, ou notas; Eliminar multimédia ( ) ; Marcar multimédia como favorita ( ), se houver vários ficheiros para a mesma entidade. Separador Pais e irmãos Gere os pais do indivíduo seleccionado, bem como os irmãos dos mesmos progenitores. Este separador apresenta uma lista, em forma de árvore com botões de edição . O princípio destes últimos é o mesmo que o descrito no parágrafo correspondente, a saber: o botão Adicionar pais   permite adicionar um pai e uma mãe ao indivíduo seleccionado; abre uma nova janela do editor Aries numa entidade Família vazia; o botão Ligar a família existente   permite criar uma linha genealógica entre o indivíduo seleccionado e uma família já existente na genealogia; abre uma janela onde se encontra a lista das famílias já existentes; o botão Editar a família seleccionada   permite modificar a entidade Família seleccionada na lista situada abaixo; o Aries abre um novo editor, posicionado nessa família; o botão Eliminar a família seleccionada s uprime a entidade seleccionada na lista abaixo. Separador Cônjuges e filhos Gere os diferentes cônjuges do indivíduo seleccionado e os filhos que teve com cada um deles. Este separador apresenta uma lista, em forma de árvore com botões de edição . O princípio é o mesmo que o do separador acima Separador Fontes Podemos adicionar fontes directamente ao indivíduo por meio deste separador. Este separador é utilizado de forma semelhante em todo o editor Aries. Para além desta diferença na forma como está ligado aos eventos, encontrará a sua utilização em Separador Fontes do indivíduo. Separador Notas Este separador apresenta uma lista de selecção com botões de edição . As notas assim criadas ou anexadas qualificam o evento seleccionado. Pode haver dois tipos de notas na lista: entidades Nota, portanto partilháveis, com um número de identificação; notas específicas (embebidas), não partilháveis, sem número de identificação. Com o botão  é possível criar uma entidade Nota partilhada ou uma nota específica do evento (portanto embebida) como indicado pela marca de verificação na janela que aparece. Com o botão  é possível modificar uma nota existente. Neste caso, se o separador Referências estiver visível e a janela mostrar um número de identificação para a nota, trata-se de uma nota partilhada (janela abaixo). Caso contrário, trata-se de uma nota específica (semelhante à janela acima). O separador Referências é descrito mais abaixo. Separador Galeria Este separador apresenta uma lista de selecção com botões de edição . A multimédia assim criada ou anexada qualifica o indivíduo, independentemente de qualquer evento. É aqui, ao nível do indivíduo, que é colocada a multimédia para o representar na árvore dinâmica. De notar aqui a estrela azul, que permite especificar a imagem pré-definida para a árvore genealógica, em caso de haver várias. Os botões de criação, ligação ou edição de multimédia abrem a janela de edição de multimédia . Separador Aliás Gere os diferentes nomes e pseudónimos do indivíduo seleccionado. Um aliás é uma relação entre indivíduos distintos a priori, mas que podem acabar por ser a mesma pessoa.  Os seus números de identificação são diferentes. Os seus nomes podem ou não ser idênticos, indicando que existe a possibilidade de estes dois indivíduos serem de facto uma e a mesma pessoa singular. Quando tal possibilidade existe, o utilizador pode criar um pseudónimo a fim de juntar os dois indivíduos, de modo a que o separador Aliás do primeiro indivíduo mencione o nome do segundo, enquanto que, inversamente, este mesmo separador Aliás do segundo indivíduo mencionará o nome do primeiro. A presença de um pseudónimo exprime uma hipótese simples: se mais tarde se verificar que os dois indivíduos são de facto duas pessoas distintas, o pseudónimo deve ser naturalmente eliminado; se, pelo contrário, se provar que os dois indivíduos são uma e a mesma pessoa, então os dois registos devem ser unidos. Este separador apresenta uma lista de selecção com botões de edição . o botão Adicionar um Aliás  permite associar o indivíduo seleccionado a outro indivíduo; o botão Editar o Aliás seleccionado     é utilizado para editar o registo do indivíduo cujo alias está seleccionado na grelha abaixo; este comando abre uma nova janela do editor, convidando a modificar os dados do indivíduo; o botão Apagar Aliás seleccionado     permite apagar o aliás seleccionado na lista abaixo; a eliminação não diz respeito ao indivíduo em si, mas à ligação entre os dois indivíduos; um aliás é uma ligação recíproca entre dois indivíduos. Consequentemente, a eliminação de um aliás do primeiro indivíduo, induz a eliminação automática do mesmo aliás do segundo indivíduo. Separador Associações Permite-lhe gerir associações entre o indivíduo seleccionado e outros indivíduos no ficheiro genealógico. Uma associação é uma ligação entre dois indivíduos para indicar que um esteve envolvido num dos eventos do outro. Por exemplo: o padrinho de um baptismo, a testemunha de um casamento. Uma associação é uma ligação distinta dos laços genealógicos ou dos aliás. Este separador apresenta uma lista de selecção com botões de edição . Esta lista de associações contém os eventos de pessoas nos quais o indivíduo editado esteve envolvido e o papel do indivíduo nesses eventos. No exemplo acima, se assumirmos que o indivíduo referenciado a ser editado se chama Jacques Durand, isto significa que Daniel Bréchignac foi informado da morte de Jacques Durand (e não que Jacques Durand foi informado da morte de Daniel Bréchignac). As associações aqui listadas foram, portanto, acrescentadas: por meio do botão Associar um indivíduo a este evento     no separador Detalhes do indivíduo associado; no exemplo acima, portanto, é editado o óbito do indivíduo Jacques Durant, seleccionando o evento de óbito, clicando no botão de associação, escolhendo o indivíduo Daniel Bréchignac e especificando "Informador". por meio do botão Adicionar associação do separador Associações  : Pode-se ver que é a mesma janela e só muda o nome da pessoa. É portanto o ponto de partida que indica o significado do envolvimento de um indivíduo no evento do outro: ou partimos do evento que teve lugar e procuramos o indivíduo envolvido; ou começamos com o indivíduo envolvido e indicamos o evento do outro. Entidade Família Sempre que a entidade seleccionada é uma família, o editor Aries é dividido horizontalmente em duas áreas: a descrição do casal ao cimo, e os eventos e relações na base em separadores. Descrição do casal A área superior é dedicada à descrição dos dois indivíduos do casal actualmente seleccionado no Ancestris. Número de identificação Ao cimo à direita, encontra-se o identificador da família. Cadeado de confidencialidades Encontra-se igualmente o botão , que marca a entidade como confidencial, se premido. O casal O marido está à esquerda e a mulher à direita. Para cada um deles encontrará uma descrição, que pode ser modificada com o botão : a sua fotografia; os seus apelidos e nomes próprios; a sua data de nascimento; a sua data de óbito. Os botões o botão Adicionar , criar um indivíduo, homem ou mulher, afim de o adicionar à família seleccionada; este botão só aparece quando não houver indivíduos inseridos; o botão Ligar  , que permite seleccionar o indivíduo na lista de indivíduos já existentes na genealogia; este botão só aparece quando não houver indivíduos inseridos; o botão Modificar , que modifica a descrição do membro do casal; o Aries abre a janela de edição de indivíduos, como descrito acima ; este botão só aparece se já houver indivíduos inseridos; o botão Eliminar , que suprime o indivíduo da família. Não elimina o indivíduo em si mesmo, simplesmente desliga-o da família. este botão só aparece se já houver indivíduos inseridos. Eventos e parentescos com a família A área inferior é dedicada, através de separadores, aos eventos da entidade Família e às relações desta família com outras entidades. Os separadores Eventos , Fontes , Notas e Galeria foram descritos na secção Indivíduo. Separador Filhos Gere os filhos da família seleccionada, os seus respectivos cônjuges, bem como os filhos que tiveram com cada um deles. Este separador apresenta uma lista de selecção com botões de edição . Entidade Multimédia Sempre que a entidade seleccionada seja um elemento multimédia , o editor Aries mostra o nome exacto do objecto no campo Título e, por baixo, os separadores Imagem , Nota e  Referências . Os separadores Nota e Referências são comuns a todas as entidades. Encontram-se descritos noutra parte desta página. Separador Imagem Mostra a imagem associada à multimédia actualmente seleccionada. Clicar na imagem ou na sua localização permite-lhe modificá-la ou carregar outra. Na janela de imagem que aparece, é-lhe pedido que escolha o ficheiro correspondente à imagem a ser mostrada. Entidade Nota Sempre que esteja seleccionada uma entidade Nota , o editor Aries mostra dois separadores. O separador Referências é comum a todas as entidades e está descrito abaixo. Separador Nota Mostra o conteúdo da nota seleccionada, para consulta ou alteração. Este separador não deve ser confundido com o separador comum Notas encontrado noutras entidades. De facto, este último é utilizado para listar e gerir as notas associadas a essas entidades, enquanto o separador Notas da entidade Nota mostra o valor da nota em questão. Entidade Fonte Sempre que a entidade seleccionada seja uma fonte , o editor Aries mostra os separadores encimados por quatro campos que descrevem a fonte. Os separadores Notas , Referências e Galeria são comuns a todas as entidades e foram descritos na secção Indivíduo. Descrição da entidade Fonte Autor : este é o nome do autor ou do criador da fonte; Título : este é o campo mais importante do registo, uma vez que é o que indica o título da fonte; consequentemente, o utilizador é fortemente encorajado a preencher este campo de forma muito precisa e suficientemente detalhada, de modo a poder identificar mais tarde a fonte em questão sem risco de confusão; Abreviatura : esta é a abreviatura de uma fonte ou organização a ela associada, um acrónimo; Agência : é a pessoa ou organização responsável pela gestão dessa fonte. Separador Texto da fonte Este separador permite-lhe inserir ou modificar o texto da fonte, tal como aparece no original. É o que é mostrado acima. É de longe, juntamente com o título, a imagem da fonte e a referência do repositório, a informação mais útil da fonte. Separador Repositório Indica o repositório ou entidade detentora que possui a fonte actualmente seleccionada. Só pode existir um. Este separador mostra o nome do repositório, seguido dos botões de edição , que permitem escolher um repositório (botões Adicionar ,  Ligar  , Modificar   ou Eliminar   , que aparecem ou não, conforme a situação e que funcionam como descrito na secção correspondente. Botões de selecção ou modificação do repositório Deve ser indicado um repositório (e só um), de forma a situar a fonte seleccionada. Seja para criar um repositório, seja para alterar um já existente, verá a janela seguinte, que permite a edição de um repositório. Consulte Entidade Repositório mais abaixo. Uma vez inserido o repositório, verá dois separadores, Cota/Referência e Notas . O separador Notas é comum a todas as entidades e foi descrito na secção Indivíduo. Separador Cota/Referência O separador Cota/Referência lista as várias cotas ou referências utilizadas no repositório acima referido, para identificar especificamente a fonte nesse repositório. Exemplo: uma cota para um registo paroquial num arquivo distrital. Para cada item da fonte, se houver mais do que um, indicar o nome da cota ( Cota/Referência ) e a categoria a que pertence ( Tipo de multimédia : áudio, papel, electrónico, cartão, filme, jornal, livro, revista, manuscrito, fotografia, lápide, vídeo, etc.). Utilize os botões de edição para adicionar, editar, ou eliminar uma cota. Separador Eventos registados Este separador permite-lhe gerir a lista dos diferentes eventos na fonte seleccionada. Para cada data e local mencionado na fonte, isto consiste em adicionar uma linha que lista os tipos de eventos que tiveram lugar nessa data e nesse local. O botão cria uma nova linha. Abre uma janela que lhe permite definir os eventos para um determinado local e data. Pode: marcar os eventos correspondentes; inserir a  data desses eventos; inserir o local onde eles ocorreram. o botão  abre a mesma janela para alterar a informação existente; o botão  permite eliminar uma linha. Separador Dados da publicação Este separador permite-lhe indicar os detalhes da publicação da fonte, pelo menos onde e quando a fonte foi criada. Isto é feito através da introdução de um texto livre.  Para as fontes publicadas, deve ser indicada a cidade de publicação, o nome do anunciante e o ano de publicação. Para fontes não publicadas, devem ser indicados a data e o local da fonte . Entidade Fornecedor da informação (investigador) Sempre que a entidade seleccionada seja um investigador/fornecedor de informações , o editor Aries mostra a sua descrição e os separadores abaixo. O primeiro campo de apelido e primeiro nome indica a identidade do fornecedor de informação. Os três campos a seguir permitem-lhe inserir os três idiomas preferidos deste fornecedor. Os separadores Notas  e Galeria são comuns a todas as entidades e foram descritos na secção Indivíduo. O separador endereço utiliza-se da mesma forma que para os repositórios. Entidade Repositório Sempre que a entidade seleccionada seja um repositório , o editor Aries mostra a janela abaixo. Insere-se o nome exacto deste repositório no campo Nome e os três separadores Endereço, Notas e Referências permitem-lhe completar a descrição. O separador Notas é comum a todas as entidades e foi descrito na secção Indivíduo. Separador Endereço É utilizado para inserir as coordenadas do repositório. Dispõe dos campos de um formulário de endereço clássico (código postal, cidade, país, etc.). Ver a imagem acima. Também é possível inserir os constituintes da Internet (endereço electrónico e página web), bem como os números de telefone. Separador Referências O painel Referências apresenta-se como uma lista de selecção com três colunas: a coluna Identificador , que mostra o número de identificação da entidade em causa; a coluna Tipo , que indica a categoria da entidade; a coluna Valor , que indica o nome da entidade (por exemplo, para uma entidade Indivíduo , este será o nome do indivíduo). Indica, para a entidade de referência na qual este separador está localizado, a lista de todas as outras entidades que o utilizam, ou seja, as diferentes entidades que apontam para ele. Por outro lado, não permite nem a modificação nem a supressão da ligação que une as duas entidades em causa. Exemplos : na imagem acima, o repositório em edição é utilizado pela fonte S1, de nome "Site Internet Archives Départementales des Yvelines"; se um registo individual I1 , contém na sua certidão de nascimento uma ligação a uma fonte S2 , esta entidade S2 mostrará no seu separador Referências uma linha correspondente à entidade I1 . Quando estiver prestes a eliminar uma entidade como um ficheiro multimédia, uma nota, uma fonte ou um repositório, é fortemente recomendado que verifique primeiro se o painel Referências para esta entidade está em branco. Quando uma ou mais linhas aparecem neste painel, indicando que a entidade a eliminar não é órfã, deve-se questionar a razão desta eliminação: de facto, se esta eliminação fosse validada, as entidades em questão referir-se-iam a uma entidade que já não existe. Dispositivos comuns de edição As seguintes características são utilizadas no editor Aries em vários locais. Lista de selecção Estas listas destinam-se à consulta e selecção dos dados mostrados. Selecção : um simples clique sobre uma das linhas selecciona-a; Edição : quando a linha representa uma entidade, um duplo clique abre uma janela de edição de entidade; Menu contextual : um clique com o botão direito do rato numa linha que representa uma entidade abre o menu contextual da entidade; Ordenação : esta lista pode ser composta por várias colunas; os cabeçalhos destas colunas podem ser clicados para ordenar; um novo clique inverte a ordem; Mover colunas : as colunas podem ser movidas com o rato, clicando e arrastando o cabeçalho da coluna; esta posição é gravada entre utilizações. Lista em árvore É uma lista de indivíduos ordenados de forma indentada de acordo com a hierarquia genealógica, com uma aba para desdobrar ou dobrar os ramos. Este tipo de lista está presente para as edições das entidades individuais (separadores Cônjuges e filhos e Pais e irmãos ) e familiares (separador Filhos ). Selecção : um simples clique sobre uma das linhas selecciona-a; Edição : quando a linha representa uma entidade, um duplo clique abre uma janela de edição de entidade; Menu contextual : um clique com o botão direito do rato numa linha que representa uma entidade abre o menu contextual da entidade; Ordenação : esta lista não se ordena, uma vez que desorganizaria a árvore; Mover colunas : as colunas podem ser movidas com o rato, clicando e arrastando o cabeçalho da coluna; esta posição é gravada entre utilizações. Botões de edição Os botões de edição permitem-lhe criar, ligar, modificar, eliminar e pré-definir dados. São utilizados pela maioria das categorias de entidades. Funcionam em conjunto com a lista mostrada abaixo. Aparecem de acordo com o estatuto da lista. Botão Adicionar O botão Adicionar adiciona um item à lista de selecção, criando-o a partir do zero. Botão de ligação O botão Ligar adiciona um item à lista sem o criar, mas ligando-o à entidade partilhada já existente na genealogia. Botão Editar O botão Editar permite-lhe modificar o item seleccionado. Botão Eliminar O botão Eliminar elimina o item seleccionado. Quando o item é uma entidade, a eliminação não se aplica à própria entidade, mas apenas à ligação. Botão de preferência O botão Pré-definir designa a multimédia a utilizar, se houver mais do que uma. Este botão só é utilizado para a multimédia individual (separador Galeria) e permite designar o que deve ser mostrado por defeito na árvore dinâmica. Lista de locais A lista de locais permite editar todos os locais de uma genealogia, geo-localizá-los, combiná-los e verificar se foram correctamente inseridos e organizados de forma coerente. Todos os locais encontrados na genealogia estão listados, com as suas coordenadas geográficas. Para cada um deles, é possível ver os acontecimentos que aí ocorreram. A ordenação da lista pode ser modificada, bem como o formato de exibição. Também é possível combinar locais que podem ser idênticos e definir ou corrigir as coordenadas geográficas dos que estão incorrectamente posicionados. Descrição Lista de locais A lista de locais tem a forma de uma árvore de dois níveis: os locais; os acontecimentos que aí ocorreram O nível do evento pode ser expandido ou colapsado, clicando no símbolo: ; este símbolo pode variar consoante o tema escolhido. Linha de local Cada linha de localização apresenta as seguintes características: um ícone cuja cor indica se poderia ser localizado pelo Ancestris; o seu nome; entre parênteses rectos, as suas coordenadas geográficas; entre parênteses, o número de eventos que aí ocorreram. As diferentes linhas de local são classificadas por ordem alfabética. Ícone de local verde Um ícone de local verde indica um local que parece estar correcto. Neste caso, as coordenadas podem ser mostradas em azul ou preto: as coordenadas em azul (exemplo: [N40,0 W75,3] ) significam que o Ancestris as encontrou na Internet; as coordenadas em preto (exemplo: [N53,2 W1,6] ) significam que o Ancestris as encontrou no ficheiro Gedcom e que foram portanto inseridas por alguém. Pode acontecer que alguns locais estejam mal posicionados, mesmo na presença do ícone verde. Para o remediar, veja o parágrafo abaixo, Um local "verde" mal posicionado . Ícone de local vermelho Um ícone de local vermelho indica um local para o qual o Ancestris não encontrou coordenadas. Neste caso, as coordenadas são mostradas em vermelho (exemplo: [N45,0 W4,0] ). Para o remediar, veja o parágrafo  abaixo Intervenção sobre os locais vermelhos Linha dos eventos Cada linha de evento exibe as suas características: o tipo de acontecimento na forma do seu símbolo (nascimento, casamento, profissão, etc.); o tipo de evento; o nome do indivíduo afectado pelo evento, seguido do seu identificador entre parênteses (Ixxxxx). Se o evento afecta uma família  (casamento, contrato, divórcio...), a linha mostra o nome e número de identificação de cada um dos dois membros dessa família, assim como o identificador da família (Fxxxxx). As diferentes linhas de eventos são organizadas alfabeticamente por nome de evento e nome individual. Barra de ferramentas Esta barra mostra um certo número de filtros e botões permitindo mostrar apenas os locais desejados. Botão Mostrar o mapa geográfico Este boão é um atalho directo para a vista geográfica . Filtrar por  Este campo de entrada é um filtro rápido de locais. Permite mostar apenas os marcadores cujo local inclui a sequência de caracteres inserida. Para utilizá-lo, escreva o que deseja procurar e, em seguida, prima Enter para activar o filtro. Apague os caracteres e prima Enter novamente para remover o filtro. Botão Locais válidos Mostra unicamente locais válidos, ou seja, locais com coordenadas. Locais inválidos  Mostra unicamente locais inválidos, ou seja, locais sem coordenadas. Botão Repor filtros  Suprime todos os filtros activos e mostra a tabela completa. Indicador de filtro  Este símbolo indica se está algum filtro activo. O que acontece se pelo menos um local esteja ocultado. Parando o rato sobre este símbolo, verá uma mensagem a indicar quais os filtros activos. À sua direita está o número de locais mostrados. Botão Actualizar locais da Internet Este botão inicia a actualização das coordenadas dos locais na Internet. Veja Procurar coordenadas de todos os locais para mais informação. Botão Executar um relatório Executa relatórios utilizando os indivíduos implicados nos locais mostrados. Botão Exportar para novo Gedcom  Exporta os indivíduos visíveis para um novo ficheiro Gedcom separado. Assim, é possível exportar os indivíduos visíveis para um ficheiro que pode ser enviado a outra pessoa. O que também pode ser feito através do menu Ficheiro -> Gravar como . Botão Modificar o formato dos locais  Modifica a estrutura dos locais, definida no cabeçalho do ficheiro Gedcom. Botão Configurar vista Este botão abre a janela de filtros e personalização de marcadores . Consulte os parágrafos correspondentes para ajustar os filtros e personalizar os marcadores. Utilização A lista de locais cobre várias necessidades, desde as mais frequentes até às menos frequentes, como se segue: procura de um local na lista ; directamente, escrevendo o local a procurar; actuar em locais para os modificar ; com clique direito do rato sobre um local da lista; agir sobre um evento de um local ; com clique direito do rato sobre um evento no local; procurar as coordenadas de todos os locais ; isto é feito na primeira utilização da lista de locais para uma genealogia e, a partir daí, na vista geográfica. Procurar um local na lista A procura de um local é feita seleccionando primeiro um item da lista e depois digitando as primeiras letras da jurisdição que está à procura: abre-se uma janela de pesquisa no canto inferior esquerdo da lista; a linha de localização seleccionada move-se na lista para a primeira ocorrência da cadeia introduzida. Veja acima as primeiras letras de "New York" que foram introduzidas, o campo de pesquisa apareceu no canto inferior esquerdo e a linha de localização de New Haven foi realçada. Para que o campo de pesquisa apareça, deve primeiro seleccionar qualquer linha de local. Agir sobre os locais para os modificar A lista de locais permite a utilização de um menu contextual, disponível através de um clique direito do rato numa linha de local. Aparece então o seguinte menu, idêntico qualquer que seja o local. Aqui, se clicar com o botão direito do rato em Hyannis Port: Segue-se uma descrição das acções do menu contextual. Mostrar a localização deste local no mapa Esta acção activa a visualização do mapa e mostra a localização do local no mapa: O mesmo resultado teria sido obtido clicando duas vezes directamente na localização de Hyannis Port na lista. Para mais detalhes sobre a sua utilização do mapa, consulte Vista geográfica . Detalhes deste local procurados na Internet Esta acção mostra várias informações, que podem ser utilizadas para completar ou corrigir dados inseridos a partir do editor: Permite, em particular, identificar o código INSEE das localidades francesas. Editar este local Esta acção permite-lhe editar o local. Normalmente é por aqui que irá "reparar" os seus lugares, ou seja: realojar locais que estejam mal posicionados ou não estejam suficientemente bem colocados ; encontrar os que não foram encontrados (os locais com ícones vermelhos). Clicando nesta acção abre-se a janela seguinte para editar um local. Note que quando este editor é chamado a partir da lista de locais, permite editar todos os locais com o mesmo nome e coordenadas. Para mais detalhes sobre a sua utilização, consulte a página dedicada ao editor de locais . Copiar este local para depois substituir outro O interesse desta acção é de unir dois locais. A acção permite copiar o nome completo com as suas coordenadas de um primeiro local seleccionado para a memória, o que permitirá, num segundo passo, colá-lo noutro local usando o comando abaixo deste no menu. O primeiro local é aquele que se quer manter. Copiamos o primeiro para o segundo para o sobrescrever com o primeiro. Por exemplo, copiamos aqui o local Jefferson, que contém o evento Residência de Rosemary Kennedy: Substituir este local por outro previamente copiado Este comando é a contrapartida do anterior para unir dois locais. O local a partir do qual esta segunda acção é executada será eliminado. À data desta acção, este local desaparece da lista e os eventos que lhe estavam ligados são colocados sob o primeiro local ao lado dos eventos que já lá estavam. No exemplo seguinte, se substituirmos a localização de Hyannis Port pelo que acabámos de copiar: Encontramos então a seguinte lista de locais, onde Hyannis Port desapareceu e Jefferson contém 4 eventos resultantes da união dos dois locais: Actualizar e reordenar a lista Esta acção força a reordenação da lista e eventos associados. Em princípio, a modificação de um local actualiza a lista imediatamente, mas pode acontecer que algo obrigue a esta actualização. Opções de exibição dos locais Esta acção permite-lhe personalizar a forma como os lugares são mostrados na lista e assim ordená-los de forma diferente. Consulte o parágrafo Personalização mais abaixo. Agir sobre um evento num local Após desdobrar a lista de eventos de um local, clique com o botão direito do rato sobre um evento e verá o menu contextual de eventos abaixo: Eis a descrição das acções deste menu. Seleccionar este evento Esta acção, igualmente acessível por duplo clique, permite seleccionar o indivíduo nas outras janelas do Ancestris. Editar este evento no editor Esta acção abre o editor pré-definido para fazer modificações na entidade (individual ou familiar) associada ao evento seleccionado. Pode alterar o editor pré-definido nas Preferências . Procurar as coordenadas de todos os locais Como é que o Ancestris encontra as coordenadas geográficas? Ao abrir a lista de locais e a vista geográfica, o Ancestris verifica a presença das coordenadas geográficas dos locais na genealogia em questão. Se mais da metade dos locais não tiver coordenadas, o Ancestris oferece-se para as obter na Internet: Se concordar, o Ancestris tentará obter as coordenadas geográficas de todos os locais na sua genealogia numa base de dados geográficos gratuita, https://www.geonames.org/ . Esta pesquisa também pode ser accionada a partir da vista geográfica, através do botão  na barra de ferramentas. Dependendo do número de localizações, isto pode demorar alguns minutos. O progresso da recuperação de coordenadas é indicado por uma barra de progresso na barra de estado de Ancestris, no canto inferior direito. Esta barra expande-se quando é clicada e pode-se parar o processo. Em caso de problema de ligação ou indisponibilidade de geonames , receberá esta mensagem de alerta: " Erro de pesquisa de erros na Internet. Utilização de informação de locais armazenada localmente ". No caso geral, as coordenadas azuis [N40,0 W75,3] são temporariamente armazenadas num ficheiro de configuração na pasta do utilizador  no seu computador e não no ficheiro Gedcom. A razão é que o Ancestris apenas oferece a escolha, cabe-lhe a si seleccionar as coordenadas efectivamente gravadas no ficheiro Gedcom. A contrapartida é que se eliminar as suas preferências, a informação temporária é eliminada e o Ancestris oferecer-se-á novamente para obter as coordenadas. Este ficheiro temporário permite-lhe ter as informações de coordenadas sem estar necessariamente ligado à Internet. O  livro Web utiliza-o para gerar o mapa geográfico. Na maioria das vezes, as coordenadas obtidas da Internet é a correcta. Se, por outro lado, o local não for referenciado no geonames , ou se o geonames propuser outro semelhante mas erróneo, tem a possibilidade de o corrigir: locais verdes mas coordenadas azuis - coordenadas propostas que permanecem por confirmar por si; locais vermelhos - coordenadas não encontradas; são claramente destacados para que possam ser corrigidos mais tarde; na lista de locais, os locais aparecem a vermelho; na vista geográfica são colocados no meio do Oceano Atlântico, na latitude de Bordéus e na longitude de Santander, de modo a captar a sua atenção; locais vazios : os locais vazios não puderam forçosamente ser encontrados. Encontram-se ao cimo da lista de locais e o seu marcador é colocado no mesmo local do Oceano Atlântico. Em todos os 3 casos, é preferível confirmar as coordenadas correctas, editando o local, clicando com o botão direito do rato, acção Editar este local . Limite do geonames atingido Por pré-definição, o Ancestris utiliza a conta "ancestris" no geonames para identificar os locais. É a mesma conta para todos os utilizadores em todo o mundo. O geonames tem um limite de utilização por hora. Se ultrapassarmos este limite, receberá a seguinte mensagem: Tudo o que tem de fazer é: criar uma conta gratuita no Geonames ; activar os serviços web do Geonames ; indicar o seu identificador (utilizador) geonames nas preferências do Ancestris. Pode atingir o limite se fizer uma operação com muitos locais, mas em geral, o limite não deve ser atingido. Para alterar a conta do  Geonames vá a Preferências, separador Extensões, separador Geo: Em vez de ancestris , colocará o seu identificador, quando o tiver. Para o criar, clique no botão "Criar conta Geonames gratuita" que corresponde a esta ligação,  https://www.geonames.org/login e chegará à página de criação de conta do Geonames: Cria a sua conta pessoal e um ecrã diz-lhe que lhe foi enviado um email. Aceda aos seus emails e clique na ligação de activação da conta.  Em seguida, é necessário activar os webservices geonames. Para tal, inicie sessão no Geonames e vá ao seu perfil (ligação no canto superior direito).  Está aqui:  http://www.geonames.org/manageaccount . Ao fundo, está uma uma zona marcada como "Free web services". Clique na ligação e chegará a este ecrã: Enfim, indique o seu identificador pessoal nas preferências, separador Extensões, separador Geo. Personalização A única personalização possível é a exibição dos locais. Poderá querer ordenar a lista de locais por país, desde a maior até à mais pequena jurisdição. Como esta lista é ordenada alfabeticamente, isto significa que as jurisdições devem ser mostradas na ordem inversa da qual são inseridas. Esta ordem de exibição não altera os seus dados. A lista pode ser personalizada utilizando o menu contextual: Aparece a janela abaixo. Por exemplo, por pré-definição, os locais são formatados nesta ordem e sem efeito de estilo: 0,1,2,3,4: Se desejar inverter a ordem, deve inserir 4,3,2,1,0. Se também quisermos o país em negrito e o concelho em itálico: Clicando em Aceitar , será mostrada uma lista ordenada por país com o nosso efeito de estilo negrito e itálico:  Esta personalização também afecta o aspecto da informação no mapa: De facto, as jurisdições do nome da cidade não são mostradas na mesma ordem que a mostrada acima . Tabela de locais A tabela de locais dá-nos uma lista estruturada de todos os locais de uma genealogia, que pode depois editar. Descrição A tabela de locais lista todos os lugares na sua genealogia. Cada linha represneta um local e cada coluna, uma jurisdição desse local Um local só aoarece uma vez, mesmo que seja utilizado múltiplas vezes na genealogia. São adicionadas duas colunas com as coordenadas armazenadas. Se os locais tiverem formatos diferentes, o Ancestris mostrará tantas colunas quantas as do local com o maior número de jurisdições, independentemente do formato de local definido na genealogia (cabeçalho Gedcom). Para mais detalhes sobre o formato dos locais, veja a secção  Os locais . A lista pode ser ordenada de acordo com a coluna da sua escolha, clicando no cabeçalho. Pode também ordenar por várias colunas, mantendo premida a tecla Ctrl enquanto clica nos cabeçalhos. As colunas podem ser movidas com o rato, arrastando o cabeçalho. A tabela é encimada por uma barra de filtro para limitar a lista aos locais que lhe interessam quando necessário. A ordem e o tamanho das colunas, bem como os critérios de ordenação e a coluna filtrada, são gravados para cada genealogia. Barra de ferramentas Esta barra mostra um certo número de filtros e botões permitindo mostrar apenas os locais desejados. Filtrar por  Esta lista pendente é utilizada para seleccionar a jurisdição a afectar pelo filtro. As escolhas são diferentes para cada genealogia, uma vez que são retiradas do formato dos locais no cabeçalho do ficheiro Gedcom. A escolha "*" torna possível filtrar em todas as colunas ao mesmo tempo. Campo de procura O campo de entrada corresponde aos critérios de filtragem dos locais. Os locais filtrados devem conter essa sequência para serem exibidos. O Ancestris pode usar expressões regulares para filtrar, o que permite indicar uma filtragem "inteligente". Botão Filtrar Executa a filtragem uma vez o critério inserido. A tecla Enter também pode ser utilizada para executar a acção com o teclado. Botão Locais válidos Mostra unicamente locais válidos, ou seja, locais com coordenadas. Locais inválidos  Mostra unicamente locais inválidos, ou seja, locais sem coordenadas. Botão Repor filtros Suprime todos os filtros activos e mostra a tabela completa. Indicador de filtro Este símbolo indica se está algum filtro activo. O que acontece se pelo menos um local esteja ocultado. Parando o rato sobre este símbolo, verá uma mensagem a indicar quais os filtros activos. À sua direita está o número de locais mostrados. Botão Executar um relatório Executa relatórios utilizando os indivíduos implicados nos locais mostrados. Botão Exportar para CSV  Exporta a tabela mostrada para um ficheiro CSV (valores separados por vírgulas). Botão Exportar para novo Gedcom Exporta as entidades visíveis para um novo ficheiro Gedcom separado. Assim, é possível exportar os indivíduos visíveis para um ficheiro que pode ser enviado a outra pessoa. O que também pode ser feito através do menu  Ficheiro -> Gravar como . Botão Modificar o formato dos locais  Modifica a estrutura dos locais, definida no cabeçalho do ficheiro Gedcom. Utilização A tabela de locais pode ser utilizada para ver todos os locais, para os editar como numa folha de cálculo, para procurar um local na Internet e editá-lo em pormenor ou para exportar locais. Visualização A tabela dá-lhe uma forma muito simples de ter uma visão geral de todos os seus locais e de os classificar e analisar, como quiser, numa tabela. Menu contextual/Mostrar os eventos associados A partir de cada local, também pode identificar rapidamente que indivíduos e eventos lhe estão associados. Para tal, um menu de contexto do botão direito do rato pode mostrar-lhe os eventos associados. Seleccione um para visualizar o evento correspondente nos editores Ancestris. Edição global É possível alterar os locais modificando directamente as células da tabela. Introduza texto directamente nas células, arraste e largue o conteúdo das células ou copie e cole texto nas células. Validar as modificações Quando uma célula é modificada, os botões  Aceitar e Cancelar aparecem no canto inferior direito da tabela de locais. Para que estes botões apareçam, é necessário que tenha definido este modo de introdução nas suas preferências para confirmar as alterações (consulte Preferências / Editar / Confirmar alterações ). Prima Enter ou clique em Aceitar para confirmar as alterações ou prima a tecla Esc ou clique em Cancelar . Se uma alteração for confirmada, as células da tabela de localização serão actualizadas, alterando potencialmente a ordem das linhas. No modo de entrada em que as alterações são automaticamente tidas em conta sem confirmação, a simples alteração da célula valida a alteração na célula anterior. Isto gera novamente a apresentação da tabela e é provável que altere a ordem das linhas. Para uma maior eficiência na modificação de células, é preferível não aceitar as modificações automaticamente nas preferências. Arrastar - Largar Pode arrastar e largar uma ou mais células de cada vez. Ao largar células sobre outras células, o Ancestris mantém a mesma estrutura. Por exemplo, na imagem abaixo, arrastamos 4 células - a laranja - para outro intervalo de células - a azul. Menu contextual para Cortar/Copiar/Colar Para copiar e colar células, seleccione uma ou mais células e utilize o menu contextual. Em seguida, seleccione as células nas quais pretende colar o conteúdo, clique com o botão direito do rato para mostrar o menu de contexto e cole as células. O conteúdo será colado na selecção de uma de duas formas: se apenas uma célula tiver sido seleccionada para colar, toda a área copiada será colada utilizando esta célula seleccionada como o canto superior esquerdo; se tiverem sido seleccionadas várias células, podem surgir duas situações: ou a área seleccionada é mais pequena do que a área copiada, caso em que o Ancestris truncará o conteúdo para a área seleccionada; ou a área seleccionada é maior do que a área copiada, caso em que o Ancestris repete o conteúdo em toda a área seleccionada. Pesquisa e edição pormenorizadas Clicar duas vezes num local na tabela em qualquer coluna abre a janela do Editor de locais, permitindo-lhe editar o local. Todos os eventos que utilizem esse local serão modificados em simultâneo. Se pretender modificar apenas a localização de um determinado evento, utilize os editores Cygnus, Aries ou Gedcom para editar o evento em questão e, em seguida, edite o local único do evento. Definir os critérios (jurisdições) dos locais Se precisar de alinhar todos os locais com um determinado formato de local, ou se quiser mudar o nome ou a ordem das jurisdições, terá de utilizar esta ferramenta. A partir do menu contextual ou do botão da barra de ferramentas, aparece o seguinte painel. Se alterar o formato do local, terá de indicar ao Ancestris como vai converter do formato existente para o novo formato. Para o efeito, utilize o botão Converter. Aparecerá o seguinte painel. Siga as instruções e prima Aceitar . Uma vez confirmada a transcrição das jurisdições, voltará ao painel anterior. Prima "Confirmar para alterar o formato dos lugares" para efectuar a alteração na genealogia. As células da tabela de localidades serão actualizadas. Exportar os locais Utilize o botão de exportação para obter um ficheiro que pode ser utilizado numa folha de cálculo. Pode também exportar parte da lista utilizando a área de transferência. Seleccione as células que deseja exportar, ou prima Ctrl+A para seleccionar todos os locais. Prima Ctrl+C para copiá-los para a memória. Prima Ctrl+V numa folha de cálculo para os colar. Personalização Além da memorização de filtros e colunas, de momento, não há elementos personalizáveis na tabela de locais. Editor de locais O editor de locais é um editor consagrado à adição ou modificação de locais, normalizando o seu nome graças a uma base de dados de locais gratuita, disponível na Internet. Este editor só está acessível a partir de um local. Não existe nos menus ou barras de ferramentas. Descrição A janela compreende: um título, que é importante; o nome do local a modificar ou pesquisar; duas listas de locais encontrados que se assemelham ao local; uma lista de eventos que utilizam o local; botões para recuperação de detalhes de um local encontrado; o mapa de localização do local; detalhes do local; um botão de parâmetros; os botões Aceitar e Cancelar para confirmar as alterações. Título da janela Há dois títulos possíveis para esta janela, dependendo se está a editar o local de um único evento ou vários ao mesmo tempo: Um só - é a modificação da localização de um determinado evento para uma determinada entidade na genealogia; vários de cada vez - é a modificação de um local em todas as ocorrências onde é utilizado na genealogia; todos os eventos que utilizam este local são, portanto, modificados ao mesmo tempo. No caso de editar um único local, chegou ao editor de locais a partir de um dos editores, Cygnus, Aries ou Gedcom e a barra de título deve dizer: No caso de editar a localização de vários eventos ao mesmo tempo, chegou ao editor de local a partir da lista de locais ou da tabela de locais e a barra de título deve incluir "Editar todos os locais como" e especificar o nome do local. Por exemplo, aqui está o título da janela ao editar o local Versalhes da lista de locais da genealogia Bourbon: Antes de validar a modificação de um local, verifique este título para ter a certeza do contexto em que se encontra. Local a modificar ou procurar O campo Local mostra o local a ser editado ou permite introduzir um local a pesquisar. O botão Procurar lança uma pesquisa para o local inserido. Este botão fica cinzento quando está em curso uma procura. Listas dos locais encontrados Os locais encontrados correspondem a todos os locais "semelhantes" à informação inserida no campo Local . No lado esquerdo da janela há duas listas de locais encontrados, cada uma num separador, dependendo se foram encontrados no ficheiro Gedcom ou na Internet: Separador Lista Gedcom Este separador tem duas listas que funcionam em conjunto: ao cimo, a lista de locais encontrados no ficheiro Gedcom da genealogia actualmente aberta; ao fundo, a lista de eventos genealógicos correspondentes ao local seleccionado na lista Gedcom. A lista de eventos é constituída por duas colunas: a coluna Evento indica o tipo de evento em questão (nascimento, baptismo, casamento, profissão, etc.).; a coluna Descrição mostra o nome e o número de identificação do indivíduo envolvido no evento; se for uma família, a coluna mostra o nome e o número de identificação de cada membro da família em questão. Clicar em cada um dos cabeçalhos das colunas permite obter uma ordenação alfanumérica das diferentes linhas. Separador Lista Internet Este separador lista os locais encontrados na Internet após a última pesquisa ter sido realizada. Esta lista está vazia quando a janela é aberta. Botões de recuperação de detalhes de um local Estes botões servem para recuperar todos ou parte dos detalhes de um local seleccionado na lista de  locais encontrados. Botão Substituir Permite substituir todos os detalhes do local a modificar pelos do local recentemente encontrado. Botão Completar Permite completar os detalhes em falta no local com os do local recentemente encontrado. Mapa de localização A parte central do editor do local exibe um mapa que lhe permite posicionar o local a ser editado ou o local seleccionado em qualquer uma das duas listas de locais encontrados. Uma escala na parte inferior esquerda permite ajustar a ampliação. Este mapa permite a utilização de um menu contextual que se abre classicamente por meio de um clique com o botão direito em qualquer ponto do mapa. Este menu contextual específico permite determinar as coordenadas do ponto em questão. Contém as seguintes acções: Copiar estas coordenadas para o campo do local : copia as coordenadas geográficas do ponto seleccionado no mapa para os campos Latitude e Longitude do detalhe do local ; Copiar o local mais próximo para o campo do local : copia as coordenadas geográficas do local mais próximo do ponto seleccionado no mapa para os campos Latitude e Longitude do detalhe do local . Detalhe do local Localizado à direita, o detalhe do local inclui os campos de jurisdição de local definidos na genealogia actualmente aberta e os campos de coordenadas geográficas do local. A lista de campos mostrada, assim como os seus rótulos, pode portanto, diferir de um ficheiro Gedcom para outro. A definição das jurisdições é feita através de Menu -> Ficheiro -> Propriedades. Botão Parâmetros Abre a janela abaixo, que faz corresponder os nomes das diferentes jurisdições utilizadas na Internet com os nomes do ficheiro Gedcom aberto. As instruções para a sua utilização são mostradas na janela. Botão Aceitar Permite validar a modificação do local. Botão Cancelar Permite anular a validação das alterações. Utilização O objectivo do editor de lo é fornecer-lhe nomes de locais de todo o mundo num formato normalizado que corresponda à estrutura dos locais na sua genealogia. Poderá precisar deste editor em várias situações: Criação de um local : encontrou um evento que teve lugar num local que ainda não tinha inserido; Utilização um local já inserido : tem um evento que teve lugar num local já inserido e pretende inseri-lo exactamente como  já está definido, para evitar locais duplicados; Alterar um lugar já inserido : inseriu um local que quer corrigir, mas ocorre muitas vezes na sua genealogia e quer corrigi-los todos de uma só vez. Em todos os casos, o princípio de utilização é o mesmo: procurar o local no seu Gedcom ou na Internet; verificar as informações relativas a este local, no mapa e nos eventos correspondentes no Gedcom; recuperar ou alterar os detalhes; validar. A eliminação de locais só é possível a partir do editor Gedcom. Procura do local no Gedcom ou na Internet A procura é baseada no texto introduzido para a localização no campo Local . A procura na sua genealogia é imediata ao inserir texto e o resultado é apresentado no separador Lista Gedcom . A procura na Internet é realizada na base de dados gratuita Geonames que contém todos os locais do mundo e requer um clique no botão Procurar . Enquanto se procura na Internet, o botão está cinzento. Uma vez concluída a procura, o botão fica novamente acessível e o resultado é mostrado no separador Lista Internet . Se nenhum local corresponder à sua procura, ou se os resultados não corresponderem de todo, pode alterar o campo de procura e iniciar outra. Para optimizar o tempo de procura, deve utilizar o mínimo essencial de palavras, sendo o mais preciso possível. De facto, o resultado contém todos os locais do mundo inteiro que incluem as palavras inseridas. Uma procura pode demorar alguns segundos. Verificação das informações respeitantes ao local Os resultados da procura encontram-se nos dois separadores de locais encontrados. Posicionamento A selecção de um dos locais encontrados é imediatamente reflectida no mapa de posicionamento e permite ver onde se encontra o local. Isto só funciona para locais com coordenadas geográficas. Para as preencher, se não for este o caso, terá de editar o local a partir da Lista de locais ou da Tabela de locais , porque a edição será feita para todos os eventos que utilizem este local ao mesmo tempo. Eventos correspondentes Se é um local já presente na sua genealogia, a lista de eventos correspondentes é mostrada, permitindo-lhe julgar o impacto da sua modificação, dependendo se está a modificar um só evento ou vários em simultâneo .  Um duplo clique numa linha de evento mostra a entidade nas outras janelas do Ancestris. Isto permite-lhe ver todos os detalhes sobre o evento. Modificação dos detalhes do local Recuperação dos detalhes do local encontrado Uma vez encontrado o local certo, pode recuperar todos os seus detalhes na sua genealogia com o botão Substituir , ou apenas as partes que lhe faltam com o botão Completar . Se o local for recuperado da Internet e esta é a primeira vez que está a recuperar um para a sua genealogia, o Ancestris terá de conhecer a correspondência com a estrutura dos seus locais. De facto, os locais na Internet têm geralmente uma estrutura diferente da sua e o Ancestris quer poder copiar as jurisdições certas para as caixas certas. Assim, o Ancestris oferece-lhe a janela de correspondência. Tudo o que tem de fazer é arrastar e largar as jurisdições para as caixas certas e gravar. O Ancestris lembrar-se-á disto para tempos futuros. Por exemplo, aqui está uma correspondência após ter atribuído 5 dos campos Internet e ter deixado de fora o campo CódigoGeo : Assim que clicar em Aceitar , os elementos desejados são copiados para o detalhe do local. Recuperação das coordenadas geográficas a partir do mapa É possível inserir as coordenadas geográficas utilizando o mapa, em vez de as inserir manualmente. Para tal, clique com o botão direito do rato no mapa no local exacto (ponto exacto) ou aproximado (área circundante) que pretende utilizar. Aparece o menu contextual com ambas as acções. As coordenadas geográficas são então copiadas para o detalhe do local. Modificação dos detalhes à mão Para dar o toque final aos detalhes do local, é também possível inserir à mão os elementos que lhe interessam directamente. Estes campos podem ser modificados e um mecanismo de preenchimento automático facilita a inserção de locais já conhecidos. Funciona assim: se uma jurisdição de baixo nível for alterada, as jurisdições de nível superior são imediatamente alteradas à medida que se escreve, com base nos locais genealógicos conhecidos. Se não houver correspondência, as jurisdições de nível superior são repostas no seu valor anterior. Validação Se tiver a certeza de que fez uma alteração e verificou o título da janela para ver se estava a editar um único evento ou vários, prima Aceitar . A janela fecha-se e volta onde estava quando a janela se abriu. Em caso de dúvida, é melhor cancelar a sua modificação e recomeçar de novo. Se alguma vez cometer um erro, pode sempre desfazê-lo com o botão Desfazer na barra de ferramentas do Ancestris. A tecla "Esc" fecha a janela sem validar. Personalização Há três elementos personalizáveis nesta janela. As jurisdições As jurisdições listadas nos detalhes do local reflectem apenas as definidas nas propriedades do ficheiro Gedcom. Antes de fazer quaisquer alterações ao local, é melhor verificar se estas são as que deseja. Consulte a secção correspondente para alterar as propriedades do ficheiro , acessíveis via Menu -> Ficheiro -> Propriedades. A altura da janela Esta janela é rica em informação e o seu tamanho é memorizado entre utilizações. Pode portanto dimensioná-la a seu gosto para obter uma boa visualização das listas e do mapa. A barra de separação É possível ajustar o tamanho respectivo do mapa e das listas movendo a barra de separação vertical. A sua posição é memorizada entre utilizações. Navegador simples Esta é uma janela que permite navegar eficazmente pelo núcleo familiar do indivíduo seleccionado. Descrição O navegador único centra-se no último indivíduo seleccionado. Não mostra quaisquer outras categorias de entidades. Na parte superior, mostra o nome completo do indivíduo. Na parte inferior, apresenta esquematicamente o núcleo familiar sob a forma de um botão de acção com ícones. O indivíduo seleccionado é aquele que não tem a forma de um botão. Acima estão os seus dois pais. À esquerda estão os seus irmãos e irmãs mais velhos. À direita, primeiro o seu consorte e depois os seus irmãos e irmãs mais novos. Por baixo estão os seus filhos. Um botão cinzento significa que a pessoa que se supõe que representa não existe. Utilização Pairar Pairar com o rato sobre um ícone mostra esta função. Clique Um clique num botão selecciona o indivíduo que o botão é suposto representar. O indivíduo seleccionado muda então e encontra-se por sua vez no meio do núcleo familiar. Todas as outras janelas do Ancestris são actualizadas com o novo indivíduo seleccionado, desde que a entidade anterior não esteja fixada e que o indivíduo exista na selecção mostrada. Aqui, depois de clicar no cônjuge, o cônjuge torna-se o indivíduo central. Clique prolongado Se um destes ícones/botões contiver várias pessoas, um clique prolongado no botão permite ver a lista de pessoas e assim seleccionar a desejada. Um clique fora da lista permite-lhe sair da lista. Personalização De momento, não há personalizações para esta janela. Navegador estendido O navegador alargado é uma va do Ancestris que lhe permite navegar eficiente e rapidamente através de um ficheiro genealógico a partir do núcleo familiar via ligações familiares e também para criar indivíduos de um membro da família para outro. Assim, a partir de um indivíduo  tomado como centro de um núcleo familiar, é possível mudar para um dos seus familiares (o seu pai ou mãe, um dos seus irmãos ou uma das suas irmãs, um dos seus cônjuges, um dos seus filhos...) com um simples clique do rato. Esta pessoa torna-se então, por sua vez, o centro do novo núcleo familiar do navegador. O menu contextual obtido clicando com o botão direito do rato num dos indivíduos permite criar outros indivíduos desta forma, e adicionar as fontes e notas associadas. Descrição O navegador é composto pelo casal do indivíduo seleccionado e do seu cônjuge, acima estão os pais do indivíduo seleccionado e abaixo 3 separadores para as listas dos seus filhos, irmãos e eventos da sua vida. Parte central: o casal À esquerda é mostrado o indivíduo actualmente seleccionado. À direita é mostrado o cônjuge do indivíduo seleccionado. Se houver mais do que uma união conjugal, a lista Outras uniões do indivíduo seleccionado é mostrada acima do cônjuge. Um simples clique sobre um dos outros cônjuges mostrados nesta lista movê-lo-á para a caixa Cônjuge. Estas duas caixas formam o casal actualmente mostrado. Parte superior: os pais e outros cônjuges Acima do casal em foco estão os progenitores do indivíduo seleccionado: o pai à esquerda; a mãe à direita. à direita da mãe encontramos a caixa contendo as outras uniões conjugais do indivíduo seleccionado, se as houver. Parte inferior: os separadores com listas A parte inferior apresenta 3 separadores que permitem o acesso às seguintes listas: o separador Filhos mostra a lista de filhos do casal mostrado. Acima desta lista está a data e o local da união do casal; o separador Irmãos mostra a lista de filhos dos pais na parte superior. Estes são os irmãos e irmãs do indivíduo seleccionado; acima desta lista está a data e o local de união dos pais do indivíduo seleccionado; o separador Eventos mostra a lista dos principais eventos da vida do indivíduo seleccionado. Utilização O objectivo do navegador alargado é duplo: navegar entre os familiares da entidade seleccionada, a fim de consultar as informações essenciais dos indivíduos do seu núcleo familiar; modificar, criar ou eliminar indivíduos próximos em torno do núcleo familiar. Navegar no núcleo familiar O navegador alargado só mostra indivíduos e famílias e a sua fotografia, se tiverem uma. Não mostra notas, fontes ou outra meios multimédia. Para fazer aparecer um indivíduo desejado no lugar do indivíduo seleccionado, seleccione-o no Ancestris. Isto pode ser feito ou neste navegador, se estiver próximo do que já está seleccionado, seleccionando-o noutra janela ou usando a barra de procura. A partir daí, um simples clique nos indivíduos nas diferentes caixas ou listas do navegador fará deste novo indivíduo aquele que estará activo. É possível recuar na navegação clicando na seta da barra de navegação . Modificar, c riar ou eliminar indivíduos Um duplo clique sobre um dos indivíduos mostrados no navegador alargado activa ou abre o editor pré-definido, escolhido nas Preferências . A partir daqui, pode começar a fazer alterações. Um clique direito do rato num dos indivíduos mostrados no navegador alargado, activa-se o menu contextual . A partir deste, pode criar um pai, cônjuge, irmão, ou irmã para o indivíduo clicado. O indivíduo criado torna-se então o indivíduo seleccionado, que pode editar no editor visível, ou através de um duplo clique, como anteriormente. Este mesmo menu contextual permite-lhe adicionar ou anexar fontes, notas, multimédia, etc. Também permite eliminar a entidade clicada. Se cometer um erro, prima o botão Cancelar na barra de ferramentas para voltar atrás numa modificação. Isto cancela uma modificação, bem como a criação ou eliminação de um indivíduo. Personalização Se quiser alterar o modelo utilizado para mostrar a informação individual do navegador alargado, basta escolher Seleccionar modelo para... a partir do menu contextual . Funciona igualmente para as famílias, desde que se clique numa família. É mostrado o gestor de modelos. Após a modificação, o novo modelo é imediatamente aplicado ao navegador. Procura avançada A procura avançada é uma função do Ancestris que lhe permite seleccionar qualquer informação ou entidade de uma genealogia, cruzando vários critérios. Os dados do resultado podem então ser explorados noutras ferramentas do Ancestris, em particular, posicionados no mapa geográfico ou exportados para um ficheiro Gedcom específico, utilizados na ferramenta Localizar/Substituir , marcados como indivíduos especiais , ou utilizados em fichas de informação individuais/familiares . Descrição A janela de procura permite-lhe procurar em dois modos independentes: separador Multi-critério procura de acordo com critérios pré-definidos ; entre os indivíduos da genealogia; o resultado da pesquisa é uma lista de indivíduos separador Por propriedade procura por qualquer tipo de dados ; entre todas as propriedades da genealogia; o resultado é uma lista de propriedades, agrupadas por entidade . Barra de ferramentas A barra de ferramentas funciona da mesma forma para os dois modos de procura. Botão Iniciar procura Este botão lança a procura conforme os critérios inseridos no separador visível e mostra os resultados. O número de resultados encontrados é mostrado no canto superior direito do painel visível. Botão Parar procura Este botão interrompe o tratamento iniciado com o botão anterior, caso este dure muito tempo. Botão Limpar critério de procura Este botão limpa os critérios. Os critérios anteriormente inseridos são mantidos nas diferentes listas pendentes de cada um dos dois separadores. Botão Limpar histórico de valores Este botão limpa o histórico das diferentes listas pendentes. É feito um pedido de confirmação antes da eliminação. Botão Executar um relatório Este botão executa um dos relatórios utilizando a lista de indivíduos no resultado da procura. Botão Exportar entidades resultantes para um ficheiro de texto Este botão exporta as entidades resultantes de uma lista para um ficheiro de texto novo e separado. Assim, é possível exportar os indivíduos seleccionados numa lista . Botão Exportar resultados para um novo ficheiro Gedcom Este botão exporta as entidades resultantes para um ficheiro Gedcom novo e separado. Assim, é possível exportar os indivíduos seleccionados para um ficheiro que pode ser enviado para outra pessoa. Isto também pode ser feito utilizando o menu  Ficheiro/Gravar como . Botão Alterar definições Este botão abre a janela de Definições de procura que lhe permite definir as seguintes opções: Número máximo de resultados mostrados : limita o número de resultados aos primeiros n encontrados. O valor pré-definido é 5000; a caixa Sensível a maiúsculas obriga a pesquisa a respeitar as letras maiúsculas e minúsculas. Separador Multi-critério Este separador permite procurar indivíduos que cumpram os critérios aqui definidos. As duas primeiras caixas de verificação permitem-lhe limitar a pesquisa a resultados anteriores encontrados, quer a partir do separador Multi-critério, quer a partir do separador Por propriedade. Isto permite-lhe refinar a sua pesquisa com base em pesquisas anteriores. Os outros critérios são explícitos, tendo em conta que os primeiros quatro campos são os apelidos e nomes próprios do indivíduo ou do seu cônjuge. Para as datas, clique no botão correspondente para seleccionar uma data exacta ou um intervalo de datas. Se forem introduzidos vários critérios, todas as condições devem ser satisfeitas. No exemplo acima, estamos à procura de todos os indivíduos cujo nome do cônjuge contenha "bouvier", que tenham nascido em 1917 e que tenham "us" na sua profissão. Se pretender inverter um conjunto de condições, basta marcar a caixa " Tudo excepto ". A escolha do critério do estado do casamento procura a existência do acontecimento na vida do indivíduo e inclui: Casamento : os indivíduos foram casados pelo menos uma vez; Multi-casamento : os indivíduos foram casados pelo menos duas vezes; Celibato : os indivíduos nunca foram casados; Divórcio : os indivíduos foram divorciados pelo menos uma vez; Separador Por propriedade Este separador permite procurar todas as propriedades ou dados da genealogia que cumpram um dado critério. Valor do critério O campo é utilizado para inserir os critérios de procura, é uma cadeia de caracteres; a caixa Expressão regular , quando marcada, pede ao Ancestris para interpretar o critério como uma expressão regular. Veja os exemplos na secção Utilização ; a lista pendente "...", situada à esquerda, oferece as principais expressões regulares utilizadas. Propriedade Gedcom o campo é utilizado para dar o nome da propriedade (ou etiqueta) Gedcom, na qual a procura deve ser realizada; a caixa Incluir sub-propriedades , quando marcada, pede ao Ancestris que inclua as sub-propriedades que cumpram o valor inserido; a lista pendente "...", situada à esquerda, permite-lhe escolher entre as propriedades frequentemente utilizadas. Lista de resultados A lista de resultados é mostrada em cores alternadas por entidade, para melhor localizar as diferentes linhas da mesma entidade, especialmente para os resultados da procura por propriedade. Cada resultado é clicável e mostra a entidade correspondente nos editores. Como mencionado no topo desta página, a lista é utilizável noutras vistas e ferramentas: na vista geográfica , para ver as entidades encontradas num mapa; na função Gravar como , para fazer um extracto do ficheiro Gedcom; na função Localizar/Substituir , para substituir o texto desejado; na função  Marcar indivíduos especiais . Os resultados podem ser copiados e colados utilizando Crtl+A, Ctrl+C et Ctrl+V Podem ser seleccionados um ou mais itens da lista. Clique num item para o seleccionar. Mantenha premida a tecla Shift e clique para seleccionar um intervalo de itens. Prima Ctrl+A para seleccionar todos os resultados. Uma vez seleccionados, os itens podem ser copiados utilizando Ctrl+C e Ctrl+V para copiar e colar. Utilização A procura multi-critério é bastante explícita. Tem um exemplo no topo desta página. Não entramos em mais pormenores. Por outro lado, a procura por propriedade requer alguns exemplos. Procura geral de texto O exemplo seguinte procura pela palavra "Assassinated" em todos os dados da genealogia. Há 5 propriedades situadas em 3 entidades que cumprem o critério: Procura por um nome em particular O exemplo seguinte procura todos os nomes que contenham a palavra "John".  No seu ficheiro, o nome é uma propriedade registada com o nome da etiqueta NAME. Pode descobrir o nome de uma etiqueta no editor Gedcom, uma vez que neste editor cada linha começa com o nome da etiqueta. O resultado são 28 propriedades, agrupadas por entidades, cerca de 14. Procura por dados numa dada etiqueta Se, por exemplo, quisesse procurar na multimédia de indivíduos aquela cujo título contivesse "Bouvier", faria o seguinte, indicando o caminho completo da etiqueta INDI:OBJE:TITL por INDI,OBJE,TITL, separados por vírgulas, e marcando a caixa Incluir sub-propriedades : É possível identificar caminhos de etiquetas utilizando o editor Gedcom. Procura por nomes próprios acabados em "hn" Quando a procura pede um critério diferente de "contém os caracteres", deve ser utilizada uma expressão regular. Em informática, uma expressão regular é um termo que descreve um conjunto de palavras. As expressões regulares são também chamadas regex  (uma abreviatura formada a partir do inglês regular expression ). As expressões regulares derivam das teorias matemáticas das línguas formais da década de 1940. Clicando em "..." verá algumas regras básicas para criar uma expressão regular. Por exemplo, o valor .* (ponto asterisco) procura um valor vazio ou não vazio numa determinada etiqueta, pelo que testa a existência de uma etiqueta. Outro exemplo, a expressão ex-(a?e|æ|é)quo descreve todas as palavras que começam com "ex-", terminam com "quo" e que, no meio, têm um dos 3 grupos de letras seguintes: "a ou não" + e", "æ" ou "é". Assim, as palavras "ex-equo", "ex-equo", "ex-aequo" e "ex-aequo" serão incluídas. Mas as palavras "ex-equo", "ex-aequo", "ex-aeko", "ex-aequo" não. Ainda outro exemplo: se pretender seleccionar números Sosa puros nas etiquetas _SOSADABOVILLE, pode introduzir ^[^-]*$ e a etiqueta "_SOSADABOVILLE" para excluir valores que incluem traços e correspondem a indivíduos primos que não estão na linha directa do De Cujus. O exemplo seguinte procura todos os primeiros nomes terminados em "hn". A expressão regular está escrita "hn$". E o primeiro nome corresponde à etiqueta GIVN como visto no editor Gedcom. Personalização De momento, não personalizações disponíveis para esta ferramenta. Comparação de genealogias A ferramenta Comparação de genealogias compara genealogias com o objectivo de encontrar indivíduos em comum com base em cidades e apelidos semelhantes, acontecimentos semelhantes, com vista a desenvolver a sua própria genealogia. A ferramenta permite-lhe comparar genealogias suas ou de outros utilizadores do Ancestris, sem ter de partilhar informações sensíveis com ninguém ou enviar-lhes ficheiros. Para comparar a sua genealogia com a de outros utilizadores de Ancestris, basta que o Ancestris partilhe as informações básicas e, em seguida, fará as comparações necessárias. A sua genealogia nunca é transferida para um servidor ou para qualquer outra pessoa, e as informações privadas podem permanecer confidenciais. Se for encontrada uma correspondência, pode contactar o utilizador Ancestris correspondente por correio electrónico. Uma inovação do Ancestris A ideia por detrás desta inovação é explorar os dados da comunidade de utilizadores Ancestris sem ter de fornecer os dados nem carregá-los para um servidor. O objectivo desta ferramenta é encontrar ligações entre genealogias, que o ajudarão a desenvolver a sua própria genealogia. Esta ferramenta é muito fácil de usar e dá-lhe em apenas alguns cliques do rato uma rápida visão geral mostrando se duas genealogias têm algo em comum. Uma genealogia pode ser comparada com várias outras genealogias ao mesmo tempo. Estas outras genealogias podem ser feitas de ficheiros gedcom locais abertos na sua aplicação Ancestris, ou podem ser genealogias de outros utilizadores que utilizam o Ancestris ao mesmo tempo. Ao comparar as genealogias entre diferentes utilizadores, os seus dados permanecem protegidos e mantém o controlo total dos seus dados. Este é um princípio chave da comunidade Ancestris da qual fazemos parte. Pode comparar as genealogias e encontrar ligações entre si e as genealogias de outros utilizadores de duas maneiras: de forma proactiva, para identificar os utilizadores susceptíveis de terem antepassados comuns com os seus; de uma forma de espera, para identificar estes mesmos utilizadores quando eles próprios fazem buscas proactivas. Ou os encontra a eles, ou eles encontram-no a si. Seja como for, beneficiará. Uma vez que os utilizadores tenham encontrado possíveis antepassados comuns, podem contactar uns com os outros para saberem mais. São livres de estabelecer ou não o contacto.  Os antepassados comuns só são possíveis se ambos partilharem um evento no mesmo espaço-tempo! Área-período, um conceito "espaço-tempo" A fim de comparar facilmente as genealogias, definimos a noção de área-períodos. Dividimos o espaço do mundo físico em áreas. Estas áreas seguem a definição da base de dados Geonames. Uma área é aproximadamente um condado nos EUA, um distrito em Inglaterra ou um departamento em França. Nesta ferramenta, uma área é feita de 3 elementos separados por um ponto: o país, o primeiro nível da jurisdição do Geonames e o segundo nível. Por exemplo, "US.NY.119" seria o condado número "119", que é o condado de Westchester do estado de Nova Iorque nos Estados Unidos. Dividimos a dimensão temporal em períodos. Definimos períodos de 10 anos para coincidir com as tabelas decenais que possam existir nos repositórios genealógicos oficiais. Cada evento localizado e datado de uma genealogia pode, portanto, ser localizado numa área-período. Uma área-período poderá incluir vários eventos. Por exemplo, o período da área "US.NY.119 [1890-1899]" incluiria todos os acontecimentos que ocorreram no condado de Westchester do estado de Nova Iorque entre 1890 e 1899. Como resultado, duas genealogias têm algo em comum se pelo menos um evento de cada genealogia teve lugar na mesma área-período. Privacidade dos dados Ao comparar genealogias entre diferentes utilizadores, a partilha de informação é realizada com total confidencialidade e na sequência de uma escolha deliberada da sua parte para "partilhar" alguma informação básica sobre a sua genealogia. A informação básica partilhada é o "relatório da lista rápida de eventos" da sua genealogia. É feita de nomes de cidades, apelidos e datas de eventos. Nenhuma destas informações é enviada para um servidor. É simplesmente trocada através de mensagens temporárias. Apenas os utilizadores que concordam em partilhar os seus dados podem comparar as suas genealogias com outras. Os dados privados podem ser ocultados da comparação. Os utilizadores só podem ver da sua genealogia os eventos que também têm na sua própria genealogia. Por outras palavras, só os dados comuns podem ser vistos por cada utilizador. Os utilizadores não têm acesso ao seu computador. A troca de dados funciona como uma chamada telefónica . A sua aplicação Ancestris conversa com a aplicação Ancestris da outra pessoa e só quando são detectadas informações comuns é que pode ver as sobreposições e eventos correspondentes, se estes existirem. Pré-requisitos Há 2 pré-requisitos para beneficiar completamente da ferramenta. Para comparar genealogias , tem de localizar e datar tantos eventos quanto possível , e tem de especificar os locais da sua genealogia utilizando o editor de locais . Se não utilizou este editor para estruturar as descrições dos seus lugares, o Ancestris tentará encontrá-los directamente na base de dados do Geonames e tirar o melhor partido da mesma. As datas podem ser aproximadas ou utilizar intervalos de datas. Os eventos que não estão datados nem localizados não podem ser comparados, por razões óbvias. Para comparar genealogias com outros utilizadores , tem de preencher o seu perfil de utilizador com um nome de utilizador, uma fotografia e um email válido. As comunicações têm lugar na porta 5448. Certifique-se de que esta porta está aberta ao tráfego de saída na sua configuração de rede. Descrição A ferramenta Comparar genealogias gere genealogias locais e genealogias "ligadas" . Genealogias locais são ficheiros Gedcom que tem no seu computador. Genealogias ligadas são ficheiros Gedcom detidos por outros utilizadores do Ancestris, que decidiram partilhá-los para comparação. A ferramenta compara uma genealogia local principal com todas as outras, locais ou ligadas. Decida qual das genealogias locais será a principal genealogia a comparar com todas as outras. Apenas a genealogia principal de cada utilizador pode ser partilhada num determinado momento com os outros utilizadores. Cada genealogia é representada por uma pequena janela e colocada na área de exposição do espaço de trabalho, a área de comparação . O resto da ferramenta é composto por uma barra de título da janela e uma barra de ferramentas . A área de comparação A zona central mostra três tipos de janela: janelas de genealogias locais , a genealogia principal e as outras; janelas de  genealogias ligadas ; janelas de  comparação . Genealogias locais Cada genealogia aberta no Ancestris é representada por uma pequena janela. A genealogia principal a comparar é representada por pré-definição no canto superior esquerdo e é uma janela azul. As outras genealogias locais são representadas por janelas verdes. São colocadas ao longo do lado direito da área de comparação, à volta da genealogia principal. Estas janelas têm o seguinte aspecto: A genealogia local principal  em azul, com 3 botões As outras genealogias locais em verde com 1 botão Significado dos ícones e das caixas de marcação O título desta janela é o nome da genealogia. É mostrado um ícone no lado esquerdo do título da janela: A árvore aparece quando não está a partilhar a sua genealogia para comparação com outros utilizadores, mas só a comparar ficheiros locais; A sua fotografia de perfil aparece quando partilha a sua genealogia principal com outros utilizadores. Na janela são mostrados quatro números: Número de indivíduos na genealogia. Este número é actualizado automaticamente se a genealogia for modificada; Número de famílias na genealogia. Este número é actualizado automaticamente se a genealogia for modificada; Número de área-períodos na genealogia. Veja acima o que é uma área-período . Este número *não* é actualizado automaticamente se a genealogia for modificada. Como pode ser um cálculo longo, é calculado a pedido, quando se decide utilizar o menu contextual destas janelas. Número de eventos na genealogia. Este número *não* é actualizado automaticamente se a genealogia for modificada. É actualizado quando os períodos da área são recalculados como descrito acima. Duas caixas de verificação do lado direito têm o seguinte objectivo: ou Comparar: se marcada, as áreas-períodos foram calculados e a comparação torna-se possível. Para forçar um recálculo, utilizar o menu contextual . ou Privada: só se aplica à genealogia principal. Se marcada, a informação privada da genealogia principal *não pode* ser comparada nem vista por outros utilizadores. Por pré-definição, é marcada quando o modo de partilha é activado. Tem de marcar ou desmarcar manualmente esta funcionalidade. Menu contextual de uma genealogia local Um clique com o botão direito do rato sobre a janela abre um menu contextual: Mostrar perfil do utilizador mostra o seu perfil ; Actualizar locais e eventos força um novo cálculo das áreas-períodos e eventos, no caso de ter modificado os seus locais genealógicos desde a última vez que clicou na caixa de verificação "Pronta". O seu perfil Ao exibir o seu perfil, deverá ver a seguinte janela: O seu perfil mostra as informações que especificou nas preferências da ferramenta de comparação de genealogias. Além disso, mostra o número de ligações que fez a outros utilizadores e o período de tempo durante o qual as fez. Genealogias ligadas A principal genealogia local de outro utilizador do Ancestris torna-se, para si, uma genealogia ligada, uma vez que decidiram partilhá-la para comparação. As genealogias ligadas são representadas por pequenas janelas abaixo das genealogias locais no lado direito da área de comparação. Uma genealogia ligada pode estar activa ou inactiva. Está activa quando o utilizador está actualmente a partilhar a sua genealogia principal. Torna-se inactiva quando o utilizador já não a está a partilhar. As genealogias ligadas activas são representadas a vermelho. As genealogias inactivas ligadas são representadas em cinzento. As genealogias ligadas têm este aspecto: Genealogia activa ligada a vermelho. A comparação é possível. Genealogia inactiva ligada a cinzento. A comparação não é possível. Significado dos ícones e das caixas de marcação O título desta janela é o nome do utilizador. É mostrado um ícone no lado esquerdo do título da janela: o ícone genérico de indivíduo aparece quando o perfil de utilizador ainda não é conhecido; a fotografia de perfil  aparece quando o perfil de utilizador já é conhecido. Na janela, são mostrdos quatro números: Número de indivíduos na genealogia do utilizador. Este número é actualizado automaticamente se for alterado e o utilizador permanecer ligado. Número de famílias na genealogia do utilizador. Este número é actualizado automaticamente se for alterado e o utilizador permanecer ligado. Número de área-períodos na genealogia do utilizador. Veja acima o que é uma área-período . Este número é actualizado automaticamente sempre que compara a genealogia. A comparação das genealogias é feita com a caixa "Pronta", descrita abaixo. Número de eventos na genealogia. Este número é actualizado automaticamente sempre que compara a genealogia. A comparação das genealogias é feita com a caixa "Pronta", descrita abaixo. As duas caixas de verificação do lado direito têm o seguinte objectivo: ou Ver: se clicada, a genealogia do utilizador é digitalizada para detectar uma potencial sobreposição entre a sua genealogia principal e a genealogia principal do utilizador. Só pode ser feito se o modo de partilha estiver ligado. Quando a genealogia do utilizador for digitalizada com sucesso, a caixa de verificação permanece marcada e é necessário utilizar o menu de contexto abaixo para a reiniciar. Caso contrário, não fica marcada. ou Pronta: se clicada, a genealogia do utilizador é comparada com a sua genealogia principal. Só pode ser feito se a caixa Ver descrita acima estiver marcada. Quando a genealogia do utilizador for comparada com sucesso, a caixa permanece marcada e é necessário utilizar o menu de contexto abaixo para a reiniciar. Caso contrário, não fica seleccionada. Menu contextual de uma genealogia ligada Um clique com o botão direito do rato sobre a janela abre um menu de contexto:   Mostrar perfil do utilizador mostra o perfil do outro utilizador ; Contactar utilizador ajuda a estabelecer contacto com o outro utilizador, abrindo o programa de correio pré-definido e preparando uma mensagem à sua atenção; Repor bandeiras respões as caixas Ver e Pronta. Pode então analisar e comparar novamente a genealogia do outro utilizador. Isto pode ser útil se o utilizador fizer alterações à sua genealogia que afectem a comparação; Ocultar utilizador oculta a janela do utilizador. Isto pode ser útil se tiver demasiados utilizadores em linha e quiser remover utilizadores com os quais não tenha sido detectada qualquer sobreposição. Perfil do utilizador Quando apresenta um perfil de utilizador deve ver a seguinte janela: Um perfil de utilizador mostra a informação especificada nas preferências da ferramenta de comparação de Genealogia para o outro utilizador. Além disso, mostra o número de ligações que fizeram ao utilizador e o período de tempo durante o qual as fizeram. Além disso, um botão de email ajuda-o a contactar o utilizador abrindo o programa de correio pré-definido e preparando uma mensagem à sua atenção. Comparação Para cada comparação entre a genealogia principal e outra, local ou ligada, é mostrada uma janela de comparação. Uma janela de comparação é representada por uma pequena janela cinzenta e é colocada por defeito entre as genealogias comparadas e ligada a elas de ambos os lados por uma linha. Significado dos ícones e botões O título desta janela é "Comparação" e a dupla árvore de comparação aparece à esquerda na barra de título. O primeiro elemento na janela é a sobreposição entre as duas genealogias comparadas. A percentagem indica a proporção entre áreas-períodos comuns e o número total de áreas-períodos. Na janela são mostrados dois números: número de cidade-apelidos que são idênticas entre as duas genealogias comparadas; número de eventos que são idênticos entre as duas genealogias comparadas. Dois botões estão disponíveis no lado direito da janela:   Mapa da comparação : mostra uma vista de mapa das genealogias comparadas e das áreas comuns .   Lista da comparação : mostra a lista de cidades-linhas e eventos comuns entre as duas genealogias comparadas. Mapa da comparação O mapa da comparação é a seguinte janela: Esta janela mostra a sua genealogia em círculos azuis e a genealogia comparada, local ou ligada, em círculos verdes. Cada círculo representa uma  área-período . Quanto maior for o círculo, mais antigo é o período. Os períodos comuns da área são exibidos a vermelho. Podem existir vários períodos para um determinado local. Para um mapa de comparação com uma genealogia ligada, apenas as áreas comuns do utilizador ligado são mostradas. Lista da comparação A lista da comparação é a janela seguinte: Esta lista mostra os últimos nomes de cidade comuns encontrados dentro das áreas-períodos comuns. Uma área-período comum não significa necessariamente que haverá um apelido comum na mesma cidade que a outra genealogia. Acima está o exemplo dos elementos comuns entre duas genealogias de reis franceses. Cada correspondência é mostrada em 5 linhas: a área-período em negrito; depois a cidade; depois o apelido; depois o nome completo da pessoa; depois o evento, mostrado a vermelho, com a data e o local. Nesta lista, um clique na linha vermelha do evento mostra o evento correspondente nos editores do Ancestris. Obviamente, isto não é possível quando a genealogia é uma genealogia ligada, porque o ficheiro Gedcom não foi copiado e aberto na sua aplicação Ancestris. O botão de exportação no canto inferior direito pode ser utilizado para obter esta lista numa folha de cálculo. Título da janela O título da janela indica entre parênteses o número de genealogias, para além da sua, actualmente ligadas à ferramenta de comparação de genealogias e, portanto, disponíveis para comparação. Barra de ferramentas Eis o aspecto da barra de ferramentas: Botão de genealogias locais Este botão mostra as genealogias actualmente abertas no Ancestris. Clicando no botão, surge uma lista pendente que lista os nomes dos ficheiros Gedcom abertos. Apenas uma genealogia pode ser seleccionada de cada vez. Esta é a genealogia principal e pode ser comparada com as outras. Botão de utilizadores ligados Este botão mostra os utilizadores Ancestris ligados, excluindo-se a si próprio. Clicando no botão, actualiza a lista. Esta lista é também automaticamente actualizada aproximadamente a cada minuto. Clicando na pequena seta à direita do botão, surge uma lista pendente que lista os utilizadores ligados com várias informações para cada um deles: indica se o utilizador está ocultado ou não no espaço de comparação. Clicar na respectiva caixa mostra-o ou oculta-o. Esta é a mesma acção que a acção "Ocultar utilizador" no menu contextual descrito acima ; indica o nome do utilizador ligado. Este nome é definido no perfil do utilizador pelo utilizador; indica o número de indivíduos na genealogia principal do utilizador; indica o número de famílias na genealogia principal do utilizador; indica o número de área-períodos na genealogia principal do utilizador; indica o nome da área mais frequente na genealogia principal do utilizador e o número de eventos que ocorreram na mesma. Um clique no cabeçalho da coluna ordena a tabela de acordo com essa coluna, em ordem ascendente. Um outro clique ordena-a por ordem descendente. Botões de início/fim de partilha  Estes dois botões de pressão trabalham juntos. O botão verde liga o modo de partilha. O botão vermelho desliga-o. Quando o modo de partilha está ligado, a ferramenta muda de ícone e é feita uma linha de ligação entre as duas árvores do ícone. Estes botões não efectuam realmente qualquer comparação. O seu papel é fazer-se declarar como um utilizador ligado e abrir a sua genealogia principal para comparação. Aparecerá então na lista de utilizadores ligados dos outros utilizadores. Botão de análise Este botão inicia uma análise sequencial das genealogias ligadas, e calcula para cada uma delas a sobreposição com a sua genealogia principal. A análise pode demorar algum tempo e é mostrado um ícone rotativo durante a análise, com o nome de utilizador ligado ao seu lado. À medida que as sobreposições são calculadas, o resultado aparece na janela de comparação . Premir este botão executa a mesma acção que marcar todas as caixas " Ver " das genealogias ligadas. Botão de estatísticas e resultados Este botão apresenta as estatísticas e os resultados das várias comparações. Os 4 indicadores à direita deste botão representam o número total para todos os utilizadores, incluindo você mesmo, dos respectivos indicadores na lista ligada: indica o total de indivíduos actualmente "partilhados"; indica o número total de famílias actualmente "partilhadas". indica o número total de áreas-períodos actualmente "partilhados". indica o nome da área mais frequente em todos os utilizadores e o número acumulado de eventos que ocorreram na mesma. Os 3 indicadores restantes representam as ligações feitas a si: indica o número de tentativas de ligação feitas por outros utilizadores a si. Este é ou análises ou comparações reais; indica o número de utilizadores que estabeleceram algumas ligações consigo; indica o número de utilizadores com "uma sobreposição consigo", ou seja, onde a sua principal genealogia tem uma sobreposição existente na área-período. Janela de estatísticas e resultados É a janela seguinte: Mostra 3 secções de estatísticas: actividade do utilizador: o número acumulado de elementos partilhados por todos os utilizadores, incluindo o próprio; resultados globais: os resultados acumulados dos utilizadores que efectuaram algumas comparações bem sucedidas; os seus resultados: o resultado das suas próprias comparações. Estas estatísticas incluem apenas comparações feitas entre utilizadores ligados. Não incluem as comparações feitas entre duas genealogias locais. Botão Assistente Este botão ajuda a iniciar uma comparação:  Esta ferramenta pode ser útil se ainda não estiver familiarizado com esta ferramenta, guiando-o através dos passos envolvidos na preparação da sua genealogia e no lançamento da comparação. Botão de redisposição de janelas Este botão volta a arranjar as janelas na área de comparação. Isto pode ser útil depois de se ter movido as janelas, para mostrar tudo de novo de forma limpa. Botão de definição das preferências Este botão permite personalizar o seu perfil . Utilização O objectivo da ferramenta de comparação é encontrar antepassados comuns entre a sua genealogia e a genealogia de outra pessoa. Ou arranja alguém para lhe enviar o seu ficheiro Gedcom ou pede a essa pessoa que o carregue no Ancestris. Seja como for, utilize a ferramenta de comparação de genealogias para avaliar os pontos comuns. Como não sabe necessariamente de onde virão as suas próximas descobertas, pode ligar o modo de partilha na sua genealogia principal e esperar que alguém tenha uma genealogia que se sobreponha à sua. Caso esteja a comparar a sua genealogia com as genealogias de outros utilizadores, siga as instruções abaixo . Caso contrário, siga estas instruções . Verificar os utilizadores ligados A primeira coisa que verá ao lançar a ferramenta de comparação de genealogias é o conjunto de utilizadores ligados. Eles aparecerão como janelas vermelhas de  "Genealogia ligada" . Também os pode ver com o botão da lista de utilizadores . Activar o modo de partilha Abra a sua genealogia principal . Sinta-se à vontade para abrir mais do que uma, se relevante. Volte à janela de comparação de genealogia . Seleccione a sua genealogia principal , se tiver mais do que uma aberta. Deve aparecer no canto superior esquerdo. Clique em "Pronta" , correspondente à sua genealogia principal. Isto irá calcular as áreas-períodos . Note que, a primeira vez que calcular as áreas-períodos de uma genealogia, pode demorar um pouco, se os locais não tiverem geo-coordenadas. O Ancestris primeiro procurá-los-á na base de dados Geonames. Uma vez pronto, prima o botão verde do modo de partilha. Se a ligação for bem sucedida, deverá ouvir uma campainha. Agora, se as pessoas da comunidade Ancestris também estiverem a utilizar a ferramenta de comparação de genealogias ao mesmo tempo, aparecerá no seu ecrã, dentro de cerca de um minuto. Se o seu perfil não estiver preenchido, basta dirigir-se às preferências e preenchê-lo. Veja a secção correspondente nesta página . Pode então esperar que outra pessoa analise a sua genealogia, ou então iniciar uma análise. Utilize o assistente ( ) para ajudar nestas etapas. Analisar genealogias ligadas Uma vez em modo de partilha, pode analisar as genealogias ligadas uma a uma ou todas de uma só vez. Clique em cada botão Comparar para cada genealogia ligada se pretender escolher qual a genealogia a comparar. Clique no botão Analisar na barra de ferramentas para procurar em todas elas. A análise começará. Pode ver uma pequena roda a girar e o nome de cada utilizador cuja genealogia está a ser analisada. Os resultados da análise aparecem como sobreposições na janela de comparação. Esta análise é uma forma eficiente de seleccionar e mais tarde comparar apenas as genealogias onde exista uma sobreposição. Comparar genealogias ligadas Para as genealogias que se sobrepõem às suas, pode então efectuar uma comparação. Clique em "Comparar" nas genealogias correspondentes. A comparação começa e obtém também o perfil do outro utilizador. No final do processo, a fotografia do utilizador deve aparecer no título da janela e ambas as caixas de verificação devem estar seleccionadas e verdes. Ver os resultados Quer tenha sido o próprio ou o outro utilizador a fazer a comparação, ambos verão os mesmos resultados. Poderá existir uma ligeira diferença dependendo se ambos mostraram ou ocultaram a informação privada, ou apenas um de vós o fez. Os resultados finais são divididos em 3 níveis: o nível de sobreposição : indica a percentagem de área-período comum entre duas genealogias; uma área-período comum significa apenas que têm antepassados que, por acaso, tiveram eventos dentro da mesma área e dentro do mesmo período de 10 anos, nada mais; o nível da cidade-apelidos : indica as cidades e os apelidos que são ambos iguais nas áreas-períodos comuns; uma cidade-apelido comum significa apenas que, entre os eventos dos antepassados acima mencionados, estão relacionadas pessoas com o mesmo apelido e na mesma cidade. o nível do evento : indica os eventos que coincidem exactamente; os eventos comuns estão entre os mencionados acima e correspondem em termos de tipo de evento (nascimento, casamento, óbito ou outro), em termos de apelido, em termos de cidade, e em termos de ano. O nível de sobreposição é expresso como uma percentagem de todos as áreas-períodos das genealogias comparadas. Ambos os utilizadores devem ver a mesma percentagem. Abra o mapa de comparação para ver onde se encontram as áreas correspondentes. O nível de cidades-apelidos é expresso como um número. Os detalhes estão listados na lista da comparação. O nível do evento é expresso como um número. Os detalhes são listados na lista da comparação. Se não forem mostrados resultados, significa que não houve correspondência. Pode então ocultar o utilizador utilizando a caixa de verificação na lista de utilizadores ligados, ou utilizando o menu contextual na janela de utilizador ligado. Contactar um utilizador Caso haja elementos comuns suficientes entre si e um utilizador, poderá contactá-lo. Para isso, clique em no perfil de utilizador ou utilize o menu contextual da janela do utilizador ligado. O botão de email permite-lhe gerar automaticamente uma mensagem para esta pessoa com o seu cliente de correio. Tudo o que tem de fazer é completar a mensagem e enviá-la. Circunstâncias especiais Genealogias actualizadas : se alguém actualizar a sua genealogia desde a comparação anterior, é possível redefini-la. Utilize o menu contextual correspondente, local ou remoto, para actualizar os elementos da comparação. Utilizadores inactivos : se um utilizador tiver virado do modo de partilha, permanecerá visível por si até fechar o Ancestris. Já não será possível comparar, mas a sua última comparação permanecerá visível. Se este utilizador voltar a partilhar, o Ancestris reactivá-lo-á. Alterar a genealogia principal : pode decidir alterar a sua genealogia principal para comparar. Nesta situação, basta alterar a genealogia principal usando a lista pendente de genealogias locais. O Ancestris muda a genealogia. Isto desliga o modo de partilha, se estiver ligado. Será necessário voltar a ligá-lo. Comparações locais A comparação entre as genealogias locais é uma versão mais simples dos passos acima: abrir as genealogias no Ancestris; abrir a ferramenta de comparação de genealogias; escolher qual delas é a principal a comparar com as outras; clicar nas caixas "Pronta" das genealogias a comparar; verificar cada resultado nas janelas de comparação. Aplicam-se os mesmos indicadores descritos acima . Personalização Pode personalizar o seu perfil. Perfil do Ancestris Se quiser comparar a sua genealogia com a genealogia de outros utilizadores, terá de indicar aqui o seu perfil. Serve dois propósitos: gera confiança e assim poderá efectuar a comparação com outros utilizadores; fornece os seus dados de contacto aos outros utilizadores, e fornece uma indicação da sua localização, no caso de alguns utilizadores viverem ao seu lado. Evidentemente, pode indicar o que quiser nestes campos, e colocar a imagem do Zorro, por exemplo. Mas como acontece com as redes sociais, mais cedo ou mais tarde será banido e ninguém vai querer deixá-lo comparar a sua genealogia. Portanto, é do seu interesse dar a informação certa se quiser beneficiar desta característica de comparação. Índice de actos e levantamento (IE) Esta página está em fase de tradução Levantamento A ferramenta Levantamentos permite-lhe adicionar automaticamente indivíduos e informações à sua genealogia a partir de documentos oficiais digitalizados. Esta ferramenta foi também concebida para o ajudar a criar registos para outros genealogistas.É claro que nem todos os passos têm de ser dados para todos os documentos que possa ter. Tal como o nome sugere, permite-lhe introduzir actos automaticamente e criar levantamentos . Esta ferramenta está disponível a partir do menu ferramentas e do editor Cygnus pelo botão ao nível da fonte. Para obter todas as funções descritas nesta página, é necessário pelo menos o Ancestris 13, uma vez que a ferramenta foi completamente redesenhada.. Princípio Para compreender a ferramenta, vamos descrever o processo de introdução de informações num ficheiro genealógico a partir de um documento de texto oficial e como isso pode ser feito no Ancestris. Processo Na imagem acima, a linha superior com as caixas azuis mostra, da esquerda para a direita, todos os passos possíveis para introduzir informações num ficheiro Gedcom a partir do documento de origem em papel. No primeiro passo à esquerda, encontrou um documento-fonte, em papel. Digamos, por exemplo, que encontrou a certidão de nascimento de alguém que andava à procura há muito tempo enquanto visitava um avô. O segundo passo  consiste em digitalizar ou fotografar o documento. No nosso exemplo, tem então a sua certidão de nascimento em formato digital no seu computador. O terceiro passo consiste em isolar o texto que lhe interessa do resto da imagem, caso sejam visíveis vários registos ou certidões na imagem. Por exemplo, se a imagem da certidão de nascimento representar a página inteira de um registo paroquial com uma certidão de nascimento antes e outra depois da que pretende, ou se a certidão se estender por várias páginas, será necessário recortar ou montar a imagem. Obterá então, numa única imagem, o texto integral do acto de que necessita e apenas o texto que lhe interessa. O  quarto passo consiste em transcrever o texto da imagem para um formulário. Geralmente, isto é feito lendo-o, compreendendo-o e introduzindo as informações nos campos adequados. No caso da certidão de nascimento do nosso exemplo, introduz-se a data e o local de emissão, o nome do recém-nascido, a data de nascimento, se for diferente da data de emissão, os nomes dos pais e de eventuais testemunhas. O quinto passo é gravar este formulário num ficheiro do estado civil para que o trabalho realizado não se perca. Este ficheiro conterá provavelmente outros registos. Pode agrupar todos os registos encontrados num único ficheiro, ou criar um ficheiro por localidade, ou de acordo com qualquer outro critério de distribuição. Num ficheiro de registos, os registos não estão ligados entre si, ao contrário do que acontece numa genealogia. O sexto passo é colocar correctamente todas as informações do registo no seu ficheiro genealógico, onde elas pertencem. No nosso exemplo do registo de nascimento, é possível que um dos pais já exista na sua genealogia e que queira ligar as novas informações a esse indivíduo em vez de as recriar. Além disso, se pretender gravar provas das informações obtidas no ficheiro genealógico (o que é altamente recomendável), terá de criar um suporte para armazenar a imagem digital criada anteriormente, documentá-la e ligá-la ao evento de nascimento. Para terminar com o nosso exemplo, o resultado final desejado é ter o seu novo indivíduo a aparecer na sua árvore genealógica, ligado aos seus pais, e a imagem da fonte disponível para consulta para explicar e justificar tudo isto. É claro que nem todos os passos têm de ser dados para todos os documentos que possa ter: pode começar com um documento já digitalizado, se tiver tirado uma fotografia do mesmo durante uma visita a uma conservatória ou a um arquivo distrital, por exemplo; não é necessário cortar as imagens se a imagem de origem já contiver todo o texto de que necessita, e apenas esse texto; não é necessário introduzir o registo num ficheiro de levantamento; pode introduzir as informações directamente no ficheiro genealógico. O processo geral acima descrito permite-nos visualizar quatro situações de trabalho concretas. De seguida, explicamos como realizar este processo com o Ancestris em cada uma destas situações. Situações Situação 1 – Introduzir manualmente as informações que vê no documento utilizando os editores do Ancestris (Cygnus, Aries, Gedcom) Na imagem, o processo efectuado aqui é representado pela linha com a seta laranja grande. Esta é a situação mais comum actualmente. É constituída por apenas três fases (representadas pelos pontos vermelhos) e dois conjuntos de actividades (representadas pelas caixas amarelas). Actividades Possui ou recolhe um documento digitalizado durante uma visita ou directamente a partir de um sítio web e armazena-o no seu computador. Esta operação é efectuada fora desta ferramenta. Introduz manualmente todas as informações na sua árvore genealógica . É aqui que utiliza o Ancestris. Pode escolher entre três editores: Cygnus , Aries ou Gedcom . Cada um deles tem as suas próprias vantagens, que são descritas nesta documentação. A ferramenta Levantamento não é utilizada directamente neste caso. São os editores do Ancestris que são utilizados. A vantagem desta situação é o facto de ser muito simples. Em contrapartida, é muito manual, bastante morosa e, portanto, susceptível de erros. Para uma certidão de casamento, por exemplo, pode ser necessário criar até 10 entidades Indivíduo , 1 entidade Multimédia  e 1 entidade Fonte . Terá de documentar todas as informações respectivas e ligar todas estas entidades entre si. É um pouco aborrecido, não é? Mas e se tudo isto pudesse ser automatizado? É aí que entra a ferramenta “ Levantamento ”. Esta é descrita na “Situação 2” abaixo. Para facilitar a tarefa, é possível de passar a modo automático (Situação 2) a partir do editor Cygnus (Situação 1). Clique simplesmente em "Extrair informação" na secção Fontes do editor Cygnus. Ser-lhe-á pedido um ficheiro, se a fonte não contiver um, e encontrar-se-á no meio da situação 2 descrita abaixo. Situação 2 – Converter automaticamente uma imagem em registo via ferramenta "Levantamento" (enquadramento e transcrição) Na imagem, o processo efectuado aqui é representado pela linha com a seta verde claro. A inteligência artificial permite automatizar a maior parte das tarefas manuais descritas na “Situação 1”, e esta “Situação 2” poderá em breve tornar-se o método mais comum. É constituída por 6 etapas (representadas pelos pontos vermelhos) e 5 séries de actividades (representadas pelas caixas amarelas e cinzentas). As tarefas amarelas são efectuadas fora do Ancestris. As tarefas a cinzento são realizadas dentro do Ancestris. Actividades Possui ou recolhe um documento digitalizado obtido durante uma visita ou directamente a partir de um sítio web, e armazena este ficheiro no seu computador. Esta operação é efectuada fora do Ancestris. Utiliza a ferramenta “Recortar” na ferramenta Levantamento para ver a imagem em bruto e recortar uma imagem que contenha o texto de uma certidão. Utiliza a ferramenta “Transcrição” na ferramenta “ Levantamento ” para converter o texto da imagem num registo apresentado sob a forma de um formulário preenchido com as informações relevantes nos campos adequados. É aqui que a magia acontece . Veja este caso de utilização aqui , se não pode esperar. Grava o registo num ficheiro de levantamentos. Copia o registo para a sua árvore genealógica : a lógica da ferramenta oferece-lhe as opções mais relevantes para unir o registo com a sua árvore genealógica e selecciona uma delas; configura os itens a incluir ou excluir da união e confirma; o Ancestris faz o resto automaticamente . Cria todas as entidades relevantes, preenche-as com as informações do registo, anota determinadas datas e locais, liga todas as entidades e apresenta o resultado nos editores. A ferramenta Levantamento é utilizada nesta situação. Situação 3 – Recuperar registos de um ficheiro de levantamento existente utilizando a ferramenta de introdução de dados (Levantamento)  Na imagem, o processo efectuado aqui é representado pela linha com a seta verde escuro. Esta situação envolve três etapas e duas actividades. A diferença em relação às duas anteriores é que esta não se baseia num documento digitalizado, mas num ficheiro de levantamento que pode ter sido criado anteriormente ou recebido de terceiros. Um ficheiro de levantamento do Ancestris é simplesmente um ficheiro CSV conforme com um formato conhecido: NIMEGUE, EGMT ou ANCESTRIS. Actividades Tem um ficheiro de levantamento no seu computador e abre-o utilizando a ferramenta " Levantamento ". Seleccione o registo que lhe interessa e copie-o para a sua árvore genealógica da mesma forma que a descrita acima na atividade 5 da "Situação 2". Situação 4 – Produção de ficheiros de levantamento para utilização por terceiros A “Situação 3” sugere que, em vez de utilizar um ficheiro de registos pertencente a outra pessoa, pode criar você mesmo os ficheiros de registo para que outros os utilizem. Neste caso, utilize a “Situação 2” para recolher os registos um a um sem os copiar para a sua genealogia. Começa-se com fotografias de páginas inteiras de registos e pode ser necessário recortá-las para obter os registos em imagens individuais. Transcreve manual ou automaticamente o texto de cada imagem para o formulário e guarda os registos num ficheiro de levantamento. Exporte o ficheiro num dos seguintes formatos de registo: NIMEGUE, EGMT ou ANCESTRIS. Informação : um levantamento é o nome de um inventário de registos civis, ou seja, a operação manual realizada por um indivíduo ou uma associação genealógica para recolher e inscrever, um a um, todos os registos de uma paróquia ou de uma conservatória, com uma transcrição mais ou menos completa e exaustiva das informações. A gerramenta "Levantamento" foi concebida para o acompanhar nesta operação. Descrição A ferramenta Levantamento é, de facto, composta por 3 ferramentas, cada uma numa janela específica, para uma situação de trabalho e actividades específicas, e com a sua própria barra de ferramentas. São elas:   Recortar   Transcrever   Levantamento Estas ferramentas foram apresentadas na secção “Situações” acima. As suas funções são descritas a seguir. Recortar A janela Recortar ajuda-o a cortar imagens com vários actos para produzir imagens com um único acto por imagem. Esta ferramenta pode ser utilizada para extrair fotografias de actos individuais de fotografias em bruto contendo vários registos e localizadas numa pasta. Pode: extrair fotografias de actos individuais redimensionando o quadrado vermelho e fazendo duplo clique na fotografia ou premindo o botão Recortar ; numerá-las; e gravá-las numa outra pasta onde serão directamente referenciadas pelas entidades de origem no ficheiro Gedcom da sua genealogia. A janela Recortar é utilizada na “Situação 2” acima. Este é o aspecto da janela. A janela mostra: uma  barra de ferramentas ; Um texto informativo que explica as possibilidades oferecidas pela ferramenta; uma lista de ficheiros de imagem, à esquerda; a imagem de cada ficheiro à direita; a imagem pode estar deslocada ou ampliada/reduzida com a ajuda do rato. Barra de ferramentas Botão Recortar Este botão abre a ferramenta  Recortar . Botão Transcrever Este botão abre a ferramenta  Transcrever . Botão Levantamento Este botão abre a ferramenta  Levantamento . Botão Pasta de leitura Este botão permite-lhe definir a pasta para os ficheiros de imagens em bruto. É aqui que deve gravar as imagens a recortar. Botão Imagem anterior Este botão mostra a imagem anterior à seleccionada na lista de ficheiros. Botão Imagem seguinte Este botão mostra a imagem seguinte à seleccionada na lista de ficheiros. Campo Coordenadas do rato Este campo mostra as coordenadas do rato na imagem. As coordenadas do rato são utilizadas principalmente para posicionar e dimensionar o rectângulo vermelho na imagem. Movendo os quatro lados do rectângulo, pode definir a sua posição e tamanho. Campo Coordenadas da retícula Este campo mostra as coordenadas das retículas na imagem, caso pretenda memorizar a localização exacta para determinadas fotografias. Pode mostrar ou ocultar as linhas verticais e horizontais clicando com o botão direito do rato. As retículas podem ser utilizadas para definir o canto superior esquerdo da imagem. Isto é útil se pretender manter apenas uma parte da imagem que tenha o tamanho e a forma do rectângulo vermelho, começando com a posição da mira. Se as retículas não estiverem visíveis, a posição e o tamanho do rectângulo vermelho são tidos em conta e a imagem é cortada ao longo da linha do rectângulo vermelho onde este se encontra. Se a mira estiver visível, apenas o tamanho do rectângulo vermelho é tido em conta, e a imagem é cortada a partir do ponto da mira num rectângulo de tamanho igual ao do rectângulo vermelho. É como se o canto superior esquerdo do rectângulo vermelho estivesse na posição da mira. Que problema é que isto resolve? Se tiver várias imagens para as quais pretende manter apenas o lado direito (por exemplo, a página direita de um registo de duas páginas) e o lado direito da imagem não começar sempre no mesmo ponto, basta posicionar a mira de uma imagem para a outra, sem ajustar os quatro lados do rectângulo vermelho. Botão Pasta de escrita Este botão permite-lhe definir a pasta para armazenar os ficheiros de imagens cortadas. Se unir um registo à sua árvore genealógica, esta pasta será referenciada no ficheiro Gedcom. Naturalmente, pode definir várias pastas de escrita. Campo Prefixo do ficheiro Este campo define um nome de raiz (ou prefixo) para cada ficheiro recortado. Pode ser uma referência de documento num centro de arquivo, um número de página num registo ou qualquer outro prefixo que pretenda utilizar para nomear o seu ficheiro multimédia. Campo Índice do ficheiro Este campo define o índice da imagem recortada. Pode ser o número do certificado do acto ou qualquer outro índice que deseje definir para os seus ficheiros multimédia. Pode também ser o número do nome do ficheiro de imagem. Tem de ser numérico. Campo Nome do ficheiro Este campo mostra o nome completo do ficheiro de imagem resultante da concatenação da parte Prefixo e da parte Índice. Botão Recortar Este botão corta a imagem ao longo do rectângulo vermelho, grava o ficheiro de imagem correspondente na pasta de escrita com o nome indicado no campo “Nome do ficheiro” e passa para o ficheiro de imagem seguinte na lista de ficheiros de reprodução. Antes de clicar em “ Recortar ”, mova as margens do rectângulo vermelho para onde a imagem deve ser cortada. Não pode mover os cantos, apenas as margens. Pode utilizar a mira descrita acima para redefinir o canto superior esquerdo da imagem a ter em conta. O rectângulo vermelho permanece na mesma posição quando muda de imagem na lista ou amplia ou reduz a imagem. Fazer duplo clique na imagem tem o mesmo efeito que clicar neste botão. Botão Configurar vista pt-button-compass Este botão mostra os parâmetros da ferramenta  Levantamento . Botão Informação Este botão mostra/oculta o texto informativo ao cimo da janela. Botão Ajuda em linha Este botão abre esta página da documentação em linha. Requer ligação à Internet. Transcrever  A janela Transcrever ajuda-o a converter a imagem de um texto num registo. Esta ferramenta permite-lhe utilizar actos digitalizados para: identificar e transcrever o tipo de acto, as informações sobre os indivíduos concernentes e o texto do acto; transferir os indivíduos e a fonte assim constituídos para o ficheiro Gedcom, utilizando o botão “Copiar o acto para a genealogia”, arrastando e largando ou simplesmente copiando e colando cada informação; gravar esta transcrição num ficheiro de levantamentos. A janela Transcrever utiliza-se na " Situação 2 " descrita acima. Eis uma imagem possível da janela. O painel mostra: uma barra de ferramentas com botões; um texto informativo que explica as possibilidades oferecidas pela ferramenta; uma lista de ficheiros de imagem à esquerda; a imagem de cada ficheiro na secção central; a imagem pode ser deslocada e aumentada ou reduzida com o rato; o editor de registos (1 registo = 1 acto) que contém as informações da imagem à direita; este editor é descrito na secção seguinte . Barra de ferramentas Botão Recortar Este botão abre a ferramenta  Recortar . Botão Transcrever Este botão abre a ferramenta  Transcrever . Botão Levantamento Este botão abre a ferramenta  Levantamento . Botão Pasta de leitura Este botão permite-lhe definir a pasta para os ficheiros de imagens em bruto. É aqui que deve gravar as imagens a recortar. Botão Imagem anterior Este botão mostra a imagem anterior à seleccionada na lista de ficheiros. Botão Imagem seguinte Este botão mostra a imagem seguinte à seleccionada na lista de ficheiros. Botão Acima Este botão mostra o topo da imagem. Botão Abaixo Este botão mostra o fundo da imagem. Botão Contraste Este botão melhora o contraste de uma secção da imagem para tornar o texto mais fácil de ler e compreender. Depois de clicar no botão, seleccione uma área rectangular da fotografia. Para sair do aprimoramento do contraste, clique novamente no botão. Botão Transcrição automática   Este botão converte automaticamente o texto da imagem numa transcrição. Mostra 1 estrela para uma transcrição de 1 passo e 2 estrelas para uma transcrição de 2 passos. O botão de 1 passo é mais exacto para documentos escritos à mão. O botão de 2 passos é mais rápido. Seguem-se algumas informações para o ajudar a compreender o seu funcionamento e a escolher o método de transcrição mais adequado às suas necessidades. Ao clicar neste botão, o Ancestris efectua uma operação de reconhecimento óptico de caracteres (OCR) sobre a imagem para obter o texto e, em seguida, uma operação de “compreensão do documento” para extrair as informações. Estas operações são efectuadas através de uma chamada a um serviço Internet que utiliza um grande modelo linguístico (LLM) baseado na inteligência artificial. O Ancestris utiliza actualmente os modelos de IA da Mistral . O Ancestris chama as APIs correspondentes (ponto de entrada do serviço Internet). A utilização da Mistral AI está a revelar-se muito eficaz para interpretar todos os documentos, quer sejam dactilografados ou manuscritos. Recomendamos que defina a sua própria chave API Mistral AI nas definições (ver imagem abaixo), uma vez que a chave API fornecida com o Ancestris tem uma quota de utilização limitada. Para uma utilização ocasional e não comercial, o serviço pode ser gratuito. Também está disponível uma subscrição paga para um melhor desempenho e uma quota alargada. Nesta fase, tendo em conta a forma como o serviço LLM é utilizado pelo Ancestris, a rapidez e a precisão dos resultados diferem consoante o documento seja dactilografado ou manuscrito . Por esta razão, definimos dois modos de transcrição, de modo a que o mesmo modelo ou dois modelos diferentes possam ser utilizados para o OCR e a compreensão do documento. Note-se que este compromisso pode dever-se simplesmente à má utilização dos modelos por parte do Ancestris, e não às suas propriedades intrínsecas. A nossa recomendação é a seguinte: utilize o modo de 1 etapa para documentos manuscritos , uma vez que é mais exacto; a desvantagem é um tempo de resposta geralmente mais longo; neste modo, o botão mostra 1 estrela; utilize o modo de 2 etapas para documentos dactilografados , uma vez que é mais rápido e suficientemente preciso.; a desvantagem é que tem um desempenho inferior em documentos manuscritos; neste modo, o botão mostra 2 estrelas. Pode definir a chave API e o modo de transcrição através do botão Definições nesta secção do painel de opções : Com o modo de duas etapas, o Ancestris mostra o texto antes da operação OCR numa janela específica para lhe permitir corrigir o texto se a transcrição estiver incorrecta. Com o modo de etapa única, efectua todas as correcções directamente nos campos do formulário do editor de actos. Botão Gravar o ficheiro de levantamento Este botão grava os dados recolhidos no ficheiro de levantamento em disco. Ícone e nome do ficheiro de levantamento Esta composição de texto e imagem identificam o ficheiro de levantamento actual. Botão Novo acto Este botão cria um novo acto no ficheiro de levantamento actual. Botão Acto anterior Este botão mostra o acto anterior ao seleccionado na lista. Índice do registo actual Este campo indica o índice do acto seleccionado na lista. Botão Acto seguinte Este botão mostra o acto seguinte ao seleccionado na lista. Botão Eliminar acto Este botão elimina o acto mostrado no editor. Terá de confirmar a eliminação. Botão Copiar o acto para a genealogia Este botão abre o assistente de união para ajudar a unir o acto actual com informações na genealogia. Botão Abrir uma janela flutuante Este botão abre uma janela independente para o editor.  Isto é útil se a imagem que está a tentar desencriptar for mostrada numa aplicação externa ao Ancestris. Botão Configurar vista  Este botão mostra os parâmetros da ferramenta  Levantamento . Botão Informação Este botão mostra/oculta o texto informativo ao cimo da janela. Botão Ajuda em linha Este botão abre esta página da documentação em linha. Requer ligação à Internet. Levantamento  A janela Levantamento é onde gere os ficheiros e registos do levantamento em curso. Esta ferramenta permite gerir levantamentos de actos criados por si ou importados: acrescentando, modificando ou eliminando registos num levantamento (utilize os atalhos para acções frequentes e ALT+Z para cancelar uma alteração); transferindo indivíduos abrangidos pelos actos para o ficheiro genealógico Gedcom, arrastando e largando ou copiando e colando; exportando o levantamento para as localidades pretendidas num dos formatos previstos para os levantamentos. A janela Levantamento é utilizada em particular na " Situação 3 " acima, e é de facto utilizada em qualquer outra situação. Veja o seguinte exemplo:. O painel mostra: uma barra de ferramentas com botões; um texto informativo que explica as possibilidades oferecidas pela ferramenta; as   tabelas de actos à esquerda, com listas de actos por tipo: nascimentos, casamentos, óbitos, diversos, etc.; o editor de actos contendo as informações dos actos à direita. Barra de ferramentas Botão Recortar Este botão abre a ferramenta  Recortar . Botão Transcrever Este botão abre a ferramenta  Transcrever . Botão Levantamento Este botão abre a ferramenta  Levantamento . Botão Novo ficheiro de levantamento Este botão fecha o ficheiro de registo actual e abre um ficheiro vazio. Se estiverem a ser introduzidos dados, uma mensagem avisa-o para gravar o que está a fazer. Se confirmar,  o editor é despejado e o Ancestris proporá começar a preencher um novo acto. Botão Abrir um ficheiro de levantamento Este botão permite-lhe abrir um ficheiro de levantamento existente. Pode abrir um ficheiro previamente gravado pelo Ancestris ou de outras fontes. Os diferentes formatos de ficheiro são reconhecidos automaticamente (NIMEGUE, EGMT, ANCESTRIS). Se o Ancestris detectar linhas que não estejam em conformidade com um formato conhecido, é mostrada uma mensagem de erro com a lista das linhas incorrectas. Botão Importar um ficheiro de levantamento   Este botão permite-lhe importar registos de um ficheiro de levantamento existente para o ficheiro actual. Os registos importados serão adicionados aos registos existentes. Botão para abrir um ficheiro de demonstração Este botão abre um ficheiro de levantamento de demonstração que contém exemplos de actos para a genealogia Bourbon. Botão de estatísticas do ficheiro de levantamento Este botão mostra o número de tipos de acto por ano incluídos no ficheiro de levantamento actual. Botão de procura de actos Este botão exibe uma tabela que contém todos os dados contidos no ficheiro de levantamento para verificação global e para ajudar a encontrar um registo específico com o botão  . Botão Gravar o ficheiro de levantamento Este botão grava os dados recolhidos no ficheiro de levantamento em disco. Botão Gravar como Este botão grava o ficheiro actual com outro nome e/ou noutra localização. Botão Exportar Este botão exporta o ficheiro da levantamento actual para um dos seguintes formatos CSV: NIMEGUE, EGMT, ANCESTRIS. É mostrada a seguinte janela: Nesta janela, é possível especificar: o formato do ficheiro de exportação (EGMT, NIMEGUE ou PDF); o tipo de registos a exportar (Nascimentos, Casamentos, Óbitos, Diversos ou todos os registos); o nome do ficheiro de exportação. Ícone e nome do ficheiro de levantamento Esta composição de texto e imagem identificam o ficheiro de levantamento actual. Botão Novo acto Este botão cria um novo acto no ficheiro de levantamento actual. Botão Eliminar acto Este botão elimina o acto mostrado no editor. Terá de confirmar a eliminação. Botão Copiar o acto para a genealogia Este botão abre o assistente de união para ajudar a unir o acto actual com informações na genealogia. Botão Abrir uma janela flutuante Este botão abre uma janela independente para o editor.  Isto é útil se a imagem que está a tentar desencriptar for mostrada numa aplicação externa ao Ancestris. Botão Configurar vista  Este botão mostra os parâmetros da ferramenta  Levantamento . Botão Informação Este botão mostra/oculta o texto informativo ao cimo da janela. Botão Ajuda em linha Este botão abre esta página da documentação em linha. Requer ligação à Internet. Tabelas de actos O painel com separadores no lado esquerdo exibe cinco tabelas onde os são armazenados os actos do levantamento:   Nascimentos;   Casamentos;   Óbitos;   Documentos diversos, tais como publicações, contratos de casamento, testamentos, naturalizações, perfilhações, etc.; Tabela recapitulativa das anteriores, o conjunto de todos os actos no levantamento. Cada tabela é mostrada num separador. Para ver o conteúdo de uma tabela, clique no separador correspondente. Cada linha representa um acto. Um acto corresponde a uma escritura, a uma certidão, etc. Clique no cabeçalho das colunas para ordenar a tabela por ordem alfabética ou por data, consoante o tipo de dados da coluna. Para mover uma coluna, clique no cabeçalho da coluna e mova o rato enquanto mantém o botão premido. Ajuste a largura das colunas, clicando nos seus separadores, para ver as informações de forma mais clara. Clique com o botão direito do rato em qualquer parte do lado esquerdo da janela para ver o seguinte menu contextual. Isto lança as acções que serão aplicadas ao registo seleccionado. Menu contextual da tabela de actos A acção   Inserir   insere um acto antes do acto seleccionado. A acção   Eliminar elimina o acto seleccionado. Será pedida uma confirmação. A acção  Decrementar identificador do acto reduz o número de índice do acto em 1 e ordena os actos em conformidade. A acção In crementar identificador do acto aumenta o número de índice do acto em 1 e ordena os actos em conformidade. A acção   Realçar os actos existentes no Gedcom mostra a coluna de índice num fundo vermelho para actos correspondentes a uma fonte existente no ficheiro de genealogia. Um acto realçado corresponde a um indivíduo na genealogia. Um clique único neste registo mostra o indivíduo nas vistas do Ancestris. Um duplo clique neste registo reconstrói e mostra a árvore dinâmica com o indivíduo correspondente como raiz da árvore. A acção     Criar, em memória, um nome para o ficheiro de imagem do acto mostrauma janela com um nome de ficheiro com a extensão .jpg. Este nome está na área de transferência. Basta utilizá-lo para gravar o ficheiro de imagem com este nome. A acção     Síntese do acto mostra uma janela contextual com uma proposta de resumo do acto. A acção   Copiar o acto para a genealogia realiza a mesma acção que o botão correspondente na barra de ferramentas . Abre o assistente de união para ajudar a unir o agto com a sua genealogia. Editor de actos À direita está o editor de actos. Pode utilizá-lo para modificar o conteúdo dos actos. Verá que as tabelas de actos e o editor funcionam em conjunto. Quando uma tabela é seleccionada no separador, o editor adapta-se ao tipo de registo a introduzir. Quando um registo é seleccionado numa tabela, o editor mostra o conteúdo do registo correspondente. A barra de separação entre as tabelas e o editor também é ajustável. Ao cimo do editor, é mostrado o local de emissão do documento ou da certidão. O botão geográfico à direita permite-lhe alterar os detalhes da localização. Todos os campos da gravação que podem ser editados são mostrados por baixo do local de emissão. Um acto Diversos pode descrever qualquer tipo de evento, com excepção de nascimentos, casamentos e óbitos, que já têm o seu próprio formulário de entrada. Para um acto Diversos , utilize a primeira lista pendente no formulário para especificar o tipo de evento do acto. Cada formulário de edição está dividido em secções,e cada secção tem um título com um botão à esquerda. O título da secção indica o tipo de personagem a que os dados dizem respeito. O botão no canto superior esquerdo do título é utilizado para adicionar ou eliminar linhas. Um botão “--” indica que só pode eliminar linhas. Um botão “+” indica que pode adicionar linhas. Clicar neste botão abre o menu de campos disponíveis. Tem de os marcar para os ver. Por exemplo, eis o menu pendente de dados que podem ser introduzidos para um filho numa certidão de nascimento (estes campos estão todos marcados por defeito): No formulário, o campo em edição aparece com um fundo azul claro. O formulário tem ajuda para introdução de dados e atalhos de teclado descritos abaixo . Editor flutuante O botão  Abrir editor flutuante na barra de ferramentas abre uma janela flutuante com o editor de actos. Isto é útil se a imagem que está a tentar decifrar for mostrada numa aplicação externa ao Ancestris. Por exemplo, o seu navegador de Internet pode estar aberto num dos repositórios em linha de documentos digitalizados arquivados. Utilização A secção ao cimo desta página descreve as principais situações dde utilização da ferramenta  Levantamento . Ilustreamos aqui essas situações com os seguintes casos: transcrever automaticamente um documento utilizando o serviço de inteligência artificial ; utilizado nas situações 2 e 4; copiar um acto para a sua genealogia ; vamos utilizar um exemplo de uma certidão de nascimento e um exemplo de uma certidão de casamento; utilizado nas situações 2, 3 e 4; compreender a ligação bi-direccional entre os actos do levantamento e o ficheiro Gedcom ; modificar eficazmente vários actos através do editor: atalhos, verificações automáticas, preenchimento automático; particularmente útil para a situação 3; sugestões para organizar um grande número de imagens utilizando os valores de Referência e Página para a estrutura de pastas e a convenção de nomeação de ficheiros ; particularmente útil para a situação 3. Transcrever automaticamente um documento utilizando o serviço de inteligência artificial Este caso é particularmente simples. Seleccione a ferramenta Transcrever e escolha uma imagem a converter em acto. Aqui, usámos uma cópia do assento de nascimento de Louis XIV. Começámos de um ficheiro de levantamento vazio, para melhor ilustrar o resultado. Clique no botão “Extrair informações” que aparece, numa etapa  ou em duas etapas . Para documentos manuscritos, recomendamos o modo de transcrição em 1 etapa. Como a caligrafia do documento aqui apresentado é particularmente meticulosa, o modo de transcrição em 2 etapas também é eficaz. Os dois modos são mostrados abaixo. Aceda às definições se pretender alterar o modo de transcrição. Modo de transcrição em etapa única clicando em , verá a janela de progresso: De acordo com a nossa experiência, o tempo de espera depende de vários factores e pode variar entre alguns segundos e um ou dois minutos. Estes factores incluem a extensão do documento, a presença de informações relevantes, a disponibilidade do serviço Internet e o tipo de subscrição. Quando a operação estiver concluída, aparece a seguinte janela: Em caso de erro, é mostrada uma mensagem que explica a causa do problema. O problema mais comum é o facto de ter excedido a quota da conta gratuita do Ancestris. Terá então de criar a sua própria chave API . Pode tratar-se simplesmente de um mau funcionamento. Neste caso, repita a operação. Se continuar a não funcionar, tente o outro método de transcrição. No nosso caso, funcionou e, como indicado na mensagem, a gravação foi criada e é mostrada no editor. Vamos rever todos os campos para verificar se tudo foi compreendido correctamente. Como se pode ver rapidamente, o nome Luís XIV não aparecia na imagem original, pelo que a inteligência artificial assumiu que o apelido era Bourbon. Vamos ter de fazer alguns ajustes. Vamos a isso. Aqui está a gravação completa. Passemos em revista: A cidade e o país onde o documento foi emitido são correctamente identificados e o formato utilizado é o do local de registo. Não é necessariamente idêntico ao formato do local do ficheiro Gedcom actualmente aberto, mas isso não constitui um problema: será correctamente transformado se for copiado para o ficheiro Gedcom. Detectou correctamente que se trata de uma certidão de nascimento. A data está correcta. As informações do filho estão correctas, excepto para dois elementos: o apelido, que devemos alterar para "CAPET"; o nome próprio, a que devemos adicionar "XIV". O local de nascimento, a cidade e o país estão correctos e o formato utilizado é o do ficheiro Gedcom actualmente aberto. As informações do pai estão correctas, excepto para alguns elementos: o apelido, que devemos alterar para "CAPET"; o estatuto de vida, que devemos alterar para "Vivo", uma vez que é do conhecimento público; senão, alteramos para"Desconhecido"; A idade deveria ser 37 anos, porque o sabemos (Luís XIII nasceu em 1601); em geral, o cálculo está correcto quando a data de nascimento do pai aparece no documento; o Ancestris tende a dizer ao modelo de IA para não dar informações não especificadas no documento, mas por vezes o modelo dá-as na mesma; neste caso, vamos remover a idade e deixá-la em branco; As informações da mãe estão correctas, excepto para alguns elementos: o apelido, que devemos alterar para "Autriche"; a idade que vamos suprimir. As informações da primeira testemunha estão correctas devemos remover as informações da segunda testemunha, que correspondem ao oficiante e não a uma testemunha. O resumo está escrito num dialecto de português, devemos também corrigi-lo.  A transcrição do documento está inteiramente correcta e redigida na língua do documento, neste caso o francês. O nome do ficheiro multimédia está correcto. No entanto, isto não tem nada a ver com inteligência artificial. Tivemos de fazer algumas correcções. Não é invulgar obter resultados correctos em toda a linha. O desempenho do modelo de IA é impressionante. Tudo numa questão de segundos. Agora gravamos o acto para manter as nossas alterações, clicando em Gravar. Como o ficheiro do extrato é novo, o Ancestris pede-lhe um nome e um local para o guardar. Trata-se de um simples ficheiro de texto em formato CSV. E já está! Para copiar o registo para a genealogia, a forma mais fácil é clicar em “ Copiar o acto para a genealogia ”. Veremos isto na secção seguinte. Modo de transcrição em duas etapas A título de comparação, o mesmo processo utilizando o modo de transcrição em duas etapas tem o seguinte aspecto. Alguns segundos depois de premir o botão “2 etapas”  , o texto aparece. É mais rápido. /!\ Botões estragados Como se pode ver, a transcrição do texto não é tão boa como no método de um passo. Isto parece dever-se ao facto de o texto ser manuscrito. Por isso, é necessário fazer algumas correcções. Eis o texto sem correcções: /!\ Botões estragados De seguida, clicamos em aceitar e obtemos um resultado ligeiramente melhor do que com o procedimento de um passo. Desta vez, o nome da mãe está correcto. O apelido do recém-nascido e o apelido do pai estão incorrectos, pelo que temos de os corrigir. Os resultados dos modelos de inteligência artificial estão continuamente a melhorar, pelo que estes resultados são apenas uma descrição do que são hoje, em Julho de 2025, dependendo da forma como o Ancestris consultar a IA. Copiar um acto para a genealogia Os actos do levantamento podem ser copiados para a genealogia utilizando o botão “ Copiar o acto para a genealogia ” ou arrastando e largando. - Utilize o botão “ Copiar o acto para a genealogia ” para que o Ancestris mostre todas as entidades genealógicas possíveis às quais o indivíduo do acto pode ser ligado. - Utilize a função arrastar e largar para indicar explicitamente ao Ancestris a entidade genealógica a que deve anexar o indivíduo do acto. Também pode copiar e colar determinados campos do acto para a sua genealogia, caso pretenda utilizar apenas informações parciais. Para copiar um acto para a sua genealogia, o seu ficheiro Gedcom deve estar aberto e os actos do levantamento devem estar abertos e seleccionados no acto em questão. Para copiar por arrastar e largar, estas duas janelas devem estar lado a lado. Antes de efectuar uma cópia, verifique por favor a sua preferência de  tipo de fonte nos parâmetros. Veja os detalhes aqui . Cópia com o botão "Copiar o acto para a genealogia" Vejamos o exemplo da secção anterior. Clique em “Copiar o acto para a genealogia”. Aparece a seguinte janela: a janela “Assistente de união”. /!\ Letra invisível nos realces A janela do assistente de união mostra o registo que acabou de ser criado e modificado à esquerda, e as entidades propostas da genealogia à direita. As entidades propostas estão todas vazias e são novas aqui, uma vez que o ficheiro de genealogia também é novo neste exemplo. Veremos então que uma segunda cópia após uma primeira cópia bem sucedida apresentará as entidades existentes. Aqui, basta clicar em Aceitar para copiar tudo: a fonte, o indivíduo, os pais e a testemunha. A imagem seguinte mostra o resultado obtido no editor Cygnus. O resultado é muito bom: o Cygnus apresenta toda a informação onde ela deve estar; o Ancestris adicionou uma nota ao evento e um título à imagem da fonte; a testemunha também é mostrada. Tenha em atenção que a cópia das informações das testemunhas só funciona com a norma Gedcom 7. Isto conclui a cópia de um documento. Em apenas alguns minutos, uniu e documentou na sua genealogia toda a informação relevante contida numa imagem. Para tal, foi necessário criar 7 entidades: 4 indivíduos, 1 família, 1 fonte e 1 multimédia . Para ir mais longe, indicámos anteriormente que o assistente de união é diferente se as entidades no ficheiro Gedcom já existirem. Vamos verificar. Se premir novamente o botão “Copiar o acto para a genealogia”, o assistente de união terá o seguinte aspecto: Podemos ver que, desta vez, o Ancestris encontrou entidades correspondentes para todos os elementos: a fonte, os indivíduos principais, os pais, a família e a testemunha. Princípios gerais para esta janela: os campos com os mesmos valores são mostrados a azul; os campos com valores diferentes são mostrados a vermelho; neste exemplo, o local é mostrado a vermelho porque os espaços entre as vírgulas foram adicionados na cópia anterior para respeitar o formato PLACE da genealogia; pode modificar as entidades seleccionando a proposta no topo , ou a fonte clicando em “...” para a fonte na primeira linha da coluna “Acto”; pode excluir uma linha que não pretenda copiar, desmarcando as caixas na coluna do meio; pode alterar os anexos de entidades desdobrando as listas na coluna Gedcom; se passar o cursor sobre as células, é mostrada uma explicação numa dica de ferramenta. Copiar um acto de nascimento por arrastar/largar Tomemos como exemplo a demonstração Bourbon. Abra a genealogia Bourbon e coloque a árvore dinâmica Bourbon à esquerda. Abra o levantamento de demonstração na ferramenta “ Levantamento ” e coloque-o à direita. Clique no separador “Todos” para ver todos os registos. Uma vez activado o modo de realce , é mais fácil ver quais os actos que falta copiar. No entanto, não é necessário activá-lo para copiar actos para a sua genealogia. Vemos que os actos a vermelho já foram unidos com a genealogia Bourbon. Vamos copiar o acto do nascimento de Louis Joseph Xavier CAPET, datado de 13 de setembro de 1751, do acto do nascimento para o casamento dos seus pais na árvore dinâmica, utilizando a técnica de arrastar e largar. Ainda não está presente no Gedcom, porque não está destacado a vermelho. A página da certidão de nascimento foi adicionada ao campo de página acima. É a página “1024B” a azul na tabela de actos e no editor de actos. Quando copiada, a fonte será então documentada no ficheiro Gedcom com este número de página. Para copiar o acto para o Gedcom, proceda da seguinte forma: clique no registo de nascimento na tabela; mantenha premido o botão esquerdo do rato e arraste-o para a caixa Família identificada como F9 na árvore; solte o botão. Depois de soltar o botão do rato, aparece uma janela de validação. Esta janela une de forma inteligente os dados da árvore. O Ancestris já fez algumas escolhas, mas pode alterá-las se quiser. Escolha da opção de união O Ancestris mostra uma sugestão de união no topo e permite-lhe marcar uma caixa para as ver todas. Vários botões de opção permitem-lhe seleccionar a união proposta. Uma antevisão da proposta dá-lhe uma visão geral das correspondências e entidades que serão modificadas. No nosso exemplo, clique em “Ver 4 outras propostas” para ver o conteúdo na imagem ao lado. Escolha dos dados a unir Os dados do acto estão à esquerda. Os dados Gedcom estão à direita. As diferenças são mostradas nas caixas azuis. Só os dados marcados na coluna central serão copiados para o Gedcom. Pode desmarcar os dados que não pretende copiar. Escolha dos identificadores A coluna “Identificador” especifica as entidades afectadas pelas alterações. Ao clicar num identificador, selecciona a entidade. Clicar em “...” na linha Fonte permite-lhe escolher uma fonte previamente definida no Gedcom ou forçar a criação de uma nova fonte.   No exemplo, será criado um novo indivíduo como filho da família F9. Depois de selecionar S3 como fonte e clicar em Aceitar, o novo indivíduo com a ID I178 é criado na estrutura em árvore: Abaixo está o resultado dos dados criados para o novo indivíduo, vistos no editor Gedcom. O evento de nascimento é visível e pode ver como o Ancestris o documentou. A fonte foi adicionada com a referência da imagem na propriedade PAGE com o valor 1024B. Se tivesse documentado a referência, esta também apareceria na propriedade PAGE, imediatamente antes do número da página. Para saber mais sobre este valor PAGE,   consulte a secção que explica a ligação entre informações Gedcom e o ficheiro imagem do acto . Dependendo do facto de o registo ser largado num indivíduo, numa família ou no espaço vazio da árvore dinâmica, a regra de união muda. Se o alvo for um indivíduo : a ferramenta indica se existe outro indivíduo com o mesmo nome e data de nascimento na genealogia para evitar a criação de um duplicado; por defeito, a certidão de nascimento é aplicada ao indivíduo. Se o alvo for uma família : a ferramenta indica se existe outro indivíduo com o mesmo apelido e data de nascimento na genealogia, mesmo noutra família; por defeito, a certidão de nascimento é aplicada à criança da família com o mesmo apelido, nome próprio e possivelmente a data de nascimento mais próxima no caso de homónimos; é criada um novo filho se não existir um filho correspondente. Se o alvo não for um indivíduo nem uma família (na parte inferior da árvore dinâmica, por exemplo): a ferramenta indica se existe outro indivíduo com o mesmo nome e data de nascimento na genealogia; por defeito, é criado um novo indivíduo e é-lhe aplicada a certidão de nascimento. O botão Copiar o acto para a genealogia tem o mesmo efeito que este terceiro caso. Copiar um acto de casamento por arrastar/largar Vamos agora copiar um acto de casamento. Arraste o acto de casamento de 16 de Maio de 1770 da tabela para o casamento respectivo na árvore. Quando soltar o botão do rato, aparece a janela já vista acima com outras escolhas a serem feitas para a união. Como deve ter reparado, o registo seleccionado foi realçado, indicando que os dados já estavam parcialmente incluídos no Gedcom. Escolha da opção de união O Ancestris propõe-lhe o casamento F10, que já existe, mas pode marcar a caixa ao cimo para ver as outras 3 propostas. Escolha dos dados a unir Os dados a vermelho já existem no Gedcom e são diferentes. Os dados a azul não existem ou são iguais. Os dados em falta estão pré-marcados. Pode desmarcar os dados que não pretende copiar. Podemos ver que os dados dos pais da mulher estão todos em falta. Por conseguinte, serão criados. Escolha dos identificadores A maior parte dos identificadores já foi preenchida. Os pais da esposa, François DE HASBOURG-LORRAINE e Marie-Thérèse DE BRUNSWICK-WOLFENBÜTTEL, serão acrescentados à árvore com a criação de uma nova família e de dois novos indivíduos. Dedução de datas As datas de nascimento e óbito dos pais da mulher são deduzidas dos dados introduzidos no acto. Se passar o cursor sobre os dados na coluna “Acto”, aparece uma dica que explica como estas datas são deduzidas. A regra de cálculo das datas é mostrada  abaixo . Após clicar em Aceitar , os pais da esposa são adicionados à árvore e a família F10 é actualizada. Abaixo está o resultado dos dados criados para a nova família, vistos no editor Gedcom. Conselhos de utilização e limites Verifique a sua preferência de tipo de fonte nas definições antes de copiar registos para a sua genealogia. No Ancestris, alguns utilizadores preferem ter uma única entidade de fonte para vários registos relativos a diferentes indivíduos. Outros preferem ter uma única entidade fonte por documento. No primeiro caso, o texto do documento deve ser anexado ao evento individual como uma “ citação de fonte ”. No segundo caso, o texto do documento será anexado à “ entidade fonte ” ligada ao evento individual. Antes de copiar um registo para a sua genealogia, certifique-se de que o tipo de anexo é o que prefere. Esta definição é efectuada aqui , na janela de configuração. Para uma verificação rápida durante a união de um registo, clique em “ ... ” na linha Fonte. Aparece a janela “ Seleccionar fonte ”. Nesta janela, pode ver que a opção definida é a de ter uma entidade fonte por acto. Neste exemplo, isto significa que o texto da fonte será anexado à entidade fonte e não à citação da fonte. Esta ligação está localizada na entidade Indivíduo ao nível do evento. Adicionar documentos ao ficheiro Gedcom por ordem cronológica É preferível copiar os actos por ordem cronológica. Para tal, utilize o separador “TODOS” ordenado por data e adicione os actos do mais antigo para o mais recente, em vez de adicionar primeiro os actos de nascimento, depois os de casamento e depois os de óbito. Isto melhora os resultados da pesquisa de indivíduos que correspondem aos actos. Utilize o botão Copiar o acto para a genealogia ou arraste-o para fora de uma entidade da árvore É possível largar um registo em qualquer ponto da janela da árvore dinâmica, fora de uma entidade da árvore. Neste caso, a ferramenta procura o indivíduo ou a família que melhor corresponde ao registo e apresenta uma lista de propostas classificadas por ordem decrescente de relevância. Vantagem : evita-se assim procurar na árvore o indivíduo em causa. Desvantagem : a ferramenta pode não encontrar nenhuma sugestão se os dados do registo forem incompatíveis com os indivíduos da árvore ou, pelo contrário, pode encontrar várias dezenas de sugestões se os dados do registo forem demasiado vagos. Anular uma cópia ou um arrastar/largar Para anular as alterações efectuadas na genealogia após copiar ou arrastar, clique em qualquer parte da árvore para seleccionar o Gedcom e, em seguida, prima as teclas Ctrl+Z ou prima o botão Anular na barra de ferramentas principal do Ancestris. Uma única anulação elimina todos os indivíduos criados e todos os dados adicionados ao copiar ou arrastar e largar. Regras para datas calculadas As deduções de datas são efectuadas de acordo com as seguintes regras, que não podem ser configuradas: Idade mínima do casamento - 18 anos; Idade mínima dos pais - 15 anos; Idade máxima dos pais-  60 anos; Idade máxima de um indivíduo - 100 anos; Intervalo de incerteza para datas aproximadas (datas EST, ABT, CALC): +/- 5 anos. Ligação bi-direccional entre os actos do levantamento e o ficheiro Gedcom Realce de actos na tabela que já existem no ficheiro Gedcom  Depois de os actos terem sido introduzidos nos ficheiros de levantamento, vamos copiá-los para o ficheiro Gedcom. Mas antes de o fazer, pode ser necessário saber quais os que já foram copiados: pode já ter copiado registos para a sua genealogia: ou dados semelhantes podem já estar actualizados na sua genealogia. Pode ver quais os actos que contêm dados semelhantes na sua genealogia, ou seja, no ficheiro Gedcom actualmente aberto, nas outras vistas do Ancestris. Para tal, é necessário seleccioná-los via menu contextual das tabelas de actos . Deve desmarcar/marcar as caixas para mostrar novos registos recentemente copiados ou utilizados no ficheiro Gedcom. Os registos já existentes na sua genealogia são os destacados a vermelho na tabela. Um acto corresponde a um acontecimento da sua genealogia se os dois acontecimentos forem da mesma natureza, se tiverem a mesma data e se os dois indivíduos comparados tiverem o mesmo apelido e nome próprio. Não é necessário introduzir o local para obter uma correspondência. Em caso de duplicados, o primeiro indivíduo encontrado será comparado, o outro será ignorado. Se a caixa estiver marcada, o destaque será automaticamente actualizado quando um ficheiro Gedcom for aberto ou fechado no Ancestris. No exemplo abaixo, 16 registos têm o seu campo “Id” destacado a vermelho e, portanto, já estão presentes no ficheiro Gedcom actualmente aberto. Mostrar um acto a partir duma vista do Ancestris  Para consultar todos os actos no levantamento para uma entidade seleccionada a partir de uma vista do Ancestris, é necessário ter copiado as informações do acto para o seu ficheiro Gedcom. Certifique-se também de que a caixa “Ver fotografias dos actos a partir do menu contextual” está seleccionada nas definições. Em seguida, clique com o botão direito do rato sobre a entidade para abrir o menu contextual. Por exemplo, suponha que copiou o registo de Luís XIV para a árvore genealógica. Para abrir o menu contextual, clique com o botão direito do rato na ficha do indivíduo (aqui no editor Cygnus). Aparece o seguinte menu de contexto. No final da lista, aparece a opção de menu: “Ver a fotografia do acto do levantamento: Nascimento”. Se clicar nesta acção, abre uma janela que mostra a lista de ficheiros de imagem e a imagem da fonte. A janela é semelhante à seguinte: A correspondência automática entre uma vista Ancestris e a fotografia do acto no levantamento só funciona mediante três condições: nas preferências do Ancestris, deve ter marcada a caixa " Ver fotografias dos actos a partir do menu contextual ” e adicionar a pasta das fotografias à lista , se ainda não estiver lá; as informações do ficheiro Gedcom devem incluir o evento do acto da seguinte forma: um evento do tipo do acto; um local cujo nome da cidade é o do acto; uma fonte deve ser indicada com multimédia que inclua um ficheiro válido ou, em alternativa, uma sub-propriedade PAGE, que deve indicar a referência do nome do ficheiro através de uma referência e de uma página , separadas por uma vírgula; o caminho para o ficheiro multimédia deve existir, ou a pasta de fotografias no disco, como na imagem acima, deve incluir uma sub-pasta com o nome da cidade no registo na qual, ou sob a qual se encontra a fotografia do acto. Modificar eficazmente vários actos com ajuda do editor Atalhos de teclado do editor Todos os comandos do editor podem ser acedidos utilizando o rato ou as teclas de atalho do teclado. A utilização das teclas de atalho é opcional. No entanto, permite-lhe introduzir dados mais rapidamente, sem ter de utilizar o rato e o teclado alternadamente.. Teclas de deslocamento TAB (tabulação) para passar ao campo seguinte SHIFT-TAB para passar ao campo anterior Teclas para criar ou eliminar um levantamento ALT-N para criar um acto de nascimento ALT-M para criar um acto de casamento ALT-D para criar um acto de óbito ALT-V para criar um acto diverso ALT-S para eliminar o acto seleccionado Teclas de deslocamento rápido ALT-1 Data do evento ALT-2 Indivíduo ou participante n.º 1 ALT-3 Pai ALT-4 Mãe ALT-5 Cônjuge ou participante n.º 2 ALT-6 Pai ALT-7 Mãe ALT-8 Testemunhas ALT-9 Comentário geral Teclas de ajuda à introdução e a tecla de anulação ALT-X : copia o nome do indivíduo para o campo do nome do pai do indivíduo ; ALT-Y: copia o nome do cônjuge para o campo do  nome do pai do cônjuge ; ALT-B: copia a data do evento no levantamento para o campo da data de nascimento do indivíduo; ALT-=: copia o valor do mesmo campo no registo previamente introduzido. Este atalho é particularmente útil quando as testemunhas são as mesmas de um acto para outro, por exemplo; ESC (Escape): cancela a entrada de um campo enquanto o campo ainda está a ser introduzido e regressa ao valor original; ALT-Z: cancela as alterações feitas anteriormente depois de sair do campo. Atenção : a tecla CTRL-Z, normalmente utilizada para este efeito, não funciona aqui . Espaço : escreva um espaço no fim do campo para rejeitar os outros termos propostos pela função de conclusão automática; este espaço é então eliminado automaticamente; por exemplo, se houver nomes próprios compostos que comecem com o nome próprio que está a introduzir, escreva um espaço adicional no fim do primeiro nome próprio para rejeitar os nomes próprios secundários propostos pela função de conclusão automática. Verificações e formatação automáticas na entrada Alerta de data do evento e nome ou apelido ausente Se a data e/ou o nome estiverem em falta, será mostrada uma mensagem de erro antes de passar a outro acto. É aconselhável preencher os dados em falta para evitar perder esta informação importante. Alerta de duplicados Se já existir um acto com a mesma data, apelido e nome próprio, é mostrada uma mensagem de aviso para indicar uma possível duplicação. Esta função pode ser desactivada no painel de configuração. Alerta de apelido novo Se for introduzido um novo nome, é mostrada uma mensagem de alerta a pedir a confirmação do novo nome. Este alerta é particularmente útil para evitar erros ortográficos não intencionais de nomes habitualmente utilizados. Esta função pode ser desactivada no painel de controlo. Maiúsculas do apelido O nome é convertido em maiúsculas à medida que escreve. Maiúsculas dos primeiros nomes A primeira letra de cada nome próprio é convertida em maiúsculas à medida que escreve. Maiúsculas da profissão A primeira letra de cada profissão é convertida em maiúsculas à medida que escreve. Supressão de espaços supérfluos Os espaços no início e no fim de um campo são sistematicamente suprimidos quando o campo é preenchido. Cópia automática do número de página Quando é criado um novo levantamento, o número de página é preenchido automaticamente, copiando o número de página do levantamento criado anteriormente. Esta função pode ser desactivada no Painel de Controlo. Dica: o número da página pode ser facilmente aumentado clicando nos botões à direita do campo ou usando as teclas de seta PARA CIMA e PARA BAIXO. Preenchimento dos apelidos, nomes próprios, profissões e locais À medida que introduz um nome, são sugeridos nomes a partir dos que já se encontram no ficheiro de registo. Quando aparecer o nome pretendido, prima a tecla Tab para parar de escrever e passar para o campo seguinte. Isto evita ter de introduzir todas as letras de um nome que já conhece. Excluir nomes É possível excluir nomes das propostas de conclusão utilizando a opção " Valores a excluir das listas de conclusão ". Conclusão automática com o Gedcom actual É possível adicionar os nomes de um ficheiro Gedcom à lista de nomes propostos pelo preenchimento, activando a opção “ Ligar a genealogia actual para preenchimento automático e realce de actos já existentes ” nas " Preferências ". Quando esta opção está activada, a assistência utiliza os apelidos, nomes próprios e profissões do ficheiro Gedcom actual para completar as palavras à medida que escreve. Esta opção é particularmente útil quando se inicia um levantamento e quando existem poucos termos disponíveis para completar no próprio levantamento. Quando esta opção está desactivada, a conclusão utiliza apenas as palavras presentes no levantamento já introduzido. Nota: é preferível seleccionar um Gedcom que contenha dados para um local e data próximos do registo a introduzir, de modo a que a conclusão possa fornecer dados semelhantes aos que vão ser introduzidos. Sugestão de estrutura de pastas e convenção de nomes, se tiver muitas imagens para armazenar O registo de um acto inclui um campo que indica o caminho para o ficheiro de imagem do acto correspondente. Isto facilita o acesso. Assim, o Ancestris utilizará este caminho para procurar as imagens. Se este valor estiver vazio, e se existirem muitos ficheiros de imagem no seu computador, é aconselhável prever uma estrutura de pastas optimizada para a pesquisa, tanto para si como para o Ancestris. Pode encontrar uma imagem utilizando o campo de pesquisa geral e o menu contextual do Ancestris. Para acelerar a pesquisa, recomendamos a utilização de uma estrutura de pastas particionada para que o Ancestris não execute uma verificação completa de todos os ficheiros de imagem. Com um grande número de ficheiros de imagem, sugerimos que utilize a seguinte estrutura de pastas e convenção de nomenclatura para os nomes dos ficheiros de imagem. Estrutura de pastas Os ficheiros podem ser organizados de várias formas. Para procurar uma imagem sem um caminho de ficheiro, a ferramenta de transcrição utiliza uma estrutura de pastas correspondente ao nome de cada cidade na estrutura em árvore. Exemplo com sub-pastas por departamento, por paróquia e por referência Exemplo com sub-pastas por paróquia /mydocuments/genealogy/acts /Yvelines /Versailles /5MI_123 /DSC00117.jpg /DSC00118.jpg /5MI_222 /DSC00200.jpg /DSC00201.jpg /photos_a_trier /DSC00251.jpg /DSC00252.jpg /Saint-Germain-en-Laye /5MI_333 /DSC00300.jpg /DSC00301.jpg /Essonne /Palaiseau /5MI_108 /SAM00400.jpg /SAM00401.jpg /mydocuments/genealogy/atcs /Versailles /DSC00117.jpg /DSC00118.jpg /DSC00200.jpg /DSC00201.jpg /photo_a _trier /DSC00251.jpg /DSC00252.jpg /Saint-Germain-en-Laye /DSC00300.jpg /DSC00301.jpg /Palaiseau /SAM00400.jpg /SAM00401.jpg Convenção de nomenclatura para ficheiros de imagem indicando a paróquia, a referência e a página O seguinte só é utilizado se o caminho para o ficheiro de imagem do documento no acto do levantamento estiver vazio. O valor Referência corresponde ao código de referência oficial do registo de origem (livro, registo paroquial, referência do registo, etc.), tal como está armazenado no repositório. O valor Página pode referir-se a : à página do documento neste registo (livro), caso em que o nome do ficheiro de imagem deve ser modificado para que o seu final corresponda ao número da página; aos últimos algarismos do nome do ficheiro de imagem da página do documento. Os exemplos seguintes ilustram a procura de ficheiros de imagens do Ancestris: utilizando os valores Cidade, Referência e Página: exemplos 1 a 5 (pesquisa geral do Ancestris); utilizando o evento individual na árvore genealógica: exemplos 6 a 8 (acção do menu contextual do Ancestris). Exemplo 1: Valores Cidade=Versailles Referência=5MI_12 Página=117 Aqui, o Ancestris procura um ficheiro de imagem : em mydocuments/genealogy/acts na pasta "Versailles" na subpasta "5MI_123" o nome termina em "117"  Exemplo 2 : Cidade=Versailles Referência=5MI_123 Página=DSC00117 Aqui, o Ancestris procurará um ficheiro de imagem : em mydocuments/genealogy/acts na pasta "Versailles" na subpasta "5MI_123" o nome contém "DSC00117". Exemplo 3:  Cidade=Versailles Referência= Página=DSC00200 Aqui, o Ancestris procura um ficheiro de imagem : em mydocuments/genealogy/acts na pasta "Versailles" na subpasta "5MI_123" o nome contém "DSC00200". Exemplo 4:  Cidade=Versailles Referência=2E_456 (não existe) Página=DSC00251 Aqui, o Ancestris procura um ficheiro de imagem : em mydocuments/genealogy/acts na pasta "Versailles" na subpasta "2E_456" o nome contém  "DSC00251" Se a pasta 2E_456 não existir, ou se não contiver a fotografia, procurará o ficheiro de imagem nas outras sub-pastas da cidade.   Exemplo 5: cidade obrigatória Cidade= Referência= Página=DSC00117 Aqui o Ancestris não encontra a imagem porque a cidade é obrigatória e não está preenchida.   Exemplo 6 PLAC=Versailles,78, Yvelines,,, SOUR:PAGE=5MI_123, DSC00117 Igual ao exemplo 2. Exemplo 7: a referência é opcional na etiqueta SOUR:PAGE. PLAC=Versailles,78, Yvelines,,, SOUR:PAGE=DSC00200 Igual ao exemplo 3.   Exemplo 8: a etiqueta SOUR:PAGE só pode conter o número da fotografia, ou seja, os últimos algarismos do nome da fotografia. PLAC=Versailles,78, Yvelines,,, SOUR:PAGE=117 A pesquisa é efectuada sobre os ficheiros cujo nome termina por "117" nas sub-pastas da cidade.   Personalização Personalize a ferramenta utilizando o botão “Configurar vista”. Ou, vá à barra de ferramentas do Ancestris, menu Opções , depois às Preferências , painel Extensões e, finalmente, ao separador “ Levantamento ”. Este painel tem três secções: Edição; Transcrição Cópia de actos para o Gedcom. Edição Os dois primeiros parâmetros do relatório desencadeiam alertas quando um registo é modificado. A ligação da genealogia actual para o preenchimento automático e o destaque dos registos existentes oferece duas possibilidades: no editor de registos, este parâmetro adiciona valores do ficheiro Gedcom actual ; nas tabelas de registos, esta opção ativa o menu de contexto para mostrar ou ocultar os registos ligados à genealogia; a alteração deste parâmetro não o faz aparecer. Uma vez marcado, é necessário activá-lo através do menu contextual de um registo . A opção “ Copiar o texto da fonte para o comentário ” é utilizada no menu contextual e resume o conteúdo do registo. Esta opção indica se o conteúdo do texto de origem deve ou não ser adicionado ao resumo do registo. Note que este resumo também é utilizado para unir o registo com a genealogia. Os parâmetros “ Copiar... ” são uma forma eficaz de preencher o registo seguinte com informações do registo anterior durante a introdução em massa. Activar a selecção automática para acelerar a introdução do preenchimento automático de determinados campos. Uma vez que obrigar os valores a pertencerem a listas pré-definidas pode ser demasiado restritivo, este parâmetro pode ser desmarcado para ter mais liberdade para modificar uma cadeia de conclusão automática. Tem três botões para excluir nomes próprios, apelidos e profissões das listas de preenchimento. Transcrição Esta secção mostra a lista das pastas que contêm imagens. A opção “ Ver fotografias dos actos a partir do menu contextual ” acrescenta uma acção ao menu contextual do Ancestris (clique com o botão direito do rato sobre as entidades). Se a entidade tiver um elemento Fonte ligado a um registo no levantamento, será mostrada uma acção no menu contextual para aceder ao acto correspondente. Esta secção inclui igualmente os parâmetros para o serviço de extracção automática de informações a partir de imagens com base na inteligência artificial. O primeiro campo é para introduzir a chave API da Mistral AI. Esta chave está disponível gratuitamente no sítio web Mistral AI . A caixa de selecção indica se pretende efectuar a transcrição num único passo (mais eficiente para documentos manuscritos, mas mais lento) ou em dois passos (mais rápido, mas menos preciso para documentos manuscritos). Cópia de actos para o Gedcom Esta secção ajuda-o a definir a forma de unir registos na sua genealogia. A equivalência de nomes permite-lhe estabelecer equivalências quando procura indivíduos semelhantes. A equivalência de fontes indica, em primeiro lugar, se uma fonte deve conter vários actos ou apenas um: geralmente, falamos de actos múltiplos se tiver definido uma entidade Fonte do Ancestris como sendo um registo civil ou um registo paroquial de uma determinada localidade. Neste caso, seleccione “Uma fonte por ficheiro de levantamento”. é geralmente definido um único registo se tiver definido uma entidade Fonte do Ancestris como um único documento para um determinado indivíduo. Neste caso, seleccione “Uma fonte por acto”. A lista abaixo é utilizada se uma entidade Fonte do Ancestris corresponder a um ficheiro de declaração . Neste caso, a correspondência é registada para uma pesquisa mais rápida quando o Ancestris procura saber a que fonte um ficheiro de levantamento pode estar associado. Esta lista permite-lhe gerir esta correspondência (acrescentar ou apagar correspondências). Tutorial Existe um B-A-BA didático sobre esta ferramenta, em formato PDF. Corresponde à versão 9 do Ancestris. Após a reformulação da versão 13, apenas algumas secções continuam a ser úteis. Pode transferi-lo aqui . Registos - Anexos técnicos Correspondência entre os dados dos registos paroquiais e os dados Gedcom Caso de um nascimento Acto de nascimento Indivíduo     IndiLastName IndiFirstName INDI:NAME facultativo substitui o primeiro e último nome do indivíduo pelo nome que consta do registo IndiSex INDI:SEX facultativo substitui o sexo do indivíduo pelo do registo IndiBirthDate INDI:BIRT:DATE obrigatório adiciona (ou substitui) a data de nascimento do indivíduo pela data de nascimento do registo IndiBirthDate ou, se esta última estiver em branco, pela data do evento do registo EventDate IndiPlace INDI:BIRT:PLAC facultativo adiciona (ou substitui) o local de nascimento IndiComment INDI:NOTE facultativo adiciona o comentário à nota de nascimento do indivíduo         IndiFatherLastName IndiFatherFirstName father:NAME facultativo Se o indivíduo já tiver pais: Se o indivíduo não tiver pais: procura famílias com os mesmos nomes de pais e com datas compatíveis com a data de nascimento (data de casamento, data de nascimento e morte dos pais) Se tiver vários, estes são mostrados numa lista e o utilizador escolhe. Se o indivíduo ainda não tiver um pai associado no Gedcom: procura indivíduos que possam ser o pai (mesmo nome e apelido, data de nascimento e morte consistente com a data de nascimento do indivíduo). Se tiver vários, são mostrados numa lista e o utilizador escolhe. Se nenhum pai potencial for encontrado, cria um novo indivíduo que será o pai e cria uma família com o indivíduo como filho IndiFatherOccupation father:OCCU facultativo   IndiFatherDead IndiFatherComment father:NOTE facultativo           IndiMotherLastName IndiMotherFirstName mother:NAME facultativo igual a IndiFatherLastName IndiMotherOccupation mother:OCCU facultativo igual a IndiFatherOccupation IndiMotherDead IndiMotherComment mother:NOTE facultativo igual a IndiFatherComment         GeneralComment Witness1LastName Witness1FirstName Witness1Occupation Witness1Comment Witness2LastName Witness2FirstName Witness2Occupation Witness2Comment Witness3LastName Witness3FirstName Witness3Occupation Witness3Comment Witness4LastName Witness4FirstName Witness4Occupation Witness4Comment INDI:BIRT:NOTE facultativo Estes campos são concatenados e adicionados à nota de nascimento do indivíduo EventPlace INDI:BIRT:SOUR obrigatório procura a fonte associada com o local de nascimento comum. Propõe a criação de uma fonte se não existir uma fonte correspondente. Cote SOUR:REFN facultativo   Photo INDI:BIRT:SOUR:NOTE facultativo   Parish INDI:BIRT:SOUR:NOTE facultativo     Caso de um casamento Caso de um óbito Caso de um acto diverso   Formato de ficheiro de importação/exportação Formato ANCESTRIS  Os quatro tipos de registo têm o mesmo formato: as linhas consistem em 82 campos separados por ponto-e-vírgula. O conteúdo dos campos é codificado em formato UTF-8. Cada linha é terminada pelo separador "\r\n" (fim de linha em formato Windows). Se o carácter separador ponto-e-vírgula estiver presente dentro de um campo, o campo é posto entre aspas ao escrever no ficheiro. Da mesma forma, se o carácter de citação estiver presente dentro de um campo, uma segunda citação é adicionada depois dele  (cf RFC 4180 ). Alguns campos são ignorados quando o Ancestris lê o ficheiro dependendo do tipo de evento, ver a tabela abaixo. Dica: é possível criar um ficheiro em formato Ancestris para, por exemplo, reutilizar dados já inseridos com um programa de folha de cálculo: criar uma tabela de 90 colunas com o programa de folha de cálculo; colocar ANCESTRISV4 na primeira coluna de todas as linhas; preencher as outras colunas como definido abaixo; pode-se deixar as células vazias, excepto para a 1ª e 8ª colunas; gravar dados em formato CSV ou TXT (com ponto-e-vírgula como separador de células).   Coluna Nascimento Casamento Óbito Vários Comentário "ANCESTRISV4" x x x x versão do formato ( obrigatório ) CityName x x x x nome da localidade CityCode         código da localidade CountyName x x x x nome ou código do departamento StateName x x x x região ou estado CountryName x x x x país ParishName x x x x nome da freguesia, se houver várias na localidade EventType "N" "M" "D" "V" tipo de evento ( obrigatório ) EventTypeTag ignorado ignorado ignorado x etiqueta de tipo de evento diverso. Ex :PM, TEST, ... EventTypeName ignorado ignorado ignorado x descrição associada à etiqueta diversa. Ex:: Proclamas, Testamento, ...... EventDate x x x x data do evento SecondDate ignorado ignorado ignorado x data da insinuação ou registo do evento Cote x x x x cota do registo Freecomment x x x x número de imagem ou pasta Notary ignorado ignorado ignorado x nome do notário             IndiLastName x x x x Nome do: se N : recém-nascido, se C: cônjuge, se Ó: décédé, se V : interveniente n°1 IndiFirstName x x x x nome IndiSex x x x x sexo IndiAge ignorado x x x idade IndiBirthDate x x x x data de nascimento. Para um nascimento é a data do evento. IndiBirthPlace ignorado x x x local de nascimento ou de origem IndiOccupation ignorado x x x profissão IndiResidence ignorado x x x domicílio IndiComment x x x x comentário do indivíduo ou do interveniente n°1             IndiMarriedLastName ignorado x x x ex-cônjuge IndiMarriedFirstName ignorado x x x Nome IndiMarriedSex ignorado x x x o Ancestris preenche IndiMarriedSex com o sexo oposto de IndiSex IndiMarriedDead ignorado x x x falecido ou não IndiMarriedOccupation ignorado x x x profissão IndiMariedResidence ignorado x x x domicílio IndiMarriedComment ignorado x x x comentário do ex-cônjuge             IndiFatherLastName x x x x nome do pai IndiFatherFirstName x x x x nome IndiFatherAge x x x x idade IndiFatherDead x x x x falecido ou não IndiFatherOccupation x x x x profissão IndiFatherResidence x x x x domicílio IndiFatherComment x x x x comentário do pai             IndiMotherLastName x x x x nome da mãe IndiMotherFirstName x x x x nome IndiMotherAge x x x x idade IndiMotherDead x x x x falecido ou não IndiMotherOccupation x x x x profissão IndiMotherResidence x x x x domicílio IndiMotherComment x x x x comentário da mãe             WifeLastName ignorado x ignorado x cônjuge (casamento) ou interveniente n°2 (acto diverso) WifeFirstName ignorado x ignorado x nome WifeSex ignorado ignorado ignorado x sexo WifeAge ignorado x ignorado x idade WifeBirthDate ignorado x ignorado x data de nascimento WifePlace ignorado x ignorado x local de nascimento ou de origem WifeOccupation ignorado x ignorado x profissão WifeResidence ignorado x ignorado x domicílio WifeComment ignorado x ignorado x comentário do cônjuge ou do interveniente n°2             WifeMarriedLastName ignorado x ignorado x Ex-cônjuge da mulher ou do interveniente n°2 WifeMarriedFirstName ignorado x ignorado x nome WifeMarriedSex ignorado x ignorado x o Ancestris preenche WifeMarriedSex com o sexo oposto de WifeSex WifeMarriedDead ignorado x ignorado x falecido ou não WifeMarriedOccupation ignorado x ignorado x profissão WifeMarriedResidence ignorado x ignorado x domicílio WifeMarriedComment ignorado x ignorado x comentário do ex-cônjuge da mulher ou do interveniente n°2             WifeFatherLastName ignorado x ignorado x Pai da mulher ou do interveniente n°2 WifeFatherFirstName ignorado x ignorado x nome WifeFatherAge ignorado x ignorado x idade WifeFatherDead ignorado x ignorado x falecido ou não WifeFatherOccupation ignorado x ignorado x profissão WifefatherResidence ignorado x ignorado x domicílio WifeFatherComment ignorado x ignorado x comentário do pai             WifeMotherLastName ignorado x ignorado x Mãe da mulher ou do interveniente n°2 WifeMotherFirstName ignorado x ignorado x nome WifeMotherAge ignorado x ignorado x   idade WifeMotherDead ignorado x ignorado x falecido ou não WifeMotherOccupation ignorado x ignorado x profissão WifeMotherResidence ignorado x ignorado x domicílio WifeMotherComment ignorado x ignorado x comentário da mãe             Witness1LastName x x x x testemunha n°1 ou padrinho Witness1FirstName x x x x nome Witness1Occupation x x x x profissão Witness1Comment x x x x comentário da testemunha ou padrinho             Witness2LastName x x x x testemunha n°2 ou madrinha Witness2FirstName x x x x nome Witness2Occupation x x x x profissão Witness2Comment x x x x comentário da testemunha ou padrinho             Witness3LastName x x x x testemunha n°3 Witness3FirstName x x x x nome Witness3Occupation x x x x profissão Witness3Comment x x x x comentário da testemunha             Witness4LastName x x x x testemunha n°4 Witness4FirstName x x x x nome Witness4Occupation x x x x profissão Witness4Comment x x x x comentário da testemunha             GeneralComment x x x x comentário geral RecordNo x x x x número do registo   Formato NIMEGUE Os quatro tipos de declarações têm formatos diferentes: as linhas de nascimentos contêm 30 colunas; as linhas de casamentos contêm 60 colunas; as linhas de óbitos contêm 38 colunas; as linhas de actos diversos contêm 64 colunas. Os campos são separados por ponto-e-vírgula. O último campo da linha é sempre seguido por um ponto-e-vírgula. As linhas são separadas por 2 caracteres x0A x0D Se o carácter separador ponto-e-vírgula estiver presente dentro de um campo, é substituído por um ponto ao escrever no ficheiro, porque a norma Nimegue não suporta a recomendação RFC 4180 . Coluna Nascimento Casamento Óbito Diverso Descrição Importado no Ancestris "NIMEGUEV3" x x x x obrigatório   CityCode x x x x   ignorado CityName x x x x     CountyCode x x x x   o Ancestris utiliza CountyCode se CountyName estiver vazio CountyName x x x x     EventType "N" "M" "D" "V" obrigatório não pode estar vazio Date x x x x     IncompletDate x x x x     Cote x x x x     Freecomment x x x x     EventTypeName       x     EventTypeTag       x                   IndiLastName x x x x     IndiFirstName x x x x     IndiSex x   x x     IndiPlace   x x x     IndiBirthDate   x x x     IndiAge   x x x     IndiComment x x x x     IndiOccupation   x x x                   IndiMarriedLastName   x x x ex-cônjuge   IndiMarriedFirstName   x x x     IndiMarriedComment   x x x     IndiMarriedOccupation     x                     IndiFatherLastName x x x x     IndiFatherFirstName x x x x     IndiFatherComment x x x x     IndiFatherOccupation x x x x                   IndiMotherLastName x x x x     IndiMotherFirstName x x x x     IndiMotherComment x x x x     IndiMotherOccupation x x x x                   WifeLastName   x   x     WifeFirstName   x   x     WifeSex       x     WifePlace   x   x     WifeBirthDate   x   x     WifeAge   x   x     WifeComment   x   x     WifeOccupation   x   x                   WifeMarriedLastName   x   x ex-cônjuge   WifeMarriedFirstName   x   x     WifeMarriedComment   x   x                   WifeFatherLastName   x   x     WifeFatherFirstName   x   x     WifeFatherComment   x   x     WifeFatherOccupation   x   x                   WifeMotherLastName   x   x     WifeMotherFirstName   x   x     WifeMotherComment   x   x     WifeMotherOccupation   x   x                   Witness1LastName x x x x testemunha n°1 ou padrinho   Witness1FirstName x x x x     Witness1Comment x x x x     Witness2LastName x x x x testemunha n°2 ou madrinha   Witness2FirstName x x x x     Witness2Comment x x x x     Witness3LastName   x   x     Witness3FirstName   x   x     Witness3Comment   x   x     Witness4LastName   x   x     Witness4FirstName   x   x     Witness4Comment   x   x     GeneralComment x x x x     RecordNo x x x x número de registo     Formato EGMT Os quatro tipos de registos têm o mesmo formato: as linhas consistem em 44 campos separados por ponto-e-vírgula. O conteúdo dos campos é codificado em formato UTF-8. Se o carácter separador ponto-e-vírgula estiver presente dentro de um campo, o campo é posto entre aspas ao escrever no ficheiro. Da mesma forma, se o carácter de citação estiver presente dentro de um campo, uma segunda citação é adicionada após a primeira (cf RFC 4180 ). Alguns campos são ignorados quando o Ancestris lê o ficheiro, ver a tabela abaixo. Dica: é possível criar um ficheiro em formato EGMT para, por exemplo, reutilizar dados já inseridos com um programa de folha de cálculo: criar uma tabela de 44 colunas com o programa de folha de cálculo; preencher as colunas de acordo com a definição abaixo; pode-se deixar as células vazias, excepto a primeira coluna; gravar dados em formato CSV ou TXT (com ponto-e-vírgula como separador de células).   Coluna Nascimento Casamento Óbito Diverso Nota EventType "nascimento" "casamento" "óbito" "contrato de casamento" "testamento" Tipo de evento ( obrigatório ) CountyCode x x x x número de departamento CityName x     x nome da localidade ParishName x x x x nome da freguesia, se houver mais do que uma na localidade NotaryName ignorado ignorado ignorado x   Cote x x x x   PhotoNo x x x x número de imagem Day x x x x   Month x x x x   Year x x x x         IndiLastName x x x x   IndiFirstName x x x x   IndiSex x x x x   IndiAge ignorado x x x   IndiPlace ignorado x x x   IndiComment x x x x Escrita: o Ancestris acrescenta a data de nascimento, profissão e informação sobre o ex-cônjuge (para um casamento, morte ou registo diverso).             IndiFatherFirstName x x x x Leitura: o Ancestris utiliza o mesmo nome do filho(IndiLastName) IndiFatherDead x x x x   IndiFatherComment x x x x Escrita: o Ancestris adiciona a profissão IndiMotherLastName x x x x   IndiMotherFirstName x x x x   IndiMotherDead x x x x   IndiMotherComment x x x x Escrita: o Ancestris adiciona a profissão             WifeLastName ignorado x x x   WifeFirstName ignorado x x x   WifeDead ignorado x x x   WifeAge ignorado x x x   WifePlace ignorado x ignorado x   WifeComment ignorado x x x Escrita: o Ancestris acrescenta a data de nascimento, profissão e informação sobre o ex-cônjuge (para um casamento, morte ou registo diverso).             WifeFatherFirstName ignorado x ignorado x Leitura: o Ancestris utiliza o mesmo nome da filha (WifeLastName) WifeFatherDead ignorado x ignorado x   WifeFatherComment ignorado x ignorado x   WifeMotherLastName ignorado x ignorado x   WifeMotherFirstName ignorado x ignorado x   WifeMotherDead ignorado x ignorado x   WifeMotherComment ignorado x ignorado x               Heirs ignorado ignorado ignorado x herdeiros Leitura: o Ancestris acrescenta este campo no comentário geral (GeneralComment)             Witness1LastName x x x x testemunha n°1 ou padrinho Witness1FirstName x x x x   Witness1Comment x x x x   Witness2LastName x x x x testemunha N°2 ou madrinha Witness2FirstName x x x x   Witness2Comment x x x x   GeneralComment x x x x Escrita: o Ancestris adiciona as 3ª e 4ª testemunhas   Cópia de entidades entre genealogias Esta ferramenta serve para copiar indivíduos e ramos familiares completos de uma genealogia para outra . A partir de uma entidade principal de sua escolha, esta ferramenta irá copiá-la , anexá-la ou uni-la a outra genealogia e importar toda ou parte da árvore genealógica vinculada a essa entidade principal. Só a entidade principal é anexada ou unida. Pode depois usar a ferramenta de união para unir outras entidades após a importação. Esta entidade principal pode ser qualquer tipo de entidade, indivíduo, família, nota, multimédia, etc. Se os ficheiros multimédia locais estiverem ligados às entidades copiadas e também precisarem de ser copiados para a genealogia receptora, o Ancestris oferece-se para os copiar também e anexá-los correctamente às entidades recém-copiadas. Esta ferramenta também permite a execução de todas as operações acima dentro da mesma genealogia, embora isso faça menos sentido. Esta ferramenta pode ser acedida no menu Ferramentas , quando utiliza o  arrastar e largar de uma entidade, e a partir do  menu contextual  duma entidade. Pré-requisitos As duas genealogias devem ter  a mesma versão Gedcom e a versão 7 é necessária, se utiliza associações. Descrição Esta ferramenta é constituída por uma única janela. O princípio da ferramenta consiste em efectuar quatro etapas: 1) Selecção das genealogias e entidades - permite escolher uma entidade na genealogia, a que pretende extrair, e uma segunda entidade, a qual pretende  anexá-la ou uni-la; 2) Selecção da acção - permite escolher a acção que deseja executar, cópia simples, anexação ou união; 3) Selecção de outras entidades - permite seleccionar todas as entidades suplementares que também deseja copiar; 4) Ficheiros multimédia locais - aqui verifica a estrutura da pasta multimédia locais que será criada. Uma vez feitas estas escolhas, clique em Aceitar e deixe o Ancestris fazer todo o seu trabalho. Ao cimo do ecrã, seleccione as genealogias e entidades, abaixo escolha a acção, seleccione depois as outras entidades a copiar, e ao fundo encontra as informações sobre a multimédia local afectada pela cópia. Descrevamos cada secção. Selecção de genealogias e entidades Na parte superior da janela aparecem duas colunas. 1. À esquerda está o que chamamos aqui de " genealogia de origem ". Trata-se da genealogia da qual pretende extrair informações. 2. À direita está o que chamamos aqui de " genealogia de destino ". Trata-se da genealogia na qual as informações extraídas serão armazenadas. A genealogia de destino será muito provavelmente a sua genealogia. A genealogia de origem será muito provavelmente uma genealogia que lhe foi fornecida por outro membro da sua família ou que recolheu durante as suas pesquisas. São mostradas duas linhas para cada genealogia: A primeira linha de cada coluna contém uma lista pendente de todas as árvores genealógicas actualmente abertas no Ancestris. Utilize a lista para seleccionar qual genealogia é a de origem e qual é a de destino; • por pré-definição, a genealogia de origem seleccionada é a genealogia actualmente seleccionada no momento do início da ferramenta; • por pré-definição, a genealogia de destino é que que foi seleccionada anteriormente no Ancestris, ou a mesma se apenas uma genealogia estiver aberta no Ancestris. Ao lado desta primeira lista pendente, encontra-se outra lista pendente com os tipos de entidades da genealogia seleccionada.  Por pré-definição, os tipos de entidades actualmente seleccionados nas respectivas árvores genealógicas no momento do início da ferramenta estão seleccionados. A segunda linha corresponde ao selector de entidades que utiliza noutras partes do Ancestris. Permite ordenar a lista de entidades e seleccionar o DeCujus se Indivíduo for o tipo de entidade seleccionado acima e se a genealogia incluir um DeCujus definido. Por pré-definição, as entidades seleccionadas são aquelas que estão actualmente a ser mostradas nos editores  do Ancestris no momento do início da ferramenta.. Quando indicamos a entidade «de origem» nesta página, trata-se da entidade seleccionada na genealogia de origem. Não se trata necessariamente de uma entidade do tipo « Fonte ». Pode ver tudo isto na imagem acima: • a genealogia de origem seleccionada é a genealogia Kennedy, a genealogia de destino seleccionada é a genealogia Bourbon; • para ambas, o tipo Indivíduo está seleccionado; portanto, os selectores de entidades da segunda linha mostram os indivíduos; • nos selectores, John Kennedy e Luís XVI estão seleccionados; • para o selector de entidades Bourbon, podemos ver o botão DeCujus «123», pois uma numeração Sosa foi criada na genealogia Bourbon. É claro que não há nenhuma razão na vida real para colocar os Kennedy e os Bourbon na mesma genealogia, mas é mais fácil ver o que acontece na ferramenta usando esses exemplos. Observe que as três listas de cada lado (genealogia, tipo de entidade e entidades) são interdependentes . - Quando altera a selecção da genealogia, o tipo de entidade e a entidade são actualizados - Quando altera o tipo de entidade, a entidade é actualizada Observe também que todas as informações exibidas no restante da janela dependem destas 6 selecções . Quando altera uma das seis selecções, o restante da janela abaixo é actualizado. Selecção da acção São possíveis três acções e dependem das genealogias e entidades seleccionadas acima. Independentemente da acção escolhida,  será feita uma cópia das entidades de uma genealogia para a outra. Portanto, essa escolha tem como objectivo especificar se a cópia deve ser enriquecida com uma ligação entre entidades ou com uma união da entidade principal seleccionada. Copiar Esta acção indica ao Ancestris, quando clica em Aceitar , para simplesmente copiar da genealogia de origem para a genealogia de destino a entidade seleccionada no selector de entidades e todas as entidades seleccionadas abaixo. Será uma simples cópia. Nenhuma ligação ou união de qualquer tipo será realizada. Se a sua intenção for apenas copiar, a entidade de destino seleccionada não tem importância e pode manter a selecção padrão. Anexar (= copiar e ligar) Esta acção indica ao Ancestris, quando clica em Aceitar , para realizar a mesma acção de cópia acima e, além disso, ligar a entidade de origem à entidade de destino após a cópia ter sido realizada. Pode associar praticamente qualquer entidade a qualquer outra. O Ancestris adaptará a lógica da associação. Se associar um indivíduo a outro indivíduo, existem várias possibilidades. Estas estão listadas na tabela abaixo. Se associar um repositório a uma fonte, existe apenas uma possibilidade. Para ter em conta todas as possibilidades, a ação Anexar inclui alguns parâmetros adicionais que deverá selecionar: o papel do indivíduo associado do ponto de vista do indivíduo ao qual está associado (pai, marido, etc.); a família na qual efectua essa associação; o evento ao qual associa uma multimédia, uma fonte, uma nota, etc.; a fonte à qual associa um repositório se seleccionar um indivíduo como entidade de destino. Na imagem acima, pode ver que o papel seleccionado é «filho» e que a família seleccionada é «CAPET x HABSBOURG (F1)».  Dependendo da entidade que associar a outra entidade, o texto da acção e os parâmetros disponíveis são fornecidos automaticamente pelo Ancestris. A tabela abaixo ajudará a compreender a importância de escolher esses parâmetros. As opções disponíveis dependem também da possibilidade ou não de realizar a acção de ligação. Apenas as ligações possíveis são sugeridas. As possibilidades de ligação estão limitadas às possibilidades oferecidas pela norma Gedcom. As possibilidades de ligação também estão limitadas pela disponibilidade dessa ligação na genealogia de destino. Por exemplo, não pode ligar uma pessoa como pai de outra pessoa numa determinada família se o pai já estiver definido nessa família. Terá então de indicar que se trata do pai noutra família, eventualmente uma nova. Aqui está a tabela com todas as combinações de ligação possíveis. Tipo de entidade destino Indivíduo Família Nota Multimédia Fonte Repositório Investigador Tipo de entidade de origem Indivíduo Pai, esposo, filho numa família existente ou uma nova - Aliás Esposo, filho - - - - - Família Esposo, filho - - - - - - Nota Anexar à entidade ou um dos eventos Nota de entidade destino Multimédia - - Média da fonte - - Fonte Fonte da nota  Fonte da multimédia - - - Repositório Anexar a uma das fontes da entidade - - Reposit ório da fonte - - Investigador - - - - - - - Unir (= copiar e unir) Esta acção indica ao Ancestris, quando clica em Aceitar , para realizar a mesma acção de cópia acima e também unir a entidade de origem com a entidade de destino após a cópia ser concluída.. Esta acção só é possível se as duas entidades forem do mesmo tipo. Aqui tem de fazer outra escolha. Trata-se da forma como pretende realizar a união. Tem três possibilidades: Adicionar - unir adicionando as informações da entidade de origem à entidade de destino; Substituir -  unir substituindo as informações da entidade de destino pelas da entidade de origem em caso de conflito; Assistente - unir utilizando o assistente de união; decidirá caso a caso o que fazer com as informações em conflito; o assistente de união será mostrado assim que a cópia estiver concluída. Copiar igualmente uma selecção de outras entidades De acordo com as selecções acima, várias entidades podem ser transferidas da genealogia de origem para a genealogia de destino. Pode selecionar com precisão as entidades que deseja incluir na ação de cópia. Essas outras entidades são mostradas em vários grupos possíveis. Entidades atributo da entidade de origem Chamamos aqui de entidade Atributo aquelas que não são nem indivíduos nem famílias. Trata-se, portanto, de notas, multimédia, fontes, repositórios e investigadores. O Ancestris mostra as entidades atributo efectivamente ligadas à entidade de origem e o seu número. Esta secção aplica-se a todos os tipos de entidade de origem seleccionados. Se parar o rato sobre o tipo de atributo (Nota, Fonte, etc), o Ancestris mostra a lista correspondente num balão de dica. Na imagem acima, para incluir a multimédia na cópia, deixe a caixa marcada. Para a excluir, desmarque-a. Se marcar ou desmarcar uma caixa, o número total de entidades a copiar é actualizado. Este número não inclui a entidade de origem, que é sempre copiada. Na imagem acima, podemos ver que a entidade de origem, neste caso o indivíduo «John Fitzgerald Kennedy», não tem nenhuma entidade Nota associada a ela. Portanto, a caixa Nota não aparece. Família da entidade de origem Nesta secção, pode ver e seleccionar os membros da família parental do indivíduo de origem seleccionado. Só é mostrada se a entidade de origem for do tipo Indivíduo e se essa pessoa tiver uma família de pais biológicos na genealogia de origem. Eis um exemplo do que verá: Verá os membros da família do ponto de vista do indivíduo de origem: pai, mãe, irmãos, irmãs. O indivíduo de origem não aparece aqui. Perímetro Para cada pessoa, poderá ver as entidades atributo se clicar no botão «Mostrar detalhes» localizado à direita de cada pessoa. Na imagem acima, os detalhes são apresentados para o pai. Para cada pessoa, terá a possibilidade de incluir os ascendentes ou os descendentes dessa pessoa. Pode escolher entre dois tipos de perímetro aqui: Só ascendentes (ascendentes do indivíduo de origem)/ Só descendentes (descendentes do indivíduo de origem) - apenas os ascendentes ou descendentes directos são incluídos. Directos no sentido de «ligados por laços de sangue», ligados de acordo com a numeração SOSA; Neste caso, são excluídos os cônjuges dos descendentes e os irmãos dos ascendentes.  Ramo completo  - indica ao Ancetris para incluir todo o grupo familiar da pessoa na acção de cópia; os cônjuges dos descendentes e os irmãos dos ascendentes serão, portanto, incluídos neste caso. Também serão incluídos os descendentes dos ascendentes e os ascendentes dos descendentes. Quando os ascendentes, descendentes ou ramos são incluídos na cópia, o Ancestris adicionará as entidades correspondentes mostradas nos detalhes. Na imagem acima, podemos ver, por exemplo, que o ramo completo do pai do indivíduo de origem inclui 68 pessoas e 27 famílias, bem como 1 multimédia e 32 fontes. Pode optar por desmarcar Multimédia e Fontes, mas não pode desmarcar 68 pessoas nem 27 famílias. Para excluí-las da cópia, basta desmarcar «Só ascendentes». Nota: se seleccionar «Ramo completo», a opção «Só ascendentes» será seleccionada automaticamente. Se desmarcar «Só ascendentes», a opção «Ramo completo» será desmarcada, pois o primeiro perímetro está incluído no segundo. Indivíduos esbatidos Por vezes, alguns indivíduos podem aparecer em cinzento. Eis um exemplo onde o pai e a mãe estão esbatidos. Uma pessoa aparece como esbatida (a cinzento) e será excluída da cópia se não puder ser integrada na genealogia de destino, de acordo com a acção e os parâmetros seleccionados.  Na imagem acima, podemos ver que a acção consiste em tornar John Fitzgerald Kennedy o filho de Louis XVI CAPET na família CAPET X DE HABSBOURG-LORRAINE. Se a adição for bem-sucedida, os pais de John serão Louis XVI e Marie Antoinette. Os pais na origem, Joseph Kennedy e Rose Fitzgerald, não podem, portanto, ser também os pais de John na família de destino. O Ancestris desactiva essa possibilidade ao esmaecer os pais. Se realmente deseja incluir Joseph e Rose na acção de cópia, deve escolher uma «nova» família na lista suspensa de famílias. Famílias não biológicas da entidade de origem De acordo com o mesmo princípio aplicado à família parental, o Ancestris também mostrará nesta secção todas as famílias não biológicas encontradas para o indivíduo de origem.. Só serão mostradas se a entidade de origem for do tipo Indivíduo e se essa pessoa tiver pais não biológicos na genealogia de origem. Uniões da entidade de origem De acordo com o mesmo princípio da família parental, o Ancestris também mostrará nesta secção todas as uniões encontradas para o indivíduo de origem. Só serão mostradas se a entidade de origem for do tipo Indivíduo e se essa pessoa tiver uniões na genealogia de origem . Aliás da entidade de origem Esta secção lista todos os pseudónimos da pessoa de origem. Só será mostrada se a entidade de origem for do tipo Indivíduo e se essa pessoa tiver pseudónimos na genealogia de origem. Ficheiros multimédia locais Esta secção lista todos os ficheiros multimédia associados às entidades selecionadas acima. Só será mostrada se as duas árvores genealógicas forem diferentes, se entidades do tipo multimédia estiverem incluídas na cópia e se elas próprias remeterem para ficheiros multimédia locais. Nota : os ficheiros multimédia são ficheiros de imagem, vídeo, áudio, etc. clássicos que estão ligados aos dados genealógicos Gedcom através de endereços de ficheiros chamados caminhos de acesso . Cada dado genealógico que deve fazer referência a um ficheiro multimédia utiliza uma propriedade FILE no Ancestris para armazenar o caminho de acesso ao ficheiro multimédia. Isto permite ao Ancestris encontrar o ficheiro e mostrá-lo. Se algumas das entidades que está a copiar forem entidades multimédia, vai querer que os ficheiros correspondentes sejam armazenados junto aos seus outros ficheiros multimédia da genealogia de destino.  Para os ficheiros remotos , aqueles que utilizam um endereço web, pode optar por deixar os ficheiros remotamente ou transferi-los. Em qualquer caso, sugerimos que utilize o gestor de multimédia do Ancestris após copiar as entidades. O gestor inclui uma ferramenta que permite transferir ficheiros remotos. Na ferramenta descrita nesta página, o Ancestris não alterará o seu caminho de acesso e copiá-los-á, mantendo o caminho de acesso ao ficheiro inalterado. Para os ficheiros locais , aqueles que utilizam um caminho de acesso local, o Ancestris fará uma cópia dos ficheiros multimédia e armazená-los-á numa pasta à sua escolha (a pasta raiz de destino) e modificará o caminho de acesso ao ficheiro em conformidade. Escolha da pasta raiz de destino para a multimédia copiada Deve indicar uma pasta de destino para armazenar a multimédia da genealogia de origem . Isto não significa que os ficheiros estarão todos nessa pasta, mas que essa pasta será uma pasta raiz e que a estrutura do caminho de acesso aos ficheiros definirá as subpastas correspondentes para armazenar os ficheiros multimédia. Recomendamos vivamente que indique uma pasta relativa , ou seja, uma pasta localizada abaixo da pasta do seu ficheiro Gedcom genealógico de destino.  Pode optar pelo contrário e indicar uma pasta absoluta . Isso fará com que todos os caminhos de acesso aos ficheiros sejam absolutos para esses ficheiros multimédia recém-adicionados, incluindo os caminhos de acesso que eram relativos na genealogia de origem. Caminhos de acesso relativos ou absolutos : a vantagem dos caminhos de acesso relativos é que mantém as ligações entre o seu ficheiro Gedcom e os ficheiros multimédia, mesmo que mova toda a pasta Gedcom para outro local ou a renomeie (desde que não renomeie nem altere as sub-pastas). Recomendamos vivamente que indique uma pasta temporária. Utilize uma psata temporária se costuma armazenar os seus ficheiros multimédia em pastas distintas, de acordo com a sua natureza (imagens, vídeos) ou com o que representam (fotografias de pessoas, documentos de origem), ou ainda com o tipo de eventos (nascimentos, casamentos). O Ancestris armazenará os ficheiros e, mais tarde, poderá distribuí-los manualmente, um por um, nas suas pastas definitivas.   Senão , utilize a pasta dos seus ficheiros multimédia, se costuma armazenar todos os seus ficheiros multimédia numa única pasta. Por pré-definição, o Ancestris proporá uma pasta sob a pasta do ficheiro Gedcom. O Ancestris não apagará os ficheiros existentes na pasta raiz de destino. Se realizar várias extracções da mesma árvore genealógica de origem para a mesma árvore genealógica de destino, é possível reutilizar a mesma pasta raiz de destino para os ficheiros multimédia. Transformação do caminho de acesso à multimédia O Ancestris  reproduzirá a estrutura de sub-pastas do lado da origem na pasta de destino. Por pré-definição, se a pasta raiz de destino for relativa , todos os caminhos de acesso à multimédia copiada serão também relativos. Se um caminho de acesso for absoluto e a pasta raiz for relativa, o Ancestris torná-lo-á relativo em relação à pasta do ficheiro Gedcom. Se um caminho de acesso for relativo e a pasta raiz de destino for absoluta, o Ancestris manterá a estrutura relativa sob a pasta raiz de destino. Se os ficheiros estiverem em diferentes estruturas de pastas na genealogia de origem, o Ancestris criará essas estruturas na pasta raiz. É claro que seria bom poder organizar todos os ficheiros multimédia de acordo com as suas preferências, mas isso tornaria esta ferramenta um pouco tediosa de usar. Em vez disso, use o gestor de multimédia assim que os ficheiros estejam bem anexados à sua genealogia de destino. Ficheiros multimédia não encontrados Os ficheiros encontrados serão copiados para as suas sub-pastas de destino, de acordo com a estrutura da pasta de origem. Se um ficheiro multimédia não for encontrado, simplesmente não será copiado. O seu caminho de acesso será transformado conforme descrito acima, se necessário. Utilização Esta ferramenta destina-se a copiar entidades entre diferentes árvores genealógicas. No entanto, a possibilidade de a utilizar dentro da mesma árvore genealógica é descrita abaixo. Entre genealogias diferentes Para reagrupar ficheiros genealógicos diferentes, pode utilizar a ferramenta simplista « Menu Ficheiro -> Unir genealogias ». Isto permitirá simplesmente pegar em todas as entidades dos dois ficheiros e criar um único ficheiro com todas elas. Não vai unir entidades que são semelhantes. Une os ficheiros, não as entidades . Se quiser ser mais preciso e extrair apenas algumas entidades, use a ferramenta « Cópia de entidades entre genealogias » descrita nesta página. Eis o procedimento típico para efectuar esta operação: seleccione a genealogia da qual deseja extrair entidades; • seleccione a entidade da genealogia de origem que deseja anexar ou unir com uma entidade da genealogia de destino; chamamos a isto «entidade de origem», embora não se limite a entidades do tipo Fonte. abra a ferramenta « Cópia de entidades entre genealogias » de uma das três seguintes formas: a partir do menu Ferramentas; a partir do menu contextual , clicando com o botão direito na entidade de origem; a partir do menu Arrastar - Largar , arrastando a entidade de origem e soltando-a sobre a entidade de destino; na parte inferior deste menu contextual, encontrará a opção para abrir a ferramenta completa, caso as opções pré-seleccionadas não sejam suficientes; na janela da ferramenta, conforme descrito na secção anterior, certifique-se de que selecciona as genealogias e as entidades de origem e destino apropriadas; escolha a acção, de copiar, anexar ou unir que corresponde à sua intenção e, no caso de um anexo, seleccione os parâmetros adequados; marque ou desmarque as entidades envolvidas relacionadas à entidade de origem na secção central da janela; defina a pasta raiz dos ficheiros multimédia onde a multimédia será armazenada; clique em Aceitar . Confirmação Assim qe clica em Aceitar , o Ancestris pede-lhe que confirme a sua escolha. Ao clicar em Aceitar , o Ancestris copiará as entidades, os ficheiros multimédia e actualizará as respectivas ligações. Se solicitou uma anexação, o Ancestris também o fará. Todo o processo é rápido, demora menos de um segundo a alguns segundos. Se desejar cancelar esta operação, pressione várias vezes o botão Cancelar. Observe que a cópia dos ficheiros multimédia locais no seu disco rígido não pode ser cancelada. Terá de eliminar manualmente a pasta raiz de destino. É por isso que recomendamos a utilização de uma pasta raiz temporária relativa. Relatório Após a conclusão da operação, o Ancestris exibe um relatório com o resumo e os detalhes de todas as tarefas realizadas. Permite que saiba exatamente o que foi feito e pode rever cada entidade que foi copiada e o local para onde foi copiada. Normalmente terá várias folhas. Aqui está como o início do relatório se parece: No nosso exemplo, se quiser verificar visualmente se John Kennedy foi copiado para a árvore genealógica Bourbon, pode clicar no seu ID de destino no relatório e obterá a imagem abaixo, onde estamos a editar a genealogia Bourbon (nome no separador) e podemos ver John Kennedy com a sua fotografia no editor Cygnus. Também podemos ver que toda a família foi copiada e integrada na genealogia Bourbon. No seio da mesma genealogia Dentro de uma mesma genealogia, as três únicas acções que podem ser úteis são a ligação de uma entidade a outra, a união de duas entidades e a clonagem de uma entidade, por exemplo para criar gémeos. É preferível utilizar as ferramentas específicas para esse fim. A ligação de entidades dentro da mesma genealogia pode ser feita usando as acções do menu contextual e as possibilidades oferecidas pelos editores clássicos. Não é necessário usar esta ferramenta para isso. A união de duas entidades da mesma genealogia é possível directamente através do menu contextual e da acção « Unir com... ». Neste caso, as entidades da secção «Copiar também» estão desmarcadas por pré-definição. Na verdade, copiar entidades dentro da mesma genealogia pode gerar duplicados, o que não é recomendado, a menos que tenha um bom motivo para o fazer. Se nenhuma entidade estiver seleccionada, nenhuma cópia será feita. Se realmente desejar fazê-lo, a acção de copiar continua a ser possível. No caso específico em que as genealogias e as entidades são idênticas, apenas a acção de copiar está disponível, pois não é possível associar uma entidade a si mesma nem unir uma entidade consigo mesma. A cópia de ficheiros multimédia também não é possível, pois não faria sentido. Em resumo, copiar, anexar e unir entidades dentro da mesma genealogia não é o objectivo desta ferramenta, mas deixámos essa possibilidade em aberto caso tenha um motivo muito bom para fazê-lo. Personalização Não parâmetros de personalização para esta ferramenta. Conversor de datas O conversor de datas realiza conversões de datas entre vários formatos de calendário. Este utilitário facilitará a sua vida nas suas pesquisas, nos seus inventários, etc.. Permitir-lhe-á determinar a data de um evento a partir das informações contidas num registo, num documento, etc. Por exemplo, é frequentemente necessário mudar do calendário republicano para o calendário gregoriano, de uma forma ou de outra. Tem várias configurações, incluindo o grau de aproximação para obter um intervalo de pesquisa. Estão disponíveis vários calendários (Revolucionário, Gregoriano...) Descrição Reavivar os calendários O calendário gregoriano é o calendário utilizado na maior parte do mundo. Concebido no final do século XVI por um colégio de cientistas sob a direcção de Christophorus Clavius para corrigir a deriva secular do calendário juliano, tem o nome do seu instigador, o Papa Gregório XIII. O ponto de partida da era comum, o ano 1, corresponde ao Anno Domini (era cristã), começando aproximadamente com o nascimento de Jesus Cristo. O calendário republicano , ou calendário revolucionário francês, foi criado durante a Revolução Francesa e foi utilizado de 1792 a 1806, bem como brevemente durante a Comuna de Paris (1871). O calendário hebraico é um calendário lunar-solar composto por anos solares, meses lunares e semanas de sete dias, começando ao Domingo e terminando ao Sábado, dia do Chabbat. Tem como ponto de partida o início (Beréchit) do Génesis, o primeiro livro da Bíblia, que corresponde ao ano -3761 do calendário gregoriano. O calendário juliano resulta da reforma do calendário romano introduzida por Júlio César em 46 AC. É utilizado na Roma antiga a partir de -45 AC. Permanece em uso até à sua substituição pelo calendário gregoriano no final do século XVI e, nalguns países, até ao século XX. É ainda utilizado pelos berberes, nos mosteiros do Monte Athos e por várias Igrejas Ortodoxas Nacionais, incluindo as Igrejas Ortodoxas Russa e Sérvia. A janela A janela permite inserir a data a converter no primeiro campo. Duas listas pendentes permitem-lhe escolher as datas inicial e final. O resultado é mostrado na caixa correspondente. O selector permite inserir um ano de compensação para adicionar ao resultado. É possível inserir um certo número de meses para forçar uma incerteza. O resultado mostrará então um intervalo de datas cuja duração será a incerteza. Utilização Eis aqui dois exemplos de utilização Exemplo 1 : Encontramos nos nossos registos um indivíduo que morreu em 12 Floréal An IX com a idade de 4 anos e estamos à procura da sua data de nascimento. Inserimos 12 / Floréal / IX na data, especificando o calendário republicano, seja no botão do calendário à esquerda do dia, seja na primeira lista suspensa. Ao posicionar o cursor do intervalo em anos em -4,  obteremos a sua data de nascimento. Pode utilizar as teclas esquerda e direita do teclado para fazer alterações de 1 ano de cada vez. Uma vez que o nosso indivíduo pode ter nascido no início ou fim de um mês, e os registos nem sempre são exactos, inseriremos uma incerteza de ±1 mês. O nosso indivíduo teria assim nascido entre 2 de Abril de 1797 e 2 de Junho de 1797. Se pedir a publicação no calendário republicano, de 22 de Setembro de 1792 a 31 de Dezembro de 1805, a resposta será dada no calendário republicano: Se uma resposta não estiver dentro do calendário republicano e solicitar uma saída no calendário republicano, ser-lhe-á dada no calendário gregoriano. Exemplo 2 : Os nossos registos mostram um casamento datado de 1 de Maio de 1752 e sabemos que a noiva morreu aos 41 anos de idade... Inserimos 1 / 5 / 1752 na data do calendário gregoriano. Posicionamos o cursor de deslocamento para +41. Como a nossa noiva pode ter nascido no início ou fim do ano e os registos nem sempre são precisos, inserimos uma incerteza de ±6 meses. A nossa noiva teria assim morrido entre 1 de Novembro de 1792 e 1 de Novembro de 1793. Estando esta data no intervalo do calendário republicano, podemos facilmente convertê-la. Especificamos então o calendário republicano na saída. Outras combinações são possíveis - estes são apenas dois exemplos, a incerteza pode ser ajustada de acordo com a sua experiência com as imprecisões dos registos. Exemplo 3 : A que dia corresponde 12 Floréal An I com um método manual? Usamos o botão na parte inferior esquerda,  , que mostra a concordância entre os calendários republicano e gregoriano. Olhamos para a coluna "12", a linha "Floréal" e encontramos o 1 de Maio. O Ano I de acordo com a primeira linha seria 1792-1793. Uma vez que o 1º de Maio na tabela é depois de 31 de Dezembro, estamos em 1793. A correspondência é, portanto, 1 de Maio de 1793. Podemos fazer a correspondência na outra direcção. Calculadora Esta é uma ferramenta que emula uma simples calculadora de bolso. Isto poupa-lhe de ter de procurar onde está a do seu computador, se só tiver de fazer operações básicas. Descrição Parece-se com uma calculadora clássica. Por pré-definição, é mostrada como uma janela flutuante, ou seja, não ancorada ao espaço de trabalho do Ancestris. Pode utilizar o menu Janela para a ancorar ou desancorar. Utilização Utiliza-se com o teclado ou com o rato, como uma calculadora normal de computador. Personalização De momento não há personalizações disponíveis para esta ferramenta, à parte a sua janela. Validação de dados e formato Gedcom Esta ferramenta permite-lhe verificar os seus dados genealógicos para detectar anomalias em termos de incompatibilidade com a norma Gedcom e em caso de incoerências genealógicas.   Descrição A janela mostra o relatório de controlo. Um índice enumera os diferentes tipos de verificações realizadas para as quais foi detectada pelo menos uma anomalia e o número de entidades correspondentes está entre parênteses. Seguem-se as secções. Em cada secção, tem a lista de entidades em anomalia. Cada número de entidade é clicável e selecciona a entidade nas janelas do Ancestris.  Utilização Esta ferramenta cobre duas necessidades principais: a necessidade de transmissão e durabilidade da sua genealogia, uma vez que lhe permite respeitar o mais próximo possível a norma Gedcom; a necessidade de controlar os dados inseridos. É iniciada a partir do menu Ferramentas . Dependendo do tamanho do seu ficheiro de genealogia, aparece uma barra de progresso e a análise continua. É então mostrado o relatório. Clique nos números das entidades para as ver nos editores e corrigir quaisquer anomalias.  Depois de corrigir várias anomalias, pode (e deve) reiniciar um novo relatório, que mostrará as restantes anomalias. Também é possível alterar os limiares para o accionamento de anomalias utilizando as definições de preferências descritas abaixo. Pode ignorar uma anomalia adicionando a etiqueta _VALID abaixo da etiqueta que gera a anomalia. Por exemplo, se os gémeos nascerem em dias diferentes e quiser evitar a anomalia e confirmar que isto está correcto, basta adicionar a etiqueta _VALID sob a etiqueta FAM:CHIL dos dois gémeos. Além disso, para confirmar um casal com demasiados anos de diferença, adicione _VALID sob as etiquetas FAM:HUSB e FAM:WIFE. Pode também adicionar uma NOTA para explicar a sua confirmação. Para ignorar as anomalias com a etiqueta _VALID, é necessário marcar a caixa correspondente nas preferências (ver parágrafo seguinte). Personalização Os controlos efectuados têm limites definidos nas preferências , separador Extensões, separador Validação. Bloco de notas de investigação Bloco de notas para substituir os papéis autocolantes e folhas soltas Descrição Pode criar notas independentes de qualquer ficheiro Gedcom. Pode juntar notas a ficheiros Gedcom específicos, que só serão visíveis se tiver o respectivo ficheiro aberto. As notas são armazenadas em ficheiros " .notes " presentes na sua pasta de utilizador. Utilização Clique em para criar uma nova nota. Clique em para gravar a nota seleccionada. Clique em para eliminar a nota seleccionada. A primeira linha é o título apresentado na lista de notas. Após os primeiros 30 caracteres, passe para a linha seguinte para uma melhor visualização. Personalização De momento, esta ferramenta não dispõe de quaisquer opções de personalização. União de duplicados Esta ferramenta de fusão de duplicados detecta duplicados e permite-lhe uni-los automática ou manualmente se forem verdadeiros duplicados, ou confirmá-los como não duplicados se não o forem. Existem três formas de procurar e unir duplicados. São explicadas nesta página. Pesquisa global em toda a genealogia. Detecção automática sempre que uma entidade é modificada. Acção manual de união pelo utilizador sobre duas entidades seleccionadas. Arrastar e largar ou copiar entidades de uma genealogia para outra. A janela seguinte é utilizada em todas estas situações. Descrição Esta ferramenta é composta de três elementos: a janela Critérios de detecção , onde pode definir alguns dos critérios que determinarão se duas entidades devem ser consideradas como duplicadas ou não; a janela Unir , onde verá todos os potenciais duplicados e decidirá se os deve fundir ou não; e a Nota especial sobre não duplicados , onde o Ancestris grava todas as suas confirmações de que duas entidades não são duplicadas. Antes de descrever estes 3 elementos, vamos primeiro ver como o Ancestris mede a probabilidade de 2 entidades serem duplicadas ou não. O Ancestris calcula uma pontuação de semelhança. Pontuação de semelhança Muitas vezes é difícil afirmar com total certeza se duas entidades são duplicadas ou não. Mesmo um ser humano pode por vezes ter dificuldade em certificar que dois indivíduos ou entidades são definitivamente iguais, ou definitivamente diferentes. É claro que seria mais fácil limitar a detecção dizendo que duas pessoas com exactamente o mesmo apelido, nome próprio e data de nascimento são duplicados. Na realidade, as datas podem estar em falta ou ser aproximadas, os nomes próprios podem estar numa ordem diferente ou incompletos, etc. Nestes casos, é desejável que o Ancestris seja capaz de detectar algo. É por esta razão que o Ancestris utiliza uma pontuação de semelhança . Quanto mais semelhantes forem determinadas informações, mais provável é que as entidades sejam duplicadas. As pontuações calculadas podem variar de valores negativos a altos. São expressas como uma percentagem, embora a pontuação possa exceder 100%. O Ancestris elabora então uma lista de potenciais duplicados com base nesta pontuação, com a intenção de lhe dizer: " Embora não seja certo, dadas as semelhanças nas informações entre estas duas pessoas, é possível serem duplicados. E este é o nível de confiança entre elas ". Depois, cabe-lhe a si decidir se quer unir ou descartar a semelhança. Isto significa que o Ancestris pode mostrar-lhe potenciais duplicados que você considera não serem duplicações e, inversamente, pode não encontrar certas duplicados que você considera serem verdadeiras duplicações. Pedimos desculpa por o detector não ser perfeito e por favor, informe-nos se encontrar algum destes casos. Veja abaixo a configuração dos limites da pontuação de semelhança. Janela de selecção de entidades Quando é lançada uma pesquisa global de duplicados, a janela de critérios de detecção é mostrada, com uma série de critérios. Marque as caixas das entidades para as quais pretende procurar duplicados. Apenas as caixas para entidades presentes no ficheiro Gedcom estão activadas. No exemplo acima, não existem entidades multimédia. Não-duplicados conhecidos Se  pretender excluir da pesquisa os duplicados conhecidos , ou seja, aqueles que já confirmou não serem duplicados, marque a caixa correspondente. Para ver a lista de pares de entidades que já confirmou não serem duplicados, clique em Mostrar lista . Verá a lista de entidades não duplicadas . Pontuação mínima Foi criado um cursor de deslizamento de pontuação mínima , que pode utilizar para excluir as pontuações menos prováveis. Definir a sua própria pontuação mínima é útil quando são encontrados muitos potenciais duplicados, mas a principal razão para a sua existência é dar-lhe a garantia de que o Ancestris encontrou todos os potenciais duplicados e não deixou escapar nenhum. Algumas considerações a ter ao definir a pontuação mínima: o limiar mínimo ideal é aquele que separa os duplicados confirmados dos não confirmados; não existe na realidade, pois alguns pares de duplicados não reais podem obter uma pontuação mais alta do que os duplicados reais próximos desse limite; esse limiar depende da genealogia de cada utilizador e situa-se geralmente entre 40 e 50; deve experimentar vários limiares para a sua genealogia até ficar satisfeito com o facto de todos os duplicados mostrados serem, na sua maioria, verdadeiros duplicados, mas ainda mostrando alguns que não o são, apenas para se certificar de que os tem todos. Janela Unir Para entidades comparadas como duplicados, é utilizada a seguinte janela. Esta janela exibe uma a uma a lista total de todas as duplicatas potenciais cuja probabilidade é maior que 50% . A lista é ordenada do par de duplicados mais provável para o par menos provável , por categoria de entidade. Para cada par de entidades semelhantes, o Ancestris dá-lhe uma percentagem de probabilidade. As grandes genealogias podem conter vários milhares de duplicados. Esta janela apenas apresentará os primeiros 10.000 duplicados para cada tipo de entidade. Se a sua genealogia contiver mais duplicados, terá de os unir antes de poder ver os outros. Título O  título da janela mostra o número do par de duplicados apresentado e a pontuação de semelhança, que indica que as duas entidades neste par são de facto as mesmas e devem, portanto, ser unidas. Mensagem É mostrada uma  mensagem geral , consoante a situação em que a ferramenta foi lançada: pesquisa global, detecção automática ou acção manual. Lista de selecção ordenável No lado esquerdo, encontra-se uma lista ordenável de todos os pares identificados como possíveis duplicados. Pode ordenar a lista clicando nos títulos das colunas. Ao seleccionar a linha de um possível duplicado, o par correspondente é mostrado com os detalhes na parte direita da janela. A caixa "Unidos" indica os pares de duplicados que já uniu usando um dos botões de união localizados abaixo. Detalhes comparativos dos duplicados Cada par de duplicados composto por duas entidades é mostrado em duas as colunas. No cabeçalho de cada coluna, um botão permite-lhe selecionar cada uma das entidades nos editores para obter mais detalhes. Em cada coluna, são mostradas as propriedades de cada uma das entidades no presumível duplicado. Os valores que são diferentes são mostrados a  vermelho . Os valores idênticos são apresentados a azul para a entidade à esquerda e a cinzento para a entidade à direita. Os valores semelhantes são apresentados a azul em ambas as colunas. O objectivo da comparação é unir a entidade da direita com a entidade da esquerda, se se confirmar que são duplicados. Como resultado, está disponível uma caixa de verificação para cada propriedade no lado direito para dizer ao Ancestris para manter a informação seleccionada para cada entidade depois de as unir. Os botões permitem-lhe consultar a lista de potenciais duplicados, adiar a decisão, unir agora, ou confirmar agora que não são duplicados. Barra de botões Campo de procura de duplicados Utilize este campo para procurar um duplicado na lista. Introduza o texto e prima Enter. Botão Primeiro duplicado Mostra o primeiro duplicado da lista por ordem de índice de confiança, ou seja, o duplicado mais provável, ou o duplicado 100 posições antes do duplicado actual, se existirem mais de 100 duplicados na lista. Botão Duplicado anterior Mostra o duplicado anterior. Se existir um texto de pesquisa no campo Procurar duplicado, será mostrado o duplicado anterior correspondente a esse critério de pesquisa. Botão Trocar duplicados Inverte as entidades esquerda e direita para que as duas entidades possam ser unidas na direita. Esta operação é útil se a maior parte da informação a ser retida após a união estiver no lado direito. Botão Duplicado seguinte Mostra o duplicado seguinte. Se existir um texto de pesquisa no campo Procurar duplicado, será mostrado o duplicado seguinte correspondente a esse critério de pesquisa. Botão Último duplicado Mostra o último duplicado da lista por ordem de índice de confiança, ou seja, o duplicado menos provável, ou o duplicado 50 posições depois do duplicado actual, se existirem mais de 100 duplicados na lista. Botão Fechar Fecha a janela. Botão Não-duplicados  Este botão exclui o par de entidades da lista de potenciais duplicados . Marca o par de entidades como não sendo duplicado e regista esta confirmação na nota especial "não duplicados" . Botão Remover duplicado Remove o duplicado potencial da lista mostrada. Esta opção é útil quando ainda não se sabe se as duas entidades são duplicadas ou não, e se deseja adiar a tomada de decisão. Se for lançada uma nova pesquisa global de duplicados, o duplicado voltará a aparecer. Botão União manual Ao clicar em Unir, as entidades serão unidas utilizando as caixas de verificação marcadas . A entidade da direita é eliminada do ficheiro Gedcom e a informação cuja caixa está marcada à direita é acrescentada ou substitui a da entidade da esquerda. Para informações que só podem existir uma vez, só é possível manter as informações numa das duas entidades. Assim que a união estiver concluída, a janela mostra o mesmo duplicado com o resultado da união, para que possa verificar se tudo foi mantido como pretendido. Pode então passar para o duplicado seguinte. Botão Unir automaticamente Ao clicar em Unir automaticamente, as entidades serão unidas automaticamente pelo Ancestris sem utilizar as caixas de verificação. O Ancestris determinará quais as informações da entidade a eliminar que devem ser mantidas e enriquecerá as informações da entidade a manter. O Ancestris permite-lhe efectuar esta união automática em três âmbitos diferentes. Ao premir o botão Unir automaticamente, aparecem as seguintes opções: Só entidades deste duplicado : Apenas o duplicado actualmente mostrado será unido. O Ancestris detecta a informação a conservar na entidade direita para enriquecer a entidade esquerda. Em seguida, o duplicado é actualizado e mostrada apenas a entidade esquerda em verde com a informação resultante. A janela de saída (Ctrl+T) mostra as entidades unidas e a pontuação. Pode analisar este ficheiro e gravá-lo como referência. Todas as entidades da procura actual : A união automática descrita acima será efectuada para todos os duplicados da lista cuja pontuação seja superior a um determinado limiar, que terá de especificar no campo abaixo. Apenas os primeiros 10.000 duplicados de cada entidade serão tidos em conta. Utilize a opção descrita abaixo se pretender unir toda a genealogia e não apenas os primeiros 10.000 duplicados encontrados. A janela de resultados incluirá todos os duplicados unidos acima da pontuação especificada, bem como todos os outros duplicados não unidos. Quaisquer duplicados que contenham entidades eliminadas serão removidos da lista. A janela de saída (Ctrl+T) lista todas as entidades unidas. Pode analisar e gravar este ficheiro de saída como referência. Toda a genealogia : A união automática descrita acima será efectuada para todos os duplicados na genealogia acima de uma determinada pontuação, e não apenas para os primeiros 10.000. Terá de especificar esta pontuação no campo abaixo. A janela de resultados desaparecerá, uma vez que pode não ter incluído todos os duplicados encontrados. A janela de saída (Ctrl+T) mostrará uma lista de todos os duplicados encontrados. Nota especial para não duplicados É criada e actualizada uma nota especial no Ancestris para guardar as confirmações de não-duplicados. Esta nota guarda as suas confirmações de pares semelhantes que não considera duplicados. Isto evita que o Ancestris os detecte repetidamente cada vez que a pesquisa global ou a detecção automática é lançada. Esta nota tem um nome de referência chamado "Não-Duplicados". Esta nota é actualizada sempre que premir o botão "Não-duplicados" na janela Unir ou actualizar a lista utilizando a janela Critérios . Optámos por armazenar esta informação do utilizador no próprio ficheiro Gedcom porque queríamos que os seus esforços para analisar as entidades e decidir que não são duplicados constituíssem informação genealógica valiosa que deveria ser retida e transferida como parte do ficheiro Gedcom. A norma Gedcom não responde a esta necessidade, pelo que o Ancestris optou por armazená-la desta forma, numa única nota. Se a norma Gedcom evoluísse neste ponto, por exemplo com uma etiqueta NOALIAS, poderíamos então alterar a forma como esta informação é gerida. Esta nota aparece como nota isolada. Recomendamos que não a elimine. O texto da nota explica a sua função. É possível consultar a lista de não-duplicados confirmados na janela de critérios . Lista de não-duplicados Pode ver a lista de entidades não duplicadas clicando em  Mostrar lista , na janela Criterios de detecção . Pode ordenar as linhas para encontrar as entidades que lhe interessam. É possível seleccionar uma ou mais linhas e removê-las da lista, se necessário. Utilização Como indicado acima, existem três formas de procurar e unir duplicados: Pesquisa global em toda a genealogia. Detecção automática sempre que uma entidade é modificada. Acção manual de união pelo utilizador sobre duas entidades seleccionadas. Arrastar e largar ou copiar entidades de uma genealogia para outra. Pesquisa global O objectivo da pesquisa global é identificar duplicados na genealogia como um todo e actuar sobre eles , ou seja, decidir um a um o que pretende fazer em relação a cada um deles, ou deixar que o Ancestris efectue uma união global por si para além de uma determinada pontuação de semelhança. Para cada duplicado, pode então decidir: unir o duplicado; declará-lo como não duplicado ; adiar a decisão. Pode iniciar a pesquisa global a partir do menu Ferramentas do Ancestris. A ferramenta de união de duplicados funciona em duas fases: primeiro, especifica os critérios de deteção na janela correspondente; em seguida, selecciona como unir os duplicados na janela Unir . Quando a ferramenta é utilizada, a genealogia é modificada em conformidade: As entidades que decidir unir são unidas com as informações que especificou manter; As entidades declaradas como não duplicadas são gravadas na  nota especial . Detecção automática O objectivo da detecção automática é alertá-lo se a entidade que está a criar ou a modificar é uma potencial duplicação de outra entidade que já existe na sua genealogia. A detecção automática de duplicados é activada por defeito nas preferências do Ancestris Assim que validar a sua entrada num dos editores, e se a caixa de preferências correspondente estiver assinalada, a detecção procura automaticamente potenciais duplicados da entidade que está a ser editada. Todos os potenciais duplicados são então mostrados na janela Unir , para poder decidir o que fazer com eles.. No caso do editor Cygnus, onde várias entidades podem ser editadas ao mesmo tempo, todas as entidades modificadas são verificadas e o Ancestris listará todos os potenciais duplicados de todas as entidades modificadas na janela Unir . Acção de união manual O objectivo da acção Unir manualmente é uir duas entidades, quer o Ancestris as tenha detectado ou não. Outro objectivo é identificar todos os duplicados de uma determinada entidade. Esta acção pode ser acedida a partir do menu contextual da entidade actual que se pretende unir com outra. Quando esta acção é seleccionada, o Ancestris pergunta-lhe com que outra entidade a entidade actual deve ser unida. Para unir efectivamente com outra entidade , escolha a que considera ser um duplicado. Para saber se a entidade actual tem duplicados na genealogia , basta escolher qualquer entidade da lista de entidades. O Ancestris mostra então a janela Unir com uma lista de potenciais duplicados, incluindo o par de duas entidades que escolheu e a sua correspondente probabilidade de serem a mesma entidade, que pode ser 0%. A lista será ordenada por probabilidade decrescente e o par de duplicados mostrado será o par de entidades que escolheu. Se a entidade a partir da qual começou não tiver outros duplicados encontrados, apenas o par de entidades escolhido será mostrado na lista. Pode então decidir unir a entidade actual que deixou com a outra entidade que escolheu, ou com qualquer outra entidade da lista. Arrastar e largar ou copiar de uma genealogia para outra O objectivo do arrastar e largar / copiar entidades entre genealogias é copiar entidades de uma genealogia para outra utilizando o rato ou através do menu Ferramentas . Personalização Há dois parâmetros de personalização para esta ferramenta: O indicador de detecção automática , armazenado nas preferências do utilizador . Os pares não duplicados, armazenados na  nota especial . Antepassados comuns Esta ferramenta identifica os antepassados comuns de dois indivíduos na genealogia e mostra as linhagens correspondentes. Descrição Para cada antepassado comum encontrado entre dois indivíduos, há uma janela de resultados que mostra as linhagens correspondentes. O indivíduo comum está ao centro em cima, as duas linhagens de cada lado. Os homens estão a azul, as mulheres a rosa. Pode aumentar ou diminuir a ampliação com o cursor no canto superior esquerdo, ou com a roda do rato. É possível exportar o resultado para um ficheiro. Utilização A ferramenta de pesquisa Antepassado comum funciona em duas etapas. Primeiro há que especificar os dois indivíduos para os quais desejamos identificar possíveis antepassados comuns e depois serão mostrados os resultados. A janela seguinte permite-lhe indicar os indivíduos: Insira ambos os indivíduos nos dois campos de pesquisa ao cimo e os seus nomes aparecerão em negrito acima dos campos. Há três maneiras de indicar um indivíduo: clicando  , o que escolherá o indivíduo seleccionado nas janelas do Ancestris; começando a escrever o seu nome no campo de procura, o que fará surgir a lista pendente de indivíduos correspondentes; seleccionando uma família nas vistas do Ancestris, o que alterará os dois indivíduos e adicionará os dois membros do casal, se existirem. Uma vez preenchidos os indivíduos, o cálculo dos antepassados comuns é feito imediatamente, bem como os graus de parentesco correspondentes, utilizando a definição da lista pendente Direito civil/Direito canónico. Uma vez concluído o cálculo, que é bastante rápido mesmo com vários ascendentes e numerosas combinações de relações, todas as famílias de ascendentes comuns encontradas são mostradas na lista do centro, com o grau de relação indicado entre parênteses rectos no início de cada linha. Algumas genealogias podem incluir mais de 20 antepassados comuns ao longo de 30 gerações, por exemplo. A lista pode ser ordenada por ordem decrescente de grau de parentesco ou por ordem crescente de apelido. Esta lista também pode ser exportada para um ficheiro em formato CSV. Tenha em atenção que se uma família de ascendentes for comum a ambos os indivíduos seleccionados, todas as famílias de ascendentes nessa mesma família serão também famílias de ascendentes comuns a ambos os indivíduos. Por razões de simplicidade, não serão listadas. Clique numa das famílias de ascendentes comuns para ver a árvore genealógica resultante, tal como mostrado no topo desta página de documentação. Na janela de resultados, pode colocar o marido ou a mulher no centro de cada quadro. A secção Exportar ficheiro permite-lhe seleccionar um formato para exportar o resultado apresentado. Clique em Gravar como para exportar o resultado. Personalização De momento não há elementos personalizáveis para esta ferramenta. Listas e relatórios Esta função abre uma janela com todos os relatórios disponíveis no Ancestris. Há relatórios directamente acessíveis a partir do Menu Ancestris, Menu/Ferramentas/Relatórios rápidos. Estes são os relatórios da Lista rápida , Grupos familiares e Parentes próximos . É possível adicionar relatórios como itens de menu a esta lista ou como botões de lançamento na barra de menus. Ver Execução de um relatório abaixo. Descrição Esta janela lista todos os relatórios disponíveis no Ancestris do lado esquerdo e a explicação do relatório seleccionado do lado direito.  Barra de ferramentas A barra de ferramentas permite lançar o relatório seleccionado, parar a execução do relatório, ou alterar a ordem da lista. Botão Executar relatório Este botão inicia o relatório seleccionado. Lembre-se de definir as opções antes da execução. Botão Parar execução do relatório Este botão é utilizado para parar um relatório que demora demasiado tempo a ser executado. De facto, dependendo do tamanho da sua genealogia, alguns relatórios podem demorar algum tempo a produzir o resultado. Botão Ordenar a lista Este botão alterna entre uma lista em árvore e uma lista em ordem alfabética. Lista de relatórios Os relatórios da lista, por pré-definição, estão organizados em categorias: Árvore Gráficos ; Linhagem ; Listas ; Fichas; Estatísticas ; Investigação ; Utilitários . Quando um relatório é seleccionado, a sua descrição e opções de execução são mostradas à direita em dois separadores. Esta lista inclui relatórios de vários colaboradores e agradecemos-lhes calorosamente. Os relatórios foram de facto a primeira forma de cada utilizador do Ancestris cobrir as suas próprias necessidades. É sempre possível programar os seus próprios relatórios em Java, se lhe apetecer. Vamos ajudá-lo a fazer as suas primeiras tentativas. Uma das consequências é que os relatórios são bastante diferentes uns dos outros e os formatos de saída dependem de cada relatório. Por conseguinte, é importante ler a descrição de cada um deles. Descrição de um relatório A descrição do relatório especifica primeiro o autor e a data de criação. Em seguida, encontrará uma imagem, uma descrição e especialmente explicações sobre as opções de lançamento. Opções do relatório Este separador permite-lhe alterar as opções de execução, daí as explicações serem dadas antes. Alguns relatórios têm muitas opções. Se as opções ou as suas explicações não forem suficientemente explícitas, tente executá-lo com uma pequena quantidade de dados para testar a saída. Utilização Os relatórios permitem-lhe ver a sua genealogia de diferentes ângulos, fazer análises, ou mesmo extrair dados da mesma. Sabia que? O Ancestris contribuiu para o avanço da ciência: em 2009 e 2010 a equipa do Ancestris colaborou com Nadine Pellen, uma investigadora de fibrose cística. Graças aos algoritmos desenvolvidos para a ocasião, conseguiu ter sucesso na sua investigação, manipulando 250 árvores genealógicas e 258.000 indivíduos. No dia 18 de Março de 2013 publicou «La mucoviscidose en héritage». Para a sua tese, Nadine Pellen utilizou um relatório que produzimos rápida e especificamente para ela codificar os antepassados dos pacientes portadores do gene da fibrose cística e produzir um ficheiro a partir do qual ela pôde então efectuar todas as análises. Execução de um relatório Um relatório pode ser iniciado de várias maneiras: a partir desta janela: Listas e relatórios no menu Ferramentas ; a partir do menu contextual Ferramentas e relatórios -> Executar relatório em... ; a partir do menu Ferramentas -> Relatórios rápidos . A partir do selector de relatórios Um relatório pode dizer respeito a todos os indivíduos de uma genealogia (lista de registos a pesquisar, pirâmide etária, etc.) ou centrar-se num indivíduo específico (relatório de ascendência). Quando lança o relatório a partir do menu Listas e relatórios, selecciona o âmbito do relatório nas opções. A partir do menu contextual Quando executa o relatório a partir do menu contextual, os menus expandem-se para lhe oferecer a opção de executar o relatório para toda a genealogia ou apenas para a entidade em que clicou. Os sub-menus destas opções são os mesmos relatórios que encontramos na janela  Listas e relatórios , ordenados por categoria. Criar atalhos para relatórios no menu "Relatórios rápidos" e na barra de ferramentas principal Quando instala o Ancestris, o menu Relatórios rápidos aparece da seguinte forma. Pode adicionar um relatório a esta lista de menus a partir da janela de selecção de relatórios: selecione o relatório que pretende adicionar; clique com o botão direito do rato no relatório seleccionado; seleccione Adicionar este relatório ao menu de relatórios rápidos. Verá uma janela onde pode escolher: o nome da acção/item de menu; a dica a mostrar quando pára o rato sobre esse item de menu (na barra de ferramentas, ver abaixo);  o tipo de parâmetros a utilizar: todos os parâmetros disponíveis como opções; parâmetros fixos tais como escolhidos quando adiciona o relatório. Para remover um relatório do menu, proceda exactamente da mesma forma, mas seleccione  Remover a acção "..." do menu de relatórios rápidos . Depois de ter adicionado relatórios ao menu Relatórios rápidos, este terá o seguinte aspecto. Pode também adicionar um relatório à barra de ferramentas principal. Adicione o relatório desejado aos relatórios rápidos. Depois, vá ao menu Opções -> Configurar barras de ferramentas -> Personalizar.... A janela seguinte mostra todos os botões de acção: localize o relatório (ou outra acção) que pretenda adicionar à barra de ferramentas, conforme ilustrado acima; arraste e largue o botão para a sua localização preferida na barra de ferramentas. Após adicionar o relatório à barra de ferramentas principal, esta terá o seguinte aspecto: Tenha em atenção que é possível adicionar o mesmo relatório várias vezes com diferentes opções de lançamento, bem como personalizar a acção do relatório e a dica de ferramenta do botão. Descrição dos relatórios Como a documentação sobre como utilizar cada relatório está incluída em cada relatório, não a documentamos aqui. Apenas os relatórios complexos que necessitem de mais explicações serão pormenorizados nesta documentação em linha. É o caso das fichas de informação individual/familiar, também conhecidas como "relatório Gedart". Este relatório é explicado numa página própria . Personalização Ao clicar com o botão direito do rato no nome do relatório na lista de relatórios, pode adicionar acções e botões personalizados para lançar relatórios, modificar parâmetros de acção ou removê-los do menu. Quando se adicionam ou modificam parâmetros de acção, aparece a seguinte janela: Neste exemplo, optámos por definir uma acção específica para lançar o relatório dcronologia individual e manter as opções dinâmicas. O princípio das opções dinâmicas ou fixas é o seguinte: dinâmicas : as opções de relatório utilizadas são as definidas no painel Opções do relatório quando o relatório é lançado (idêntico ao lançamento do relatório a partir da janela do relatório); fixas : as opções de relatório que serão utilizadas são as que foram definidas no painel Opções do relatório, quando o botão Executar relatório foi adicionado ao menu Relatórios rápidos . Ao seleccionar as opções fixas, pode executar o relatório com diferentes conjuntos de opções. No caso de opções fixas , é necessário definir primeiro as opções no painel Opções do relatório correspondente. O texto da dica de ferramenta aparece quando se pára o rato sobre o botão na barra de ferramentas. É necessário para distinguir os botões de acção da mesma categoria na barra de ferramentas, uma vez que todos têm o mesmo ícone. Note que se o relatório não puder ser executado em toda a genealogia, a opção está desactivada. B-A BÁ Existe um guia didático para imprimir árvores em formato PDF a partir de relatórios. Pode transferi-lo aqui . Fichas de informação individual/familiar Este relatório produz fichas sintéticas de indivíduos ou famílias, árvores ou fichas narrativas, de forma totalmente personalizável. Ficha individual do modelo padrão Ficha familiar do modelo padrão A filosofia deste relatório A filosofia deste relatório é permitir a cada utilizador criar folhas personalizadas, tanto para a informação a ser incluída como para a disposição. Para tornar isto tão simples quanto possível, este relatório baseia-se, portanto, em modelos que o utilizador pode modificar. A versão actual oferece muitos modelos diferentes. Os modelos consistem em vários ficheiros editáveis que podem ser encontrados na  pasta do utilizador . Este relatório também é conhecido por Gedart. Gedart é um acrónimo inglês que significa "GEnealogical Data Analysis and Report Tool", ferramenta de análise e apresentação de dados genealógicos. Em gedart temos também dois componentes: GED e ART, quer dizer, apresentação de dados genealógicos de forma artística, ou talvez "utilize o seu talento de artista sobre os seus dados genealógicos". Como executar o relatório Este relatório pode ser executado a partir da janela Listas e relatórios para gerar todos os registos de toda a genealogia, ou a partir de um determinado indivíduo ou família, clicando com o botão direito do rato e utilizando o menu contextual , para gerir apenas o registo de um único indivíduo ou família. Quando lança este relatório a partir da janela Listas e relatórios , o Ancestris executa os relatórios com a pessoa ou família seleccionadas e os parentes mais próximos. Se os resultados da procura avançada incluírem indivíduos, estes são utilizados. Execute este relatório indivíduo por indivíduo, ou família por família idealmente, ou pelo menos num pequeno número de indivíduos. Não execute este relatório sobre uma grande genealogia. O ficheiro html gerado teria um tamanho que o seu navegador não seria capaz de gerir e saturaria a memória do seu computador. Seja como for, verifique, antes de o executar, que as opções correspondem ao que pretende: As caixas de verificação são auto-explicativas. Escolha o modelo a utilizar a partir do menu pendente. É aqui que os modelos que vier a criar devem também aparecer. Uma vez escolhidas as opções, execute o relatório como os outros, clicando em  Executar relatório . A janela de execução do relatório aparece e mostra "Concluído", se tudo correu bem. Poderá ver outras janelas pedindo a localização do ficheiro, se optou por gravar o resultado em disco.  Depois, o seu navegador abre e mostra o resultado. Os modelos fornecidos Árvores de ascendência Árvore de 5 gerações Mostra a ascendência até 5 gerações de um indivíduo, numa única página, de forma gráfica e colorida. Árvore de 10 gerações Mostra a ascendência até 10 gerações de um indivíduo, mostrando sucessivamente páginas de 5 gerações, que são impressas em páginas diferentes. O relatório gera um ficheiro html, no qual as quebras de página são incorporadas. Funciona geralmente bem sob Firefox com a letra definida para "serif 14" nas preferências. Árvore decorativa Mostra numa única página, uma árvore vertical com quatro gerações de antepassados e informações sobre o seu estado civil. Esta árvore é mostrada sobre uma imagem de árvore em fundo. Se criar o seu ficheiro *.html noutra pasta que não a de relatórios, lembre-se de copiar uma cópia da imagem de fundo para lá também. Árvore patronímica Mostra numa única página, uma árvore com 7 gerações dos seus antepassados seguindo a filiação patronímica, ou seja, de acordo com o nome do pai, com o da sua esposa e as informações sobre o seu estado civil. Por exemplo: se o nome do seu antepassado inicial for Durand, então terá os seus sete antepassados Durand. Esta árvore é frequentemente solicitada em associações genealógicas para estabelecer pastas dos nomes e apelidos estudados pelos membros. Se desejar mostrar o nome do genealogista que cria o relatório, deve criar um fornecedor de informação, pode até indicar o seu número de membro no seu círculo genealógico. Fichas de informação Ficha padrão Estas são as duas imagens no topo desta página. São ricas e relativamente completas, para dar informações sobre um indivíduo ou uma família. Ficha individual sucinta Dá as principais informações do indivíduo. Ficha individual completa I Fornece informações quase completas, incluindo o texto de citações de fontes sobre actos relacionados com um indivíduo, incluindo uniões, da sua genealogia. Apresenta a fotografia do indivíduo e fotografias de residências e transcrições de actos, se indicadas no seguinte formato: BAPM ou BIRT,BURI, DEAT, MARR, MARC, DIV =>SOUR => DATA => TXT. Ficha individual completa II O mesmo da precedente, mas privilegiando a multimédia. Gráfico de relações familiares Para um indivíduo, mostra uma vista gráfica dos pais e avós, cônjuges e seus filhos. Para uma família, mostra uma vista gráfica dos pais e avós de uma família e dos filhos do casal. Fichas narrativas Biografia Escrever uma biografia individual não é muito difícil, mas requer um pouco de método. Este relatório destina-se a tornar o seu trabalho mais fácil. Escreva o seu texto nas caixas a preencher, seguindo os conselhos e consultando a ficha individual que, neste relatório, serve como o seu "contexto". Quando tiver terminado de preencher as várias caixas, basta carregar no botão "Gerar um rascunho do seu texto" para obter um primeiro rascunho do seu texto biográfico. Terá de o seleccionar com o rato, copiá-lo e depois, na sua genealogia, criará uma nota sob o seu indivíduo e lá colará o seu texto. Quando editar o relatório "Ficha individual completa", a sua nova biografia será mostrada no início da ficha. Século de gerações O relatório individual "Século de gerações" fornece um folheto com informações sobre três gerações patronímicas. Após uma página de título, o relatório fornece uma página com um gráfico ao longo de três gerações da família do indivíduo inicial: cônjuge e filhos, pais e avós. Segue-se então a ficha individual completa do indivíduo inicial, do seu pai e do seu avô. As duas primeiras folhas são ligeiramente aligeiradas para evitar a redundância. O relatório funciona com uma entrada genealógica padrão, mas pode fornecer vários tipos de elementos adicionais interessantes. Personalização A personalização deste relatório consiste em criar os seus próprios modelos. Como funcionam os modelos? Um modelo é um conjunto de ficheiros localizado numa pasta no seu computador. O primeiro ficheiro utilizado é o ficheiro index.vm . Este ficheiro é fundamental e o seu papel é fazer a ligação entre os dados e a apresentação destes dados. Onde estão os modelos? Os modelos encontram-se numa sub-pasta da pasta do utilizador : /ancestris/gedart . A pasta contrib-templates é a que contém os modelos fornecidos. Não deve acrescentar aqui nada. A pasta templates é onde deve pôr os seus modelos personalizados. Não é necessário alterar o nome desta pasta. Como criar um modelo? Para criar um modelo, é necessário compreender um certo formalismo, e ser capaz de modificar ficheiros em formato html utilizando um editor de texto. É óbvio que estas manipulações, mesmo que não sejam muito complexas, serão difíceis para alguns utilizadores mais neófitos. A melhor maneira de criar um modelo é a partir do fornecido com o Ancestris. Para o fazer, crie, por exemplo, uma pasta modelos/meus_modelos e copie todos os ficheiros na pasta F01_Standard. Nesta nova pasta, abra o ficheiro resources.properties. Este é o que contém o título do modelo em diferentes línguas. Altere a linha do nome do modelo em francês "name.fr = Fiche standard" para "name.pt = Meu modelo". Em seguida, reinicie o Ancestris ou reabra a janela Listas e relatórios . No separador de opções do relatório da folha de informação, o seu modelo aparece agora na lista pendente. Poderá então modificar os ficheiros do modelo meumodelo como desejar, de acordo com a sintaxe explicada abaixo. Qual é a sintaxe dos modelos? Os modelos utilizam um motor de geração de ficheiros chamado velocity cuja documentação está disponível na página inglesa da Apache velocity . Para ter uma primeira ideia concreta desta sintaxe, abra o ficheiro Indisheet.vm num editor de texto. Encontrará semelhanças com a sintaxe html, por um lado e a linguagem de programação Basic, por outro. Quais são as informações genealógicas utilizáveis num modelo? Um modelo pode utilizar toda a informação disponível sobre o indivíduo e as famílias sobre as quais o relatório foi elaborado. Veja os exemplos fornecidos para compreender o que pode ser feito. Não hesite em partilhar os seus comentários ou desejos no fórum ou na lista de discussão do Ancestris. Como alterar o formato de saída? Embora o modelo fornecido com o relatório produza um ficheiro em formato html, este pode ser modificado para produzir um ficheiro em formato texto, rtf ou csv. WebBook - livro em rede O livro em rede, WebBook , permite gerar páginas web a partir de um ficheiro de genealogia, para utilizar localmente, gravar num CD privado ou publicar num sítio público da Internet. Se não deseja tornar a sua árvore pública colocando-a em rede, não há problema, simplesmente faça uma cópia local em qualquer suporte (disco rígido, pen USB...) e consulte-a com um navegador Internet (o Brave, por exemplo) ou um gestor de ficheiros com navegador (o Konqueror por exemplo). Descrição A imagem precedente é um exemplo retirado da  árvore genealógica dos Bourbon . Uma das páginas de detalhe parece-se com esta: Para um outro exemplo, consulte a árvore genealógica de John Fitzgerald Kennedy . O WebBook funciona com a vista geográfica, se desejar gerar um mapa. Navegação nas páginas geradas As várias páginas geradas formam as secções de um "livro da web". As secções seguintes estão acessíveis a partir da página inicial: Patronímicos : esta secção enumera os apelidos e a sua frequência de aparecimento na árvore genealógica; Lista de indivíduos : esta secção lista todos os indivíduos da árvore em ordem alfabética; Detalhes individuais : esta secção dá uma descrição detalhada de todos os indivíduos; para cada indivíduo, há detalhes sobre nascimento, casamento e outros eventos; os detalhes incluem também avós, pais, meios-irmãos, casamentos, filhos, relacionamentos (padrinho, madrinha, testemunhas, etc.) e notas; a secção apresenta também até cinco elementos multimédia relacionados com cada indivíduo ou seus casamentos; para cada evento, um ícone de fonte permite-lhe ver se existe uma fonte, basta clicar sobre o ícone para a ver; a multimédia das fontes não é mostrada nesta secção, mas sim na secção de fontes; Fontes : a primeira página desta secção mostra a lista de todas as fontes do ficheiro Gedcom; as páginas seguintes dão os detalhes de cada fonte; os detalhes da fonte incluem, quando disponíveis, o texto fonte e a multimédia da fonte e indivíduos e famílias associados; se a multimédia não for uma imagem (.gif, .png, .jpg), o documento é considerado de natureza diferente e é mostrada uma imagem representando um ficheiro multimédia; clicando na imagem, o documento de origem é mostrado no seu tamanho original ou inicia a multimédia (som, vídeo, etc.); Imagens e outra multimédia : a primeira página desta secção apresenta uma lista de toda a multimédia do ficheiro Gedcom que associada a indivíduos e famílias; as páginas seguintes dão estas imagens sob a forma de um álbum de fotografias; esta secção não contém os originais; se a multimédia não for uma imagem (.gif, .png, .jpg), o documento é considerado como sendo de natureza diferente e é mostrada uma imagem que representa um ficheiro multimédia; clicando na imagem, o documento de origem é mostrado no seu tamanho original ou inicia a multimédia (som, vídeo, etc.); se a multimédia não for encontrada, uma imagem indica-lho, permitindo-lhe rectificar o seu ficheiro Gedcom se necessário; Mapa : esta secção apresenta um mapa com a localização de todas as cidades identificadas na árvore genealógica; este mapa é interactivo e pode fazer ser ampliado, mostrar antepassados ou primos, nascimento, casamento ou morte, ou eventos entre dois anos determinados; ao clicar numa cidade, verá as principais informações sobre os eventos que aí se realizaram; estes mapas só funcionam se as coordenadas dos locais existirem e estiverem correctas; para este efeito, recomenda-se a instalação do módulo de localização geográfica; Lista de locais : esta secção lista as cidades onde se realizou pelo menos um evento da árvore genealógica; Detalhes do local : esta secção detalha, para cada local, todos os eventos que lá tiveram lugar; se tiver gerado o mapa, um pequeno ícone pode mostrar-lhe a localização da cidade no mapa; Calendário familiar : esta secção lista os dias do ano em que pelo menos um evento na árvore genealógica teve lugar; Detalhes do calendário : esta secção detalha, para cada dia do ano, todos os eventos que lá tiveram lugar; Patronímicos, locais e dias mais frequentes : esta secção mostra a frequência de apelidos, locais e dias do ano, dos mais frequentes para os menos frequentes; Implexo e consanguinidade : esta secção mostra a relação de consanguinidade do indivíduo principal seleccionado; Lista de antepassados : esta secção mostra os antepassados do indivíduo principal seleccionado; os antepassados são mostrados por ordem ascendente do número Sosa; Procura de indivíduos : esta secção é uma ferramenta para procurar indivíduos na sua árvore genealógica com base num conjunto de critérios. Assistente de geração do WebBook O assistente é composto de 7 ecrãs sucessivos que conduzem até à geração do WebBook e eventual publicação do livro em rede. Conteúdo da página inicial Estas opções permitem-lhe personalizar a página inicial do seu livro genealógico. Ao pairar sobre um campo verá uma dica da ferramenta, que explica a sua função. Título do livro: este é o título do seu livro de genealogia. Aparece na página inicial e na barra de título da janela de navegação. Autor: este é o nome do autor da sua genealogia. Endereço: este é o endereço do autor. Telefone ou outro contacto (ex: correio, etc.): esta é a informação de contacto do autor. Mostrar a linha mais longa de antepassados: marque esta opção se quiser mostrar informação sobre a mais longa linha de antepassados na sua genealogia. Mostrar o local mais frequente: marque esta opção se quiser mostrar informação sobre o local mais frequentemente encontrado na sua genealogia. A primeira vez que abrir esta janela numa genealogia, o Ancestris preencherá os campos com as informações relativas ao De Cujus, se este tiver sido definido. Indivíduos a mostrar A escolha do indivíduo de-cujus (indivíduo principal): este indivíduo será acessível a partir da página inicial e é a partir dele que será indicado o relatório dos antepassados; Indivíduos desconhecidos: isto é utilizado para designar uma pessoa cujo primeiro e último nome são desconhecidos (exemplo: pode colocar a palavra "desconhecido" neste campo); Mostrar cônjuge: marque esta opção se quiser mostrar os cônjuges; Mostrar filhos: marque esta opção se quiser mostrar os filhos nas famílias; Mostrar meios-irmãos e meias-irmãs: marque esta opção se quiser mostrar meios-irmãos e meias-irmãs; estes são referidos nos descendentes como irmãos uterinos/consanguíneos; Mostrar relação: marque esta opção se quiser mostrar as relações que ligam os indivíduos (isto é, se uma pessoa foi testemunha de um casamento, padrinhos, etc.); Mostrar notas : marque esta opção se quiser mostrar as notas associadas a indivíduos e famílias; Mostrar números de identificação: marque esta opção se os números de identificação do Ancestris tiverem de ser adicionados após o nome da pessoa; Mostrar contacto do autor: marque esta opção se quiser mostrar um ícone "Enviar email" para que o utilizador possa facilmente enviar um email ao autor sobre um indivíduo. Pode então optar por ocultar dados privados e redefini-los usando o botão Preferências. Este botão abrirá a janela de preferências Ancestris Num sítio PHP, os dados privados só serão ocultados e mostrados mediante a utilização de uma senha. Num sítio HTML que seja estático, a informação privada não é gerada. Multimédias a mostrar Fontes Geração da secção de fontes: marque esta opção se quiser gerar a secção de fontes; Imagens das fontes: Utilize esta lista suspensa se quiser mostrar os documentos relacionados com as fontes. Pode mostrar ou não as ligações da fonte das entidades associadas, com uma simples ligação de texto ou uma imagem em miniatura a lembrar a fonte; Cópia local dos originais: marque esta opção se quiser copiar os documentos originais para o seu sítio web; caso contrário, são utilizados ficheiros de ligação. Recomenda-se que não marque esta opção se o tamanho total dos seus documentos for grande; se mais tarde quiser ter estes documentos no seu sítio web, pode sempre substituir os ficheiros de ligação por ficheiros mais pequenos usando a função de cópia do seu sistema. Multimédia Gerar secção: marque esta opção se quiser gerar a secção multimédia; Cópia local dos originais: marque esta opção se quiser copiar os documentos originais para o seu sítio web; caso contrário, são utilizados ficheiros de ligação Mapa Geração do mapa: marque esta opção se quiser gerar o mapa interactivo; Mostrar locais não encontrados: marque esta opção se quiser mostrar marcadores para cidades cujas coordenadas não foram encontradas; os marcadores aparecerão no meio do Oceano Atlântico. Adicionar relatório de ascendentes Gerar lista de antepassados: marque esta opção se quiser gerar a lista de antepassados; neste caso, ser-lhe-ão solicitadas as seguintes opções ao gerar esta secção: Primeira geração a mostrar : os antepassados só serão mostrados a partir da geração indicada; Última geração a mostrar : os antepassados só serão mostrados até à geração indicada; Mostrar as fontes : escolha se e como mostrar as fontes. Utilize o menu para especificar como as fontes devem ser vistas. Publicação local Cópia local do WebBook: especifique a pasta onde o WebBook estará localizado no seu disco. É esta pasta que consultará localmente com um navegador da Internet (Brave, por exemplo) ou um gestor de ficheiros com um navegador (Konqueror, por exemplo), se não quiser publicar a genealogia no seu sítio web. Atenção! Esta pasta deve estar vazia, senão todos os documentos lá existentes serão elimindos. Cópia do diário de geração do livro: indique a pasta onde gravar o diário de geração do livro, que contém o desenvolvimento e os possíveis erros. Transferência eventual para a Internet - opcional  Se só deseja criar páginas locais, desmarque a primeira caixa e avance para o passo seguinte. Enviar as páginas ao sítio: marque esta opção se desejar enviar as páginas a um sítio à sua escolha. Terá de fornecer informações adicionais para permitir a recarga de uma página deste tipo, são as opções seguintes. Se optar por enviar páginas a um sítio web, o relatório pedir-lhe-á para preencher o nome de um ficheiro de diário, que conterá uma lista completa dos ficheiros carregados; Endereço FTP do seu sítio web: endereço do seu sítio FTP. Ex: ftp.nomedomeusítio.meufornecedor.pt; Pasta raiz para as suas páginas no sítio: é a pasta destino, onde as páginas devem ser carregadas. ex: /pasta/; Nome de utilizador FTP: o nome a utilizar para o acesso ao sítio FTP, é o nome que lhe permite identificar-se no sítio; Senha a utilizar para acesso ao sítio FTP: é a senha para aceder ao sítio; Descrição do sítio web : a frase que colocar aqui aparecerá nos cabeçalhos das páginas html criadas como "meta name - Description"; este elemento é importante, porque os robôs, os motores de busca, examinarão estas partes dos seus ficheiros; Tipo de transferência: esta opção permite-lhe melhorar a eficiência do envio das páginas ao seu sítio. Por exemplo, se uma fotografia de um antepassado for gerada no WebBook mas for idêntica à anteriormente carregada, não há necessidade de a carregar novamente; há três opções: transferir todos os ficheiros gerados localmente para o servidor, mesmo que não tenham mudado; transferir apenas os que mudaram; ou transferir os que mudaram e também remover do servidor os que já não são gerados. Repor o histórico de carregamento: marque esta opção para iniciar novamente as transferências de ficheiros desde o início; isto fará com que todos os ficheiros sejam sistematicamente carregados na próxima vez que forem transferidos; o registo mantém os detalhes dos carregamentos anteriores e permite, portanto, determinar quais dos ficheiros recentemente gerados precisam de ser novamente carregados; desde que só utilize o WebBook para enviar as suas páginas, não deverá precisar de reiniciar o registo; no entanto, se por vezes utilizar outro cliente FTP, o registo pode precisar de ser completamente actualizado, o que pode ser feito através da marcação desta opção; Programa a executar no final da geração do WebBook: especifique aqui o nome do programa a executar no final da geração do WebBook. Se o primeiro carácter for '0', esta opção é ignorada. O lançamento de um programa no final pode ser útil se ainda houver outras coisas a fazer no seu sítio para finalizar a actualização; Cópia do diário de envio: especifique aqui a pasta para a cópia de segurança do diário de envio. Este diário mostra-lhe os detalhes das páginas carregadas. Integração eventual num sítio PHP - opcional Se só deseja criar páginas locais, desmarque a primeira caixa e avance para o passo seguinte, terminando a geração. Esta parte é técnica e requer conhecimento dos princípios de um sítio PHP, incluindo estruturas de página específicas: Página PHP: marque esta caixa se o seu sítio estiver escrito em PHP; Perfil e Código são os nomes de utilizador e senhas utilizados para ver informação privada; Sítio existente: marque esta caixa se as páginas genealógicas estiverem integradas num sítio maior, deve então respeitar os mesmos cabeçalhos e rodapés, por exemplo; Dados privados: especificar aqui o nome da função que testa os códigos para os dados privados; Scripts: indique aqui os scripts PHP correspondentes aos diferentes componentes do seu sítio PHP. Resultado da geração O Ancestris mostra as janelas de saída no final da geração, onde se pode ver cada um dos dois diários: geração e transferência, se aplicável. Aqui tem um exemplo de geração que correu bem: Resultado da transferência Eis um exemplo de uma transferência que correu mal: Informações adicionais A informação privada é gerida utilizando as opções do Ancestris. Se um indivíduo for considerado privado de acordo com as opções do Ancestris, o livro mostrará "..." em vez dos detalhes do texto simples; A numeração Sosa é tida em conta se as etiquetas "_SOSA" estiverem presentes no ficheiro Gedcom. Esta etiqueta pode ser gerada utilizando o relatório "Caixa de ferramentas". Certifique-se de executar ambos os relatórios (Caixa de ferramentas e WebBook) com o mesmo "primeiro" indivíduo; Se a pasta local em que as páginas serão geradas não estiver vazia, receberá uma mensagem de aviso. Esta mensagem aparece na janela do Ancestris para a execução do relatório; As páginas html geradas são certificadas W3C XHTML 1.0; Os caracteres especiais são substituídos nas páginas pela sequência html equivalente (exemplo: "é" é substituído por "é"); A fim de optimizar o desempenho, a multimédia e os ficheiros originais não são copiados (ou ligados) se já existirem na pasta de destino. Para forçar esta cópia (ou estas ligações), basta apagar os ficheiros na pasta destino; Uma funcionalidade facilita o envio de uma mensagem ao autor por parte do utilizador do sítio; Uma funcionalidade inteligente de envio de páginas poupa um tempo considerável ao enviar apenas ficheiros cujo conteúdo tenha mudado. Isto funciona muito bem desde que o WebBook seja o programa utilizado para enviar as páginas, porque mantém os detalhes dos ficheiros transferidos de cada vez que é utilizado. Página Web Esta ferramenta gera um mini-sítio, permitindo a navegação pela genealogia e a publicação local ou numa página pública na Internet. Descrição Objectivo Para seu uso pessoal ou para os seus familiares, as páginas geradas darão acesso à informação de todas as pessoas presentes na sua genealogia, sob a forma de uma navegação agradável no seu navegador de Internet habitual. É um conjunto de páginas que poderá ler com qualquer navegador de Internet, em qualquer computador. Não é necessário enviar a informação para a Internet. O sítio gerado é um conjunto de ficheiros e pastas que pode depositar em qualquer suporte (disco rígido, CD, pen USB, o seu sítio...), ou que poderá enviar a um familiar de uma forma privada. Pode também optar por criar as páginas noutra língua, para além das páginas francesas. Páginas geradas A primeira página do site dá uma visão geral, com acesso a todos os indivíduos e fontes através dos seus respectivos índices. O índice dá acesso à lista de indivíduos ou fontes. Para cada indivíduo, tem a sua mini-árvore ao longo de 4 gerações, a sua folha de informação, os seus pais, as suas notas, as suas fontes. Uso A página web é muito fácil de gerar. Basta escolher a acção a partir do menu Ferramentas -> Publicação -> Página web . O Ancestris pede-lhe um local para colocar os ficheiros que constituirão o seu sítio. A pasta indicada deve estar vazia. Os ficheiros nela contidos serão eliminados em qualquer caso. O Ancestris avisa-o se for este o caso. Uma vez escolhida a pasta, o sítio é gerado imediatamente. A janela seguinte aparece para lhe dar o resultado da geração. Pode fechá-la posteriormente: No final da geração, o seu navegador abre e mostra a página inicial do site gerado. Quando tiver terminado a navegação, poderá fechar o navegador. Se quiser ver as páginas do sítio web novamente depois, não é necessário regenerar o sítio. Basta abrir o ficheiro index.html que se encontra na pasta que especificou para gerar o sítio. Além disso, caso deseje copiar o seu sítio para outro meio ou enviá-lo por correio electrónico, pode comprimir a pasta que contém os ficheiros. Personalização As páginas geradas podem ser personalizadas no separador da extensão, nas preferências do Ancestris : As opções de personalização são bastante explícitas. Vamos concentrar-nos nas menos explícitas: Formatação de locais: all é o único valor disponível de momento; Traduzir para o idioma (ISO639 2 letras, e.g. en): em branco para não gerar outro idioma, ou inserir o código do país em 2 caracteres, caso contrário. Os idiomas disponíveis são: da, de, el, en, es, fi, it, nl, pt, sv. Imprimir a vista activa Esta função imprime a vista activa. Actualmente, só a árvore dinâmica pode ser impressa. Se conseguir imprimir qualquer outra janela, provavelmente é um acidente e o resultado pode não ser o esperado. Uso Assim que a acção é iniciada, aparece a janela Antevisão da impressão, a que aparece no topo desta página. No exemplo, pode-se ver que a árvore será impressa em 60 páginas. Os diferentes botões permitem ampliar/reduzir ou navegar de página em página. O botão de configuração de página abre a janela para ajustar o tamanho das folhas de impressão, as margens e o formato de retrato ou paisagem: Para maior personalização da impressão, terá de definir as opções de impressão. Personalização O botão de opções de impressão abre o seguinte diálogo, que permite apurar a personalização da impressão: A secção de ampliação permite-lhe impor uma largura e altura para a árvore. É útil jogar também com as margens, se quiser reduzir o número de páginas e tornar as ligações de uma página para outra tão pequenas quanto possível. B-A BÁ Está a ser redigido um documento pedagógico, a transferir aqui . Página de boas vindas A página de boas vindas ajuda a começar a utilizar o Ancestris, assim como no dia-a-dia. Descrição Esta página é automaticamente aberta na primeira utilização do Ancestris. Consiste em 3 separadores. Primeiros passos Esta secção contém os principais elementos necessários para começar. Estes elementos estão acessíveis através dos botões correspondentes: criação ou migração de uma genealogia; dois exemplos de genealogia, o dos Kennedys e o dos Bourbons; a brochura oficial do Ancestris; acesso a uma visita guiada; o objectivo da associação Ancestris, que é oferecer-lhe este programa; e a possibilidade de fazer uma doação ao Ancestris para apoiar o nosso desenvolvimento. O meu Ancestris O segundo componente é para uso diário. Permite o acesso aos últimos ficheiros genealógicos utilizados. Um clique na cruz vermelha remove o nome do histórico. Também lhe dá um acesso rápido para abrir uma genealogia ou para modificar as suas preferências. Finalmente, dá-lhe a lista das últimas modificações no programa. Esta lista está, de momento, apenas em inglês. Se clicar numa das mensagens, abre o fórum, onde pode ver toda a mensagem em questão, bem como a lista completa de todas as modificações do programa. Ajuda Esta parte da página inicial dá-lhe acesso directo aos capítulos principais da documentação completa dos Ancestris. Uso Aceda às diferentes funções, clicando no botão correspondente. Para ver a imagem de fundo completa , clique sobre a imagem. Também é possível alterar a imagem de fundo clicando em ctrl+clique na imagem . Um clique no logótipo Ancestris leva-nos à página web do Ancestris. Personalização É possível ocultar a janela de boas-vindas sempre que o Ancestris inicia. Se não quiser mostrar a janela de boas-vindas no arranque, utilize a caixa Mostrar no arranque . Desmarque esta caixa para que a página de boas-vindas não apareça no próximo arranque. Para a voltar a mostrar, vá ao menu Janela -> Página de boas vindas para a fazer aparecer, depois pode marcar a caixa. Explorador GEDCOM O explorador Gedcom é uma janela especial do Ancestris, dedicada à exploração de cada ficheiro Gedcom aberto. Descrição Janela Aparece no canto superior esquerdo do Ancestris, como um simples separador vertical. Está sempre presente e sempre disponível, mesmo que possa ser temporariamente ocultada. A acção do menu Janela -> Explorador Gedcom permite a sua exibição. O explorador Gedcom mostra um resumo das diferentes entidades inseridas nos ficheiros Gedcom actualmente abertos no Ancestris. Se nenhum ficheiro genealógico estiver aberto na aplicação, o explorador Gedcom mostra apenas uma página em branco. Cada ficheiro aberto no Ancestris é mostrado no explorador Gedcom como uma estrutura em árvore de três níveis: primeiro nível: o nome do ficheiro genealógico aberto; segundo nível: o nome de uma das sete categorias de entidades, seguido entre parênteses pelo número de entidades; terceiro nível: o nome das entidades. A estrutura em árvore é semelhante à encontrada na maioria dos gestores de ficheiros: para uma melhor leitura, as diferentes linhas são indentadas de acordo com o seu nível na hierarquia; Para limitar a utilização da barra de deslocamento vertical, um símbolo    permite mostrar ou ocultar o conteúdo do nível inferior com um clique; estes símbolos podem variar consoante o tema escolhido; na imagem acima são pequenos triângulos cinzentos. No exemplo acima, vemos o explorador Gedcom aberto, mostrando duas genealogias abertas, a dos Kennedy e a dos Bourbons. Vemos por exemplo que existem 211 indivíduos na genealogia Kennedy e 307 na genealogia Bourbon. Também podemos ver pelos símbolos acima que as entidades Fontes dos Bourbon estão visíveis.   Barra de menu A barra de menu compreende um Selector de filtro e um botão Configurar vista ( ). Selector de filtro O seletor de filtros permite-lhe mostrar todas as entidades ou apenas as entidades modificadas desde uma determinada data. Na imagem abaixo, são listadas apenas as entidades modificadas desde Segunda-feira, 14 de Julho de 2025, às 04:38. Por exemplo, em comparação com a vista "Todas as entidades" acima nesta página, não aparecem indivíduos modificados, sendo a única alteração no cabeçalho. Botão Configurar vista Este botão abre a janela seguinte: Aqui, pode facilmente escolher a data e hora a partir das quais deseja ver as alterações ocorridas na lista de entidades. Utilização O explorador Gedcom tem vários objectivos: contagem de todas as entidades contidas nos vários ficheiros de genealogia actualmente abertos no Ancestris.; seleccionar qualquer entidade em qualquer genealogia aberta fazendo duplo clique sobre ela; contar e seleccionar as entidades modificadas mais recentemente utilizando o filtro descrito acima; fornecer acesso directo a determinadas acções através do menu contextual .   Duplo clique Uma selecção com duplo clique (realizada exclusivamente numa entidade) mostra esta entidade nas diferentes vistas (especialmente os editores), desde que estas vistas sejam capazes de gerir a categoria a que a entidade seleccionada pertence. Menu contextual O explorador Gedcom permite a utilização do menu contextual do Ancestris, acessível através de um clique com o botão direito do rato numa das linhas da árvore de genealogias. A lista de diferentes comandos disponíveis neste menu depende da categoria de entidade sobre a qual foi feito o clique direito do rato. Clicar com o botão direito do rato numa categoria de entidade não faz nada. Clicar com o botão direito do rato numa entidade abre o menu contextual , a partir do qual pode realizar muitas acções: criar outras entidades, editá-las, utilizar ferramentas e relatórios, etc. Selecção Um simples clique numa linha (um clique esquerdo) permite-lhe seleccioná-la . É assim possível seleccionar num ficheiro Gedcom aberto, uma categoria de entidade (dentro de tal ou tal Gedcom), ou uma entidade pertencente a tal ou tal categoria. Por exemplo, se vários ficheiros de genealogia estiverem abertos simultaneamente, a selecção de um deles permite o seu encerramento (através do menu Ficheiro ->   Fechar ). Assim, todos os separadores e janelas associados a este ficheiro (pode haver muitas delas) serão fechadas numa única operação, enquanto que as janelas associadas às outras genealogias permanecerão abertas. Possíveis configurações da janela Retraída O painel retraído é a forma padrão do explorador Gedcom quando o Ancestris é aberto. Nesta forma, o separador permanece no topo da margem esquerda da janela principal e o painel normalmente está oculto. Para mostrar o painel de Explorador Gedcom: ou paira (por algumas fracções de segundo) sobre o botão com o rato; ou, mais radicalmente, clique neste botão; ou activa o comando Janela -> Explorador Gedcom do menu. Para ocultar novamente o explorador Gedcom: ou paira com o rato (por algumas fracções de segundo) sobre qualquer parte do ecrã fora desta moldura; ou, mais radicalmente, clica novamente no separador em questão. Quando o painel retraído está visível, o explorador Gedcom pode tomar a forma de um painel ancorado clicando no pino, localizado na parte superior direita do painel aberto. Ancorado O painel da moldura ancorado à janela principal é um painel não sobreponível: o explorador Gedcom está, portanto, sempre visível (desde que a janela principal permaneça em primeiro plano).  A partir deste painel ancorado, o explorador Gedcom pode assumir as seguintes formas: um painel numa janela secundária, utilizando o comando Desancorar do menu contextual que gere o painel da janela, aberto clicando com o botão direito do rato no painel; Um painel retraído: quer utilizando o botão Reduzir grupo de janelas localizado na parte superior direita da barra da janela ancorada (volta ao estado inicial como retraído e fechado); ou por meio do comando Janela -> Explorador Gedcom (volta ao estado inicial sob a forma de um painel retraído e aberto). Painel em janela secundária O painel da moldura numa janela secundária é uma janela que não foi ancorada, ou seja, uma janela secundária (ou janela flutuante). Neste caso, o explorador Gedcom é independente da janela principal da qual foi desancorado. A partir desta janela secundária, o explorador Gedcom pode assumir as seguintes formas: um painel ancorado, utilizando o comando Ancorar do menu contextual que gere a janela, clicando com o botão direito do rato no painel; um painel retraído, usando o comando do menu Janela -> Explorador Gedcom (volta ao estado inicial como um painel retraído e aberto). Personalização As definições para esta janela podem ser acedidas através do botão Configurar vista ( ) na barra de menus. Preferências É aqui que escolhe um grande número de opções para personalizar o Ancestris. Eis um dos separadores disponíveis: /!\ Imagens com textos em inglês - separador Keymap Para todos os detalhes relativos aos diferentes separadores, consulte a secção  Personalização -> Preferências . Actualizar o Ancestris Esta acção força a procura de actualizações para o Ancestris já instalado no seu computador, se não foi feita automaticamente. Se a sua aplicação estiver actualizada, aparecerá a janela abaixo, tal indicando. Caso contrário, após a procura de actualizações concluir, verá a janela abaixo. Clique em  Seguinte . Neste passo, verá uma lista técnica do que vai ser feito. Clique em Continuar . O Ancestris transfere e instala as extensões. Se desejar, pode reiniciar o programa e concluir a instalação. Senão, a instalação das actualizações será feita na próxima utilização do Ancestris. Veja o tópico  Extensões para saber mais. Gerir as extensões Esta funcionalidade permite forçar uma actualização do Ancestris, definir a forma de rever as actualizações e personalizar o Ancestris instalando ou removendo módulos, de acordo com as suas necessidades. Refira-se à página sobre extensões para saber mais. Em geral, não há necessidade de alterações. Contactar a equipa de suporte do Ancestris Esta funcionalidade permite-lhe contactar a equipa de suporte do Ancestris por correio electrónico, descrevendo o seu problema e enviando automaticamente os itens de configuração do seu sistema, bem como o ficheiro de diário do Ancestris. Descrição A janela que se abre parece um email pronto a ser enviado: Uma mensagem no topo da página indica que pode utilizar a documentação e o fórum antes de escrever para o serviço de assistência; os botões Documentação e  levam-no directamente para estas páginas do nosso site. A estrutura da mensagem inclui o seu nome, um assunto e o corpo da mensagem, com três ficheiros para anexar na parte inferior. As informações técnicas já estão preenchidas, bem como o caminho para o ficheiro de registo e o caminho para o ficheiro de configuração. Se já tiver utilizado a janela, esta também será preenchida com a sua mensagem anterior. Dois botões para cada ficheiro permitem-lhe copiar os caminhos e ver os ficheiros no seu computador. Na parte inferior, os três primeiros botões representam três formas diferentes de nos enviar a mensagem, consoante a configuração do seu correio electrónico. Uso Para contactar o suporte, basta preencher o assunto da sua mensagem e escrever a mensagem. Inclua o seu nome, um assunto específico e uma descrição clara do problema que gostaria que resolvêssemos. Quanto mais nos puder dizer sobre a forma como utilizava o Ancestris quando o problema ocorreu, melhor. Se possível, anexe um ficheiro ou uma captura de ecrã, pois é sempre útil para nos mostrar qual a parte do Ancestris que estava a utilizar quando o problema ocorreu. Existem 3 métodos possíveis para nos enviar a mensagem de correio electrónico. Enviar via MailTo Este método de envio de mensagens de correio electrónico implica a utilização do programa cliente de correio electrónico do seu computador. Se não tiver um, por exemplo, se utilizar apenas o GMAIL online, este método não funcionará. Utilize este método se tiver um programa de correio electrónico no seu computador e o outro método abaixo não funcionar ou for demasiado complexo de configurar. Através deste método, o Ancestris abrirá uma mensagem de correio electrónico com o conteúdo desta mensagem, com excepção dos ficheiros anexados, o que Ancestris não pode fazer através deste método. Por conseguinte, terá de ser o próprio utilizador a anexar estes ficheiros. Utilize os caminhos fornecidos para encontrar os ficheiros certos. Enviar via Ancestris Este método diz ao Ancestris para nos enviar a mensagem directamente através do seu servidor de correio SMTP. Requer que configure primeiro os parâmetros de ligação de correio SMTP e as informações de identificação, uma vez que utilizará o seu servidor de correio SMTP para nos enviar a mensagem. Para o configurar, consulte a secção Personalização abaixo. É mostrado um exemplo para o GMAIL. Se a mensagem tiver sido enviada corretamente, deverá ver esta mensagem: Não é necessário verificar a sua caixa de correio habitual, uma vez que a mensagem de correio electrónico não saiu de lá. Se o Ancestris não conseguir enviar o correio electrónico, receberá uma mensagem como esta, em que o servidor SMTP está errado porque smtp deve vir antes de free . Se a mensagem de correio electrónico não chegar, deverá receber uma mensagem de correio electrónico na sua caixa de entrada alguns minutos mais tarde com a seguinte mensagem: Undelivered Mail Returned to Sender (ou algo semelhante). Copiar para a memória Se os dois métodos anteriores não funcionarem, sugerimos que copie e cole as informações numa nova mensagem de correio electrónico a partir do local para onde costuma enviar mensagens. Neste caso, terá de ser você mesmo a criar a mensagem de correio eletrónico e anexar os ficheiros necessários. Personalização Este envio de correio é baseado na configuração prévia das suas definições de saída de correio correspondentes ao seu fornecedor de serviços de Internet. Estes parâmetros são-lhe pedidos na primeira vez que utiliza esta função, indo às preferências, separador Extensões, separador Comentários. É neste ecrã que se definem os parâmetros essenciais para enviar um email. O servidor smtp do seu ISP é aquele que coloca no seu programa de correio electrónico para enviar mensagens, não para as receber. Aqui estão alguns exemplos conhecidos de servidor smtp de envio de mensagens: Free : smtp.free.fr Alice : smtp.aliceadsl.fr Orange : smtp.orange.fr Wanadoo : smtp.wanadoo.fr Gmail : smtp.gmail.com - SSL - 465 - O servidor requer autenticação Se o seu fornecedor de SMTP exigir autenticação, terá normalmente de escolher a opção SSL, a porta 465, marcar a caixa "O servidor requer autenticação" e introduzir os seus dados de acesso à caixa de correio do seu fornecedor. Caso do GMAIL No caso específico do "GMAIL", se receber um erro a solicitar a autenticação de dois factores, terá de gerar uma senha de aplicação na sua conta Google e utilizar a senha de 16 letras gerada em vez da sua própria senha quando o Ancestris lhe pedir a sua senha. Certifique-se de que a sua Conta Google activou a autenticação de dois factores. Crie uma senha de aplicação. Pode criar e eliminar tantas quantas quiser. Será gerada uma palavra-passe de 16 dígitos. Configure as definições de SMTP como mostra a imagem abaixo. Introduza a senha de 16 dígitos quando o Ancestris lha pedir. Faça um donativo ao Ancestris Como o Ancestris não tem qualquer financiamento específico, uma vez que somos todos voluntários, os vossos donativos pagam o alojamento da aplicação e a participação em exposições. A imagem abaixo explica os donativos e oferece várias formas de nos ajudar. Os três métodos de pagamento são explicados ao clicar em cada um dos botões. Por favor, visite a página da Associação   nesta documentação para saber mais, informe-se sobre os membros e doadores. Pode também fazer uma doação directamente na página de doações . Personalizar o Ancestris Como personalizar o Ancestris. Como adicionar ou remover módulos. Preferências É aqui que se definem a maior parte das suas preferências de utilização.  Assim que o Ancestris estiver instalado, pode começar imediatamente a inserir os seus primeiros dados. No entanto, se se familiarizar com algumas das definições, poderá adaptar o Ancestris à sua forma de trabalhar e dar à sua genealogia o aspecto que deseja. As preferências estão acessíveis a partir de vários locais: a barra de menus : menu Opções/Preferências ; a barra de ferramentas : ícone Preferências, situado na margem direita; a página de boas vindas : separador O meu Ancestris . Descrição Barra de selecção A janela de preferências tem, ao cimo, uma barra de selecção da categoria de opções que se podem modificar. Clicando num dos botões, verá o conteúdo detalhado das preferências que podem ser modificadas na categoria correspondente. O campo à direita é um filtro que facilita a procura de um dos parâmetros. A saída deste filtro é obtida premindo a tecla Esc. Encontrará abaixo a descrição de cada categoria. Em cada categoria, as diferentes opções são acompanhadas por uma dica de ajuda, sob a forma de balão emergente. Botões Na zona inferior, a janela apresenta um conjunto de botões: Botão Exportar... Este botão copia as suas preferências para um ficheiro. Muito útil se tiver instalado o Ancestris em vários computadores. Poderá aplicar as suas preferências imediatamente, sem ter de reconfigurar tudo. Botão Importar... Este botão recupera as preferências a partir de um ficheiro. É o inverso da operação anterior. Botão Aceitar Este botão valida quaisquer alterações feitas na janela de Preferências e fecha-a. Botão Aplicar Este botão valida quaisquer alterações feitas na janela de Preferências, sem fechar a janela. Botão Cancelar Este botão fecha a janela sem validar quaisquer alterações nela introduzidas. Aparência Este separador permite modificar a aparência geral do Ancestris. Idioma do ambiente Selecciona o idioma utilizado pelo Ancestris para utilizar em todas as janelas. Idioma de saída Selecciona o idioma utilizado pelo Ancestris para mostrar mensagens. Aparência Selecciona o estilo de exibição da janela (também chamado de aparência e sensação). Para cada estilo seleccionado (Padrão, Nimbus, Metal, etc...), é mostrado um exemplo  à direita. No entanto, se for seleccionado um novo estilo, este só será activado depois de reiniciar o Ancestris. Algumas destas aparências são extensões (InfoNode, JTattoo, etc.) que precisam de ser instaladas para as fazer aparecer e utilizar. Ver a função Extensões para mais detalhes. Tamanho da letra Indica ao Ancestris qual o tamanho da letra a usar nos ecrãs da aplicação. Janela Quando a caixa estiver marcada, o tamanho e localização das janelas abertas quando saiu do Ancestris serão restauradas na próxima vez que iniciar o Ancestris. Tamanho da memória Especifica o tamanho da memória a atribuir ao Ancestris para trabalhar. Se estiver a utilizar grandes ficheiros genealógicos, poderá ser mais confortável atribuir um número mais elevado de Gigabytes. Dados Este painel permite modificar os formatos e conteúdos daquilo que o utilizador deseja mostrar na sua genealogia. É composto por dois separadores. Separador Dados gerais Símbolos Mostra os caracteres tipográficos escolhidos para simbolizar certos acontecimentos (Nascimento, Casamento, Profissão, etc.). Textos Define a largura dos textos em número de caracteres (notas, textos-fonte, etc.). Não se recomenda a alteração do valor pré-definido - 246. Imagens Define o tamanho máximo em kilobytes de imagens. Indivíduos Indica a ordem de apresentação do primeiro e último nome dos indivíduos. Datas Define um dos quatro modelos possíveis para a exibição de datas. Baptismo Utiliza a data de baptismo na ausência da data de nascimento dos indivíduos. Por exemplo: para mostrar o indivíduo raiz na barra de título da árvore dinâmica; ou para pessoas relacionadas (ex: marido), no editor Gedcom . Aqui estão dois exemplos, o primeiro com a exibição da raiz na árvore, o segundo com a exibição do marido no editor Gedcom : Sem a caixa marcada Com a caixa marcada       Inumação Tal como é possível optar por utilizar o baptismo na ausência do nascimento para indicar uma data de início de vida, também é possível utilizar a inumação na ausência do óbito, marcando a caixa Usar inumação na ausência do óbito . Separador Dados privados O separador Dados privados indica as suas preferências de acesso aos seus dados partilhados com outros genealogistas, ou para publicação na Internet. É assim que protege os seus dados confidenciais. São considerados privados dispõe de três opções acumulativas: Propriedades com a etiqueta permite-lhe designar etiquetas que não serão transmitidas a terceiros. Por pré-definição, o Ancestris propõe a etiqueta _PRIV para propriedades onde RESN não é autorizado; Indivíduos vivos... permitem ocultar os indivíduos vivos; Eventos dos últimos xx anos permitem definir um intervalo em anos, a ser calculado a partir da data actual e durante o qual os diferentes eventos serão ocultados; Contudo, nunca são considerados privados mostra a caixa Dados de indivíduos falecidos , que autoriza a divulgação deste tipo de informação; Substituir dados privados por permite escolher uma cadeia alfanumérica para substituir os dados mascarados. São propostas as reticências (...) por pré-definição. Ficheiros Este separador permite pré-definir ficheiros e pastas, assim como outros parâmetros a eles referentes. Ficheiros Gedcom e pastas habituais O nome do ficheiro Gedcom a abrir por pré-definição é o que figura no comando Abrir no   menu Ficheiro . Quando o Ancestris inicia, por pré-definição abre os ficheiros genealógicos que estavam abertos na altura do último fecho. As duas caixas de verificação alteram este comportamento.  O ficheiro Abrir sempre este ficheiro independentemente dos ficheiros abertos quando fechar o Ancestris força a abertura do ficheiro pré-definido no arranque. A caixa Não abrir nenhum ficheiro no arranque obriga o Ancestris a não abrir qualquer ficheiro no arranque. A caixa Ordenar sempre as entidades no ficheiro ao salvaguardar pede ao Ancestris para ordenar as entidades por tipo de entidade e depois por identificador quando o ficheiro GEDCOM é gravado. A Pasta destino dos relatórios é a pasta onde o Ancestris guardará relatórios sobre o funcionamento ou mau funcionamento dos ficheiros. Ficheiro de diário e salvaguardas O Tamanho máximo do ficheiro de diário limita o tamanho do diário. Se o tamanho máximo for atingido, o diário não conserva as primeiras linhas. O Nível de diário indica ao Ancestris o nível de detalhe da informação a recolher pelo diário. Quanto mais para o lado de "SEVERE", menos detalhada é, quanto mais se dirige a "ALL", mais detalhada é. Tenha cuidado, quanto mais detalhado for, mais lenta será a sua utilização, já que tudo o que acontece no programa será anotado. Número de salvaguardas pede ao Ancestris para manter um dado número de cópias anteriores do ficheiro Gedcom, a cada salvaguarda, para além da versão mais recente. O nome de cada ficheiro é idêntico ao nome do ficheiro principal, mais a data e hora da salvaguarda. Por exemplo, se o número de salvaguardas for 3, cada salvaguarda (acção  Gravar  do menu Ficheiro , ou ) produzirá a supressão da salvaguarda mais antiga e a conservação de quatro exemplares da genealogia actual: o ficheiro mais recente e as três salvaguardas precedentes. Intervalo de gravação (min) indica o tempo, em minutos, ao fim do qual o Ancestris grava automaticamente as suas alterações no disco. A pré-definição é 60 minutos. Pasta de salvaguardas indica a pasta na qual o Ancestris grava as salvaguardas dos seus ficheiros Gedcom. Editar Este separador permite-lhe definir certas preferências de escrita do ficheiro de genealogia ou da utilização dos editores. Nomes  Estas opções dizem respeito aos nomes dos indivíduos. Pôr apelidos em maiúsculas , converte um apelido em maiúsculas no momento da validação da entrada. Atribuir por pré-definição o mesmo apelido à mulher , atribui sempre o mesmo apelido à mulher ao criar os pais. Etiqueta usada para nome próprio permite especificar a etiqueta a utilizar no ficheiro Gedcom para recolher o nome próprio habitual. Esta é  por pré-definição a etiqueta NICK Locais Esta opção diz respeito aos critérios dos locais , ou jurisdições. Compreende dois itens. A colocação de espaços entre os critérios de locais mostra, para melhor legibilidade, um espaço após cada vírgula que separa os vários critérios de locais, uma vez que os locais na norma Gedcom não têm nenhum. A separação dos critérios de locais permite editar os diferentes critérios associados separadamente no editor Gedcom. Com a caixa desmarcada: Com a caixa marcada: Multimédia Esta opção diz respeito ao caminho dos ficheiros de média. Forçar o caminho da multimédia como relativo , em vez de absoluto força o caminho dos ficheiros multimédia localizados na pasta do ficheiro Gedcom, ou sob ele, a ser relativo, mesmo que sejam introduzidos como absolutos. Os caminhos dos outros ficheiros permanecerão inalterados. Mostrar ficheiros remotos permite ao Ancestris verificar a existência de todos os ficheiros remotos quando os edita, quando carrega o ficheiro Gedcom ou quando analisa os ficheiros. Isto pode tornar os tempos de resposta mais lentos quando há muitos ficheiros remotos, particularmente se alguns já não existirem. Para evitar isto, desmarque esta caixa e a existência de ficheiros remotos não será verificada. Tenha em atenção que, quando uma imagem de ficheiro remoto é mostrada, a sua existência será necessariamente verificada, independentemente deste parâmetro. A expiração da verificação é o número de segundos a esperar quando se verifica um ficheiro remoto. Se a existência do ficheiro puder ser verificada mais rapidamente, o teste será positivo. Se após este tempo o teste não for bem sucedido, o ficheiro será considerado como não encontrado. Para sítios web de arquivos com tempos de resposta lentos, será necessário aumentar este número. Número de identificação Esta opção diz respeito ao número de identificação de cada entidade. Reutilizar números eliminados disponíveis obriga o programa a reutilizar os números anteriores disponíveis que foram abandonados devido a eliminação de entidades. Comprimento pré-definido da ID da entidade impõe um número de algarismos para os números de identificação. Codificação Esta opção especifica a codificação do ficheiro gravado em disco, ou seja, a tabela de caracteres utilizada. Codificação do ficheiro selecciona a tabela de caracteres. É recomendado codificar com a tabela UTF-8. Editor Estas opções dizem respeito ao comportamento dos editores. Editor pré-definido indica o nome do editor a utilizar quando é escolhida a acção Editar do menu contextual. Submeter alterações automaticamente significa que não precisa de clicar em Aceitar para validar uma alteração nos editores. No entanto, a acção Eliminar ainda está sujeita à sua confirmação. Número máximo de cancelamentos é o número de alterações que podem ser desfeitas usando a tecla Ctrl+Z ou o botão Desfazer no menu Editar na barra de ferramentas . Criar ambos os cônjuges automaticamente  ao criar um progenitor adiciona sistematicamente ambas as caixas dos pais ao criar a ascendência de um indivíduo. Criar automaticamente a etiqueta de idade ao editar uma data de evento adiciona sistematicamente uma etiqueta de idade, excepto para o nascimento, e calcula a idade do indivíduo nessa data. Detectar automaticamente duplicados sempre que modifica um indivíduo detecta indivíduos duplicados cada vez que se edita um indivíduo. Um indivíduo pode de facto tornar-se um duplicado quando altera a sua data de nascimento, nome, etc. sem que tenha sido um duplicado no momento da sua criação. Ao gravar as alterações a esse indivíduo, o Ancestris compara com os critérios definidos na ferramenta de união de duplicados para ver se existe um duplicado. Se um duplicado for encontrado mas não unido, será detectado em cada modificação de um dos indivíduos. Ordem das propriedades das entidades: colocar as propriedades vazias no fim coloca as propriedades vazias no final das entidades quando se inicia uma ordenação das propriedades e das entidades. Validar a coerência da entidade gravada inicia automaticamente os testes de coerência da verificação da norma Gedcom e anomalias na entidade que se grava nos editores Aries e Gedcom. No editor Cygnus os testes são sempre iniciados. Separador Extensões Este separador permite definir as preferências das ferramentas constantes nos separadores abaixo. As opções de personalização de cada separador (extensão) são descritas na respectiva página da secção de personalização.  Separador Atalhos Este separador diz respeito aos atalhos de teclado do Ancestris. A lista pendente  Perfil selecciona um dos perfis gravados. NetBeans é o perfil padrão. O botão Mostrar como HTML abre o seu navegador com a tabela de atalhos de teclado. Útil se os quiser imprimir. O botão Gerir perfis permite-lhe atribuir diferentes atalhos em diferentes perfis. A janela que se abre para gerir perfis contém vários botões. Duplicar cria uma cópia do perfil seleccionado; Repor pré-definições restaura o conteúdo original do perfil seleccionado; Eliminar elimina o perfil seleccionado; Exportar copia o conteúdo do perfil seleccionado para um ficheiro xml; Importar cria um novo perfil a partir de um ficheiro xml; Fechar fecha a janela Gerir perfis ; Ajuda abre a ajuda relacionada com esta janela (botão actualmente indisponível) Procurar permite filtrar a lista de atalhos de acordo com a sua acção. Procurar atalhos permite-lhe filtrar a lista de atalhos de acordo com uma combinação de teclas utilizada. Lista de atalhos Cada linha representa a possível associação entre uma acção e um atalho. A coluna Acções lista as diferentes acções do Ancestris. A coluna Atalho mostra o atalho de teclado da acção quando existe um. À direita de cada célula, há um botão ( ) que abre um menu contextual contendo as seguintes acções. Modificar permite adicionar uma combinação de teclas ou modificar uma já definida; Adicionar uma alternativa (que só está presente quando a célula está preenchida) permite adicionar outro atalho para a mesma acção; Repor pré-definições restabelece o atalho definido quando o Ancestris foi instalado; Eliminar elimina o atalho. A coluna Categoria indica a categoria a que o comando associado pertence.   Separador Proxy Este separador diz respeito à sua ligação à Internet, se ela se faz através de um servidor intermediário ou não. Primeira opção:  Sem proxy . Segunda opção: Utilizar as definições de proxy do sistema com um botão Recarregar . Esta é a configuração pré-definida de auto-detecção. Terceira opção: Definições manuais de proxy . Quando esta terceira opção é seleccionada, o Ancestris pede informações adicionais sobre o servidor e a porta a utilizar. O botão  Testar ligação é utilizado para verificar se a ligação foi correctamente configurada. Exportar e importar as sua preferências Não se esqueça que se quiser ter as mesmas preferências do Ancestris em vários computadores, deve pensar em exportar a sua configuração e depois importá-la. É igualmente possível fazer uma cópia da pasta .ancestris. Um clique em Exportar e pode seleccionar as opções que deseja exportar. pt_preferences_export Indique em seguida o ficheiro onde gravar as opções seleccionadas. Trata-se de um ficheiro em formato ZIP. Janelas O Ancestris permite a gravação das posições e tamanhos das janelas por genealogia ou para todas as genealogias. Princípios Âmbito destas definições As definições de janelas definem três elementos da janela: as janelas que abrem automaticamente com a genealogia; a sua  posição ; e o seu tamanho . Qualquer definição dentro de cada janela depende da configuração da vista utilizada e não se aplica nesta página. Inversamente, o que quer que faça com as acções desta página não altera as configurações individuais dentro de cada janela. Três níveis de definições de janelas O Ancestris tem três níveis de definições estabelecidos. Por genealogia Este nível memoriza uma configuração específica de abertura/posição/tamanho para uma determinada genealogia. Cada genealogia pode ter as suas próprias definições. Estas definições são gravadas sempre que se fecha uma genealogia, ou quando se escolhe a primeira acção a partir do painel de configurações da janela. Pré-definições do utilizador Este nível define uma configuração geral de abertura/posição/tamanho que se aplicará a todas as genealogias, desde que não tenham as suas próprias definições. Se abrir uma genealogia pela primeira vez, esta será aberta utilizando estas definições de janelas definida pelo utilizador, se existir, ou as definições pré-definidas do Ancestris, caso contrário. Se abrir uma genealogia que já tenha as suas próprias definições de janela, pode apagá-las e as definições do utilizador serão então aplicadas se existirem. Caso contrário, será aplicada a pré-definição do Ancestris. Pré-definição do Ancestris Este nível é a configuração padrão, se nenhuma outra configuração tiver sido definida. Esta é a configuração visível na primeira vez que abre o Ancestris. Por pré-definição, só duas janelas estão abertas, a árvore do lado esquerdo e o editor Cygnus do lado direito. Descrição O painel de definições Janela mostra os três níveis descritos acima e, para cada um dos dois primeiros, pode gravá-lo ou apagá-lo. Gravar definições Grava as posições das janelas tal como estão actualmente mostradas, apenas para a genealogia actualmente seleccionada. Fechar a genealogia, também grava as definições das janelas. Apagar definições e aplicar antes definições do utilizador/Ancestris Apaga as definições das janelas para a genealogia actual. Isto reposicionará as janelas nas definições do utilizador ou com as definições de janela padrão do Ancestris, caso contrário. O Ancestris perguntar-lhe-á se a genealogia actual pode ser fechada e reaberta a fim de aplicar a alteração. Gravar as janelas da genealogia actual Grava as definições actuais da janela e define-as como pré-definições quando se abre uma nova genealogia ou se reinicia as suas definições de janela. Apagar pré-definições do utilizador Apaga as definições criadas pelo utilizador. Apagar todas as definições do utilizador e repor as pré-definições do Ancestris Apaga todas as definições das janelas. As definições de visualização dentro de cada janela serão mantidas. O Ancestris terá de fechar cada genealogia aberta e reiniciar e pedir-lhe-á permissão. Marca de definição Sabemos se uma janela foi definida para um determinado nível, olhando para a marca verde no lado direito do painel: . O exemplo ao cimo da página mostra que foi definida uma janela para a genealogia Kennedy, mas nenhuma foi definida para todas as genealogias. Uso O principal objectivo do diálogo de definições de janelas é permitir-lhe gravar ou apagar as definições das janelas. As acções acima são bastante auto-explicativas, se tiver uma das necessidades acima. Abaixo está um exemplo de uma necessidade que não é directamente visível através das acções acima referidas. Pode ser conseguida através das acções aqui descritas. Repor as pré-definições do Ancestris, mesmo tendo criado as suas próprias definições Se achar or bem apagar todas as definições do utilizador: primeiro apague-as; e depois apague as definições da genealogia. Se quiser manter as suas definições de janelas, terá de utilizar uma genealogia intermédia para manter as suas definições de janelas para as recuperar mais tarde: abra qualquer outra genealogia; abrirá com as suas definições de janelas. Ou então, apague as suas definições específicas, esta outra genealogia manterá as definições que deseja manter; apague as definições de janelas do utilizador; seleccione a sua genealogia inicial; apague a sua configuração específica de janelas; isto aplicará a pré-definição do Ancestris como desejado; seleccione a outra genealogia e grave as definições de janelas definidas pelo utilizador. Claro que esta é uma necessidade bastante invulgar e este método pode soar como uma alternativa complexa. O objectivo deste exemplo é mostrar-lhe uma forma geral de manter quaisquer definições de janelas, desde que tenha uma genealogia para as manter provisoriamente. Modelos Um modelo é um conjunto de parâmetros que permitem personalizar a exibição de uma entidade em certas janelas do Ancestris. Janelas que utilizam modelos Só as vistas seguintes utilizam modelos. Um exemplo permite ver a que se parecem os modelos em cada caso. Árvore dinâmica A árvore dinâmica utiliza os modelos para entidades e famílias. Os modelos aqui são as zonas no interior das respectivas caixas. Cartão de entidade O cartão de entidade utiliza os modelos para todas as categorias de entidade. Podemos ter o mesmo modelo individual que para a árvore dinâmica. Aqui, o modelo individual é o interior do cartão de entidade Navegador estendido O navegador estendido utiliza os modelos para entidades individuais e familiares. Aqui podemos ver os modelos para os indivíduos do casal seleccionado. Note que não são iguais. O modelo do cônjuge não mostra o número Sosa. Pode portanto, seleccionar diferentes modelos para cada um. E um modelo para a família seleccionada: Editor Gedcom O editor Gedcom utiliza os modelos na sua zona inferior (zona de edição) para todas as categorias de entidades. Tal como para o cartão de entidade, o editor Gedcom utiliza modelos individuais e familiares, mas também outras entidades. Por exemplo, veja aqui um modelo para a entidade Repositório: Ou um modelo simples de uma entidade multimédia: Agora que já vimos como é que se parecem os modelos e onde são utilizados, vejamos como funcionam. Princípios gerais Um modelo é uma estrutura que define o que é necessário mostrar de uma entidade e como fazê-lo . Um modelo é atribuído a uma dada categoria de entidade (indivíduo, família, fonte, etc.) para uma dada janela (árvore dinâmica, cartão de entidade, etc.). Pode  utilizar outros modelos além dos pré-definidos e já existentes no Ancestris. Existem vários modelos no Ancestris e já estão previamente seleccionados para cada uma das categorias de entidades e cada janela em causa. Assim, os modelos são uma opção simples no Ancestris. É livre de os ignorar e não é obrigatório fazer quaisquer alterações aos mesmos. Pode mesmo definir os seus próprios modelos , ou seja, por um lado, as informações a mostrar para um indivíduo ou família (nome, morada, etc.) e para uma janela, por outro, o aspecto visual destas informações (cor, tipo de letra, alinhamento, disposição, etc.). Se quiser fazer algumas alterações aos modelos, terá de aprender um pouco mais sobre eles. Este é o objectivo do que se segue neste tópico. Tecnicamente, um modelo é também uma peça de código em formato HTML escrita num ficheiro no seu disco. Consulte o parágrafo Localização da pasta de modelos para saber mais. Gestão dos modelos A gestão de modelos consiste em dois tipos de actividades: atribuição de modelos a entidades e vistas; construção dos seus próprios modelos e eliminação de outros. Esta gestão é feita utilizando a janela de gestão de modelos . Existe uma janela de gestão para cada categoria de entidade. Esta janela é a mesma, qualquer que seja o tipo de entidade em causa, com excepção dos modelos que a janela contém e da forma de acesso à janela. Para aceder à janela de uma categoria de entidade, utilize o menu contextual do Ancestris na categoria da entidade em questão: clique direito do rato sobre um indivíduo, depois a acção " Seleccionar modelo para Indivíduos" para abrir a janela de gestão de modelos dos indivíduos; clique direito do rato sobre uma família, depois a acção " Seleccionar modelo para Famílias" para abrir a janela de gestão de modelos familiares; o mesmo para Notas, Fontes, Multimédia, Repositórios, etc, podendo isto ser feito a partir do cartão de entidade ou do editor Gedcom para as entidades correspondentes. Eis como aceder à janela de gestão de modelos para indivíduos, a partir do cartão de entidade: clique direito do rato no indivíduo e depois escolha " Seleccionar modelo para Indivíduos". Verá a janela de gestão de modelos individuais: Qualquer que seja a categoria de entidade, o funcionamento desta janela é idêntico, pelo que faremos a descrição para o caso de um modelo individual abaixo. Descrição A janela de gestão de modelos contém as seguintes áreas: a lista de modelos à esquerda mostra os modelos actualmente disponíveis para a categoria de entidade previamente seleccionada. É a partir desta lista que o utilizador é convidado a seleccionar um modelo; a área de antevisão no canto superior direito, que permite antever o modelo seleccionado na lista à esquerda; o editor HTML no canto inferior direito, que mostra o código HTML do modelo seleccionado na lista à esquerda e permite ao utilizador modificá-lo, se necessário. Se não o vir, utilize a barra de separação horizontal, deslocando-a para cima com o rato; uma série de botões na parte inferior: o botão Novo adiciona uma cópia do modelo actualmente seleccionado na lista da esquerda e convida o utilizador a atribuir um nome a este novo modelo, que se torna então o modelo a modificar; o botão Eliminar elimina o modelo seleccionado da lista; o botão Inserir propriedade insere uma etiqueta no código HTML actualmente mostrado no editor HTML, na posição do cursor; o botão Aceitar fecha a janela, validando as alterações; o botão Cancelar fecha a janela sem validar as alterações. Esta janela pode ser redimensionada. A área de antevisão e a área do editor de texto podem ser ajustadas movendo o separador entre estas duas áreas com o rato ou clicando nas setas do separador no lado esquerdo das áreas: Utilização geral A janela cobre os seguintes requisitos: Consulta dos modelos disponíveis - para ver como são os diferentes modelos disponíveis sem os activar (isto é, sem fechar o painel), clique sucessivamente em cada um deles na lista à esquerda e veja o resultado na área de antevisão; Mudar de modelo - para atribuir um novo modelo à categoria de entidade actualmente seleccionada numa das vistas, clique no modelo desejado na lista à esquerda e valide clicando em Aceitar ; Modificação de um modelo - por razões de segurança, os modelos que já estão disponíveis não podem ser modificados. Para modificar um modelo existente, deve primeiro fazer uma cópia do mesmo. Seleccione-o na lista à esquerda, clique em Novo e dê-lhe um novo nome. As diferentes modificações terão então de ser feitas no editor HTML ; Novo - para criar um novo modelo, recomenda-se começar a partir de um modelo existente, seleccionando-o da lista à esquerda e depois clicar em Novo . Uma vez renomeado este novo modelo, as várias modificações terão de ser feitas no editor HTML ; Eliminação de um modelo - para remover um modelo da lista, seleccione-o e clique no botão Eliminar . Ser-lhe-á então pedido que confirme a eliminação do modelo em questão, que será definitiva; Nota: por razões de segurança, os modelos que já estão disponíveis não podem ser eliminados. Em geral, quando estiver prestes a fechar o painel validando as possíveis modificações através do botão Aceitar , certifique-se de seleccionar previamente na lista à esquerda o modelo seleccionado para a exibição da categoria da entidade seleccionada na árvore dinâmica. Caso prático Suponhamos que temos um modelo simples sem fotografia para os indivíduos na árvore dinâmica e queremos inserir a sua fotografia. Os passos são os seguintes: localizar onde se encontram as fotografias dos indivíduos nos dados das entidades individuais; abrir a janela de gestão de modelos a partir do local onde o modelo será finalmente aplicado; criar um novo modelo, copiando o modelo simples sem imagem e dando-lhe um novo nome "Novo_Modelo_Individual_Árvore"; modificar o modelo para inserir a propriedade Fotografia localizada acima e ajustar o seu tamanho na moldura graças à antevisão; gravar o modelo e observar o resultado. Localizar onde se encontram as fotografias dos indivíduos A abertura do editor Gedcom permite-lhe ver onde estão as fotografias para cada indivíduo. Pode ver que está na etiqueta INDI:OBJE:FILE. Era isto que queríamos saber. Abrir a janela de gestão de modelos a partir do local onde o modelo será finalmente aplicado Uma vez que queremos mudar o modelo de indivíduos para a árvore, é aqui que chamamos a janela de gestão de modelos. Assim, a partir da árvore, clique com o botão direito do rato sobre um indivíduo. No menu contextual, escolhemos " Seleccionar modelo para Indivíduos". Criar um novo modelo Aparece a janela de gestão pretendida. Como queremos criar um novo modelo, criamo-lo, por exemplo, a partir do modelo "Simples". É mais simples! Por isso, seleccionamo-lo. Na antevisão, vemos então o que este modelo mostra para um indivíduo. Um texto simples sem fotografia. O que queremos fazer é adicionar a fotografia. Por isso, criamos uma cópia, porque não podemos modificar este. Para tal, clicamos em " Novo ". Depois aparece esta janela: Inserimos o nome do novo modelo e clicamos em Aceitar . Voltamos então à janela de gestão anterior com um novo modelo, que pode ser modificado. Temos o novo modelo seleccionado à esquerda, a mesma antevisão no canto superior direito e o código HTML no canto inferior direito. Podemos ver que este modelo é modificável, porque os botões Eliminar e Inserir propriedade estão clicáveis. Vamos agora alterar o código HTML para adicionar a fotografia. Modificar o modelo Podemos ver 4 linhas de propriedades no código HTML: nome, nascimento, óbito, profissão. A etiqueta HTML e tudo que ela contém é uma especificação do Ancestris, que nos permite manipular os dados genealógicos no ficheiro Gedcom. Queremos colocar a fotografia abaixo, por isso queremos inserir outra propriedade, a localizada acima: INDI:OBJE:FILE, depois das quatro já presentes.  Colocamos o cursor sob , a etiqueta que marca o fim de uma tabela. Clicamos em Inserir propriedade . Aparece uma janela listando uma escolha de propriedades disponíveis: Nesta janela, encontramos a linha Multimédia (OBJE), expandimo-la para fazer aparecer o seu conteúdo e vemos a linha Ficheiro (FILE). Marcamos a caixa. E clicamos em Aceitar . Vejamos agora o que mudou: Mas ainda não é isto, porque na antevisão pode ver-se que a imagem é demasiado grande. E talvez seja melhor colocá-lo no canto superior direito do texto. Uma vez que o texto foi estruturado numa tabela, é necessário colocar a imagem numa caixa da tabela, a criar à direita do texto. Para o fazer, modificamos o código HTML da seguinte forma: movemos a linha que acabamos de inserir para a estrutura da tabela, adicionando uma célula através das etiquetas e . Como também queremos limitar o tamanho da imagem, adicionamos uma especificação do Ancestris: "max = 20" no final, dentro da etiqueta , o que significa limitar o tamanho da imagem a 20% da largura disponível. A antevisão muda à medida que se altera o código. O que é muito útil e permite ver imediatamente se o que está a fazer está correcto. Uma vez alterado o código, a antevisão já parece correcta e a janela tem o seguinte aspecto: O código realçado em azul fez o seu papel: a fotografia está agora numa célula da tabela e limitada a 20% da largura. Gravar o modelo e observar o resultado Podemos gravar. Clique em Aceitar e voltará à árvore dinâmica. O modelo individual modifica-se. Está bom, temos aquilo que queríamos, para o Senhor e para a Senhora! Para ir mais longe Evidentemente, a parte mais difícil ainda é conhecer a linguagem HTML por um lado e conhecer as especificidades acrescentadas pelo Ancestris para manipular dados genealógicos, por outro. Quanto à linguagem HTML, existem muitas páginas para o ajudar. Quanto às especificidades do Ancestris, as etiquetas adicionadas ao HTML são: ou ; ou ; . Os parágrafos seguintes tentam explicá-las. Etiquetas ou Mostra a propriedade da entidade definida pelo caminho . Se for indicado outro caminho , é este o utilizado se a primeira propriedade não for encontrada. Para múltiplas propriedades , pode ser indicada uma posição no caminho usando "?i", onde i é a posição da propriedade. Após este número, pode indicar o resto do caminho, se o houver. Veja o exemplo abaixo com as profissões format e max são explicados abaixo. O parâmetro img pode ser definido como "yes" ou "no" para mostrar o ícone da propriedade. A pré-definição é "no". O parâmetro txt pode ser definido como "yes" ou "no" para mostrar ou não a propriedade. A pré-definição é "yes". Os parâmetros entre parênteses rectos são opcionais. Caso dos nomes (propriedade NAME) Para personalizar a exibição do nome, podemos utilizar as suas sub-propriedades. Por exemplo: dit : mostrará o nome completo, seguido do diminutivo. Assim: DUPONT dit : DUDUCHE Para adicionar uma alcunha (NICK) após o primeiro nome, adicione o seguinte ao nome: Caso dos locais (propriedade PLAC) É possível forçar precisamente a jurisdição que desejamos ver nos locais. A sintaxe da linha a inserir no editor HTML é como se segue: onde 1 e 6 são os ordinais das jurisdições, tal como definidas no formato dos locais. Por exemplo, suponhamos que os nossos locais estão formatados como se segue na etiqueta PLAC: Local, Código postal, Freguesia, Concelho, Distrito, Região, País Para saber o ordinal, contamos começando em 0, donde 1 é o código postal e 6 o país. Neste caso, podemos dizer que: mostrará Código postal (País) mostrará Código postal , Local mostrará Código postal (Distrito ) Caso de propriedade múltipla, tal como profissões (propriedade OCCU) No caso de existirem múltiplas propriedades, é possível forçar a posição de uma propriedade. A sintaxe da linha a inserir no código  HTML é como segue: Isto mostra a segunda profissão do indivíduo. É possível aceder ao último valor na ordem do ficheiro GEDCOM especificando LAST. O último valor pode ser o primeiro para uma pessoa e o terceiro para outra: Para ver a data da segunda profissão de uma pessoa, deve escrever-se o seguinte: Assim, é possível mostrar as primeiras 5 profissões de cada indivíduo. No modelo pré-definido, o código seria alterado inserindo os 5 blocos da seguinte forma:  
 
 
 
 
Para um indivíduo com três profissões, utilizando o código acima, deveria ver o seguinte na árvore: Formatação de texto [format="format"] Este formato só se aplica a texto de uma linha. format="$D" : mostra a data completa de um evento; Exemplo: mostrará 10 fév 1876 ; format="$y" : mostra o ano da data de um evento; Exemplo: mostrará 1876 ; format="$P" : mostra o local completo de um evento; Exemplo: mostrará Lyon, 69002, Rhône, France; format="$p" : mostra a freguesia de um evento: Exemplo: mostrará Lyon; format="$n" : mostra o nome da entidade ligada, se existir: Exemplo: mostrará Marie STUART , a madrinha de baptismo; format="$N" : mostra o nome completo da entidade ligada, se existir: Exemplo: mostrará STUART, Marie (° 30 mars 1909 + 16 décembre 2008) (I0298) ; format="$v" : mostra o nome completo da entidade ligada, se existir com a sua natureza: Exemplo: mostrará Marraine : STUART, Marie (° 30 mars 1909 + 16 décembre 2008) (I0298) ; format="$V" : mostra só o número de entidade: Exemplo: mostrará I0298 ; Exemplo: mostrará S134 , o identificador da fonte de nascimento; format=" texto {$e}" : mostra o texto " texto " se os dados existirem, nada se não; Exemplo: mostrará (*) se INDI:NAME:SOUR existe, nada se não; Exemplo: mostra o prefixo do apelido com um espaço no meio, mas o espaço só aparece se o prefixo do apelido existir. Neste exemplo, note que as primeiras 3 declarações estão ligadas sem qualquer espaço entre elas, enquanto que um espaço pode ser incluído entre o nome e o sufixo, uma vez que um espaço final não é visto de qualquer forma. max=" n " : limita a exibição a n% da largura disponível. Válido para imagens ou texto; Exemplo: mostrará o nome completo truncado a 10% da largura disponível. length=" n " : limita a exibição a n caracteres. Válido para um texto. Exemplo: mostrará o nome completo truncado aos 10 caracteres. Etiqueta Mostra multimédia de uma entidade. Se for indicado um caminho , é utilizada a multimédia correspondente, caso contrário, é mostrada a primeira encontrada. O parâmetro "max" limita o tamanho da largura, como acima. Os parâmetros entre parênteses rectos são opcionais. Etiqueta ou Mostra o nome da etiqueta dada por  tag ,  path ou  entity . Tem de especificar um dos três atributos.  tag tem prioridade sobre  path , que tem prioridade sobre  entity . Exemplos: mostrará  Nome . mostrará  Nome . mostrará  Investigador . Etiqueta Esta etiqueta é utilizada para mostrar um marcador num modelo. O marcador é mostrado se a propriedade denotada pelo atributo path estiver presente para a entidade. Se o atributo tes t estiver presente, o marcador só será mostrado se o valor da propriedade for idêntico ao valor de test . O atributo repeat permite definir o tamanho em número de caracteres do marcador. O atributo default é utilizado para definir o caminho alternativo a ser apresentado se a propriedade designada por path não for encontrada. Se o atributo "notpresent=true" for especificado, o marcador só será apresentado se a propriedade não existir.. Por exemplo, o seguinte código permite mostrar um marcador verde em indivíduos cujo apelido é Capet e um marcador vermelho se o apelido for Habsbourg: ; . O que resulta nos marcadores verdes e vermelhos abaixo: : mostra uma barra de 5 caracteres quando o sexo do indivíduo é "Desconhecido": Exemplos de utilizadores Eis um exemplo de marcação fornecido por Sylvain, um utilizador, para definir um marcador de cor em função da origem de um evento. Os códigos de cores são os seguintes: Para nascimentos, óbitos e casamentos : preto: nenhuma informação sobre o evento; vermelho: informação parcial sobre o evento e nenhuma fonte associada; amarelo: informação completa sobre um evento (data D+M+A e local) com uma fonte de baixa fiabilidade); roxo: informação completa sobre um acontecimento (data D+M+A e local) com uma fonte de fiabilidade aceitável); azul: informação completa sobre um acontecimento (data D+M+Y e local) com uma fonte considerada fiável; verde: informaçãocompleta sobre um acontecimento (data D+M+Y e local) com registo civil, religioso ou notarial do acontecimento. Para a noção de propriedade privada: verde sse a etiqueta _PRIV estiver presente. Para a noção de ficha completa: amarelo quando a propriedade _COMPLETE é introduzida pelo utilizador quando as 3 principais rubricas de dados (nascimentos, casamentos, óbitos) estão completamente preenchidas (data D+M+Y e local) e, por conseguinte, apresentam uma marca amarela ou roxa; amarela seguida de uma marca verde quando a propriedade _COMPLETE é definida como "C". O utilizador atribui este valor quando os 3 principais itens de dados (nascimentos, casamentos, óbitos) têm uma fonte fiável e, por isso, têm uma marca azul ou verde.

 
 
 
 
 
                     
 
 
 
 
 Complet :  < Privé : 
Este código utiliza um marcador colorido para os nascimentos para os quais é indicada a fonte, com uma cor diferente consoante a origem da fonte, e um marcador preto nos restantes casos. Localização da pasta de modelos Os modelos são gravados na pasta do utilizador , numa sub-pasta denominada " ancestris / blueprints ". A pasta blueprints contém várias sub-pastas, cada uma delas com o título da etiqueta correspondente à entidade em questão: é em cada uma destas sub-pastas que se encontram os diferentes modelos: INDI para os modelos de entidades Indivíduos FAM para os modelos de entidades Famílias OBJE para os modelos de entidades Multimédia NOTE para os modelos de entidades Notas SOUR para os modelos de entidades Fontes SUBM para os modelos de entidades Fornecedores de informação REPO para os modelos de entidades Repositórios Como se trata de ficheiros em formato HTML, pode abri-los com o seu navegador da Internet favorito. E pode mesmo partilhá-los com a comunidade Ancestris! Desde já agradecemos. B-A BÁ Há um B-A-BÁ pedagógico sobre os modelos, em formato PDF. Pode transferi-lo . Existe um tutorial criado em dezembro de 2023 pelo utilizador Fred_76 para marcar indivíduos Sosa. Tem o seguinte aspecto: Extensões O Ancestris é um programa modular em que cada grande funcionalidade reside num módulo, também chamado de extensão, uma vez que permite estender as possibilidades do programa. A maioria das extensões está instalada por pré-definição. As que não estão instaladas por pré-definição são: as aparências; as exportações para Geneweb e CousinsgenWeb. Pode instalar ou desinstalar qualquer extensão em qualquer altura, incluindo as instaladas por pré-definição. Naturalmente, se uma extensão for desinstalada, já não poderá beneficiar das possibilidades correspondentes. A janela Gestor de extensões permite-lhe realizar as operações correspondentes. Utilização A janela do gestor de extensões contém cinco separadores: Actualizações , Disponíveis , Transferidas , Instaladas e Definições . Cada separador tem a mesma aparência geral: a lista de extensões à esquerda; uma breve descrição da extensão à direita; botões de acção na parte inferior. Separador Actualizações Este separador mostra uma lista das extensões actualmente instaladas com actualizações disponíveis. Cada vez que o Ancestris é lançado, a aplicação verifica se há novas actualizações para as extensões actualmente instaladas. Quando as encontra, mostra-as no campo da esquerda. O botão Procurar actualizações pede ao programa para procurar novas actualizações desde o início do programa. A descrição à direita é dada em inglês, por motivos ainda fora do nosso controlo. Isto não significa que apenas a versão inglesa seja actualizada. Uma vez feita, tudo estará bem no seu idioma. Seleccione as extensões que deseja actualizar e clique em Actualizar . Um assistente composto por 3 painéis sucessivos transferirá as actualizações em questão, pedir-lhe-á que aceite o facto de não estarem assinadas e perguntar-lhe-á se deseja reiniciar o Ancestris agora ou mais tarde. Separador Disponíveis Este separador mostra todas as extensões disponíveis que ainda não tiver instalado (no exemplo abaixo, não há nenhuma). O número mostrado entre parênteses à direita do título do separador corresponde ao número de extensões disponíveis. Estas extensões ainda não instaladas estão listadas na coluna da esquerda: se seleccionar uma delas, a sua descrição aparece à direita. A descrição à direita é dada em inglês, por motivos ainda fora do nosso controlo. Isto não significa que apenas a versão inglesa seja actualizada. Uma vez feita, tudo estará bem no seu idioma. Para instalar uma extensão, marque a caixa correspondente e clique em Instalar . Um assistente composto por 3 painéis sucessivos transferirá as actualizações em questão, pedir-lhe-á que aceite o facto de não estarem assinadas e perguntar-lhe-á se deseja reiniciar o Ancestris agora ou mais tarde. As extensões só poderão ser utilizadas depois de reiniciar o Ancestris. Separador Transferidas Este separador permite manipular extensões externas ao repositório oficial do Ancestris. Em princípio não deverá necessitar de o utilizar. Pode tratar-se, por exemplo, de extensões em fase de teste pela equipa de programadores, ou que tenham sido escritas por si. Ou mesmo importadas de outros repositórios, como os do NetBeans. Em casos muito raros, este separador permite-lhe instalar uma extensão manualmente em vez de seguir o processo automático. Isto pode acontecer se tiver uma ligação à Internet muito lenta. Neste caso, o suporte pode indicar-lhe onde encontrar as extensões em causa - o seu navegador é mais paciente no que respeita à transferência de extensões grandes - e é aqui que as deve adicionar. Para instalar uma extensão externa, clique no botão  Adicionar extensões e seleccione-a na pasta do seu disco rígido onde ela se encontra. Uma vez adicionada, o seu nome é mostrado na coluna da esquerda e instalada como descrito acima. Separador Instaladas Este separador mostra todas as extensões já instaladas. A coluna da esquerda lista todas as extensões, cujo número é apresentado entre parênteses à direita do título do separador. Este mesmo campo também indica na coluna Activa se cada uma delas está ou não activada. Uma extensão activa está associada a um sinal verde no fim da linha. O Ancestris dispõe, por pré-definição, de extensões não visíveis pelo utilizador. Não se surpreenda se algumas destas lhe parecerem desconhecidas. A desactivação de uma extensão torna-a inutilizável no Ancestris, mantendo-a no seu disco rígido. Desinstalar uma extensão remove-a também do seu disco rígido. Para activar ou desactivar uma extensão, seleccione a caixa correspondente à esquerda e clique em Activar ou Desactivar . Para desinstalar uma extensão, seleccione a caixa correspondente à esquerda e clique em Desinstalar . Separador Definições Este separador permite escolher como e quando são procuradas actualizações para as extensões instaladas. A coluna da esquerda lista todos os centros de actualização do Ancestris. Não tem de mudar nada aqui .  Na parte inferior do separador, é possível seleccionar os intervalos de procura de actualizações. Se o seu computador estiver atrás de um proxy, pode alterar as definições de ligação clicando no botão Definições de proxy . Na maioria dos casos, as pré-definições funcionam perfeitamente. Depois de ter feito as suas escolhas, ser-lhe-á pedido que feche e reinicie o Ancestris para que as suas alterações sejam tidas em conta. Criar uma extensão Se quiser começar a escrever uma extensão, aqui estão algumas indicações que lhe podem ser úteis: Participar Controlar a qualidade dos seus dados genealógicos Norma Gedcom, estrutura dos dados genealógicos. Gestão e controlo de dados. Gedcom O termo Gedcom refere-se a um formato para o intercâmbio de dados genealógicos.  Foi originalmente desenvolvido pela Igreja dos Mórmons por razões religiosas e mais tarde retomado pelos genealogistas, para trocar dados genealógicos entre diferentes pessoas que não tinham os mesmos sistemas. É, portanto, um tipo de linguagem. A palavra Gedcom , que é um acrónimo para ge nealogical d ata com munication, está escrita como uma sigla: GEDCOM. Por derivação metonímica, a palavra designa também um ficheiro de genealogia em formato Gedcom . O ficheiro xxxxx.ged em que está a trabalhar no Ancestris é um Gedcom.. Desde meados da década de 1990, com o advento da Internet e a multiplicação dos intercâmbios digitais, a norma Gedcom tornou-se gradualmente um padrão essencial para a maioria dos programas e sítios de genealogia. No entanto, alguns deles não respeitam totalmente o formato e adaptam-no desenvolvendo comandos proprietários. Quanto ao Ancestris, é totalmente compatível com a norma Gedcom (versão 5.5 e 5.5.1), o que significa que permite aos seus utilizadores trocar e partilhar ficheiros genealógicos, perfeitamente fiáveis e sem qualquer risco de perda de dados. Características de um ficheiro Gedcom Um ficheiro em formato Gedcom é um ficheiro de texto (*.ged), ou seja, um ficheiro que pode ser aberto apenas para leitura ou para modificação a partir de qualquer editor de texto (tais como o Bloco de notas, o Kate, o Kwrite, o Gedit, etc.). Consequentemente, tal ficheiro pode ser utilizado como está por qualquer programa de genealogia, instalado sob qualquer sistema operativo, sem necessidade de converter nada. As diferentes informações contidas no ficheiro Gedcom são precedidas por uma etiqueta : na norma Gedcom, esta etiqueta é um marcador composto por três ou quatro letras maiúsculas, sempre associado ao mesmo tipo de informação. Por exemplo, a etiqueta PLAC (= place, i.e. local) indica sempre que a informação que anuncia é um local (local de nascimento, local de óbito, local de uma cerimónia, etc.). Registos de um ficheiro Gedcom Um ficheiro Gedcom contém um conjunto de registos, o primeiro e o último dos quais são de um tipo especial: o primeiro registo chama-se cabeçalho (etiqueta HEAD); o último registo chama-se marcador de fim de ficheiro (etiqueta TRLR). Cada um dos outros registos pertence a uma categoria de entidade , sendo entendido que cada uma destas categorias tem as suas próprias funções e estruturas. Um ficheiro Gedcom contém 7 categorias de entidades. Os registos que podem ser encontrados num ficheiro Gedcom são, portanto, os seguintes: registos que descrevem indivíduos (etiqueta INDI) ; registos que descrevem famílias (etiqueta FAM) ; registos que descrevem notas (etiqueta NOTE) ; registos que descrevem fontes (etiqueta SOUR) ; registos que descrevem repositórios (etiqueta REPO) ; registos que descrevem elementos multimédia (etiqueta OBJE) ; registos que descrevem fornecedores de informação (etiqueta SUBM). A escolha de considerar estas 7 categorias de dados como registos é, naturalmente, arbitrária, mas é o princípio de uma norma. Poder-se-ia facilmente imaginar outros tipos de registos, tais como locais, por exemplo. O facto de um local não ser uma entidade separada não impede o Ancestris de os gerir. Árvore de um registo Cada registo é apresentado numa estrutura em árvore: cada etiqueta pode incluir qualquer número de sub-etiquetas. As sub-etiquetas são etiquetas dependentes hierarquicamente da etiqueta de nível imediatamente superior e podem, por sua vez, incluir uma ou mais sub-etiquetas, etc. Cada nível pode assim ser sub-dividido ad infinitum. Níveis hierárquicos As hierarquias estão numeradas. Uma vez que cada linha deve permanecer no seu lugar na hierarquia, a cada linha é atribuído um número correspondente ao nível que ocupa na estrutura em árvore do registo. Por exemplo, a linha no nível principal de cada registo (ou seja, nível zero) é numerada 0; uma linha no nível imediatamente abaixo é numerada 1; uma linha no nível imediatamente abaixo do nível anterior é numerada 2; e assim por diante. Identificador e categoria dos níveis zero O nível zero de cada registo (para além dos dois registos extremos, HEAD e TRLR) é composto por dois elementos contíguos: o número de identificação da entidade rodeado por dois símbolos @; a etiqueta associada à categoria a que a entidade em questão pertence; por exemplo, o cabeçalho @I24@INDI significa que identificador do registo é I24 e que ele pertence à categoria de indivíduos (i.e., indivíduo número I24). Indentação Para maior clareza, as diferentes linhas de um registo podem ser indentadas (com um ou mais espaços à esquerda do primeiro carácter) para facilitar a identificação da posição de cada linha na hierarquia. Exemplo não indentado: 0 @I3@ INDI (etiqueta principal deste disco: individual I3) 1 NAME Jean Martin (nome do indivíduo) 1 SEX M (sexo do indivíduo: masculino) 1 BIRT (nascimento do indivíduo) 2 DATE 16 Abril 1951 (data: 16 de Abril de 1951) 1 FAMC @F5@ (família da qual descende o indivíduo I3: família F5) o mesmo exemplo, agora indentado: 0 @I3@ INDI (etiqueta principal deste disco: individual I3) 1 NAME Jean Martin (nome do indivíduo) 1 SEX M (sexo do indivíduo: masculino) 1 BIRT (nascimento do indivíduo) 2 DATE 16 Abril 1951 (data: 16 de Abril de 1951) 1 FAMC @F5@ (família da qual descende o indivíduo I3: família F5) O editor Gedcom do Ancestris adopta o estilo indentado, mas não mostra os números de nível. Também adiciona símbolos para mostrar ou ocultar sub-etiquetas dos vários ramos. O mesmo exemplo indentado, mas sem os números de nível : @I3@ INDI (etiqueta principal deste disco: individual I3) NAME Jean Martin (nome do indivíduo) SEX M (sexo do indivíduo: masculino) BIRT (nascimento do indivíduo) DATE 16 Abril 1951 (data: 16 de Abril de 1951) FAMC @F5@ (família da qual descende o indivíduo I3: família F5) Composição de uma linha num registo Linha padrão Cada linha de um registo contém essencialmente os seguintes elementos: o número de nível (de 0 a n); a etiqueta que indica a natureza da informação contida na linha; a informação associada à etiqueta em questão. Por exemplo: Linha 2 DATE 16 Abril 1951 pode ler-se como segue: linha de nível 2, tipo de informação DATA, conteúdo 16 de Abril de 1951 Referência a outra entidade Algumas linhas também contêm uma referência a outra entidade , que consiste num número enquadrado por dois símbolos @. Esta referência é um marcador especial cujo papel é diferente de acordo com o lugar que ocupa em relação à etiqueta da linha: uma referência localizada à esquerda da etiqueta indica o número do registo actual (um número que é sempre único na categoria de entidade a que pertence): isto ocorre apenas no nível 0 da linha do registo; exemplo: 0 @I3@ INDI - linha principal da entidade que é objecto deste registo, número de identificação deste registo - I3, categoria da entidade - indivíduo; uma referência localizada à direita da etiqueta indica o número de um outro registo, e refere-se a este último de modo a relacioná-lo com o registo actual; exemplo: 1 FAMC @F5@ - linha nível 1, etiqueta FAMC (família da qual o indivíduo actual é descendente) e referência F5 (ou seja, o indivíduo actual é descendente da família F5). Norma Gedcom A norma Gedcom refere-se ao conjunto de regras que regem o que pode e não pode ser feito para garantir que todos armazenem informação genealógica de uma certa forma. Esta é a chamada gramática da linguagem Gedcom. Existem duas normas principais, 5.5 e 5.5.1, sendo a segunda uma ligeira evolução da primeira. Algumas coisas permitidas na primeira já não são permitidas na segunda e vice-versa. Estas diferenças são no entanto, limitadas. O Ancestris pode gerir as normas 5.5 e 5.5.1. Encontrará ao fundo da página várias ligações que resumem o conjunto da documentação para a norma Gedcom. Propomos aqui uma lista dos pontos essenciais da norma e sua utilização no Ancestris . As ligações são para páginas em inglês . Norma Gedcom 5.5 Índice de conteúdos Carta de William S. Harten Tabela de tipos de dados - Página 1 - Página 2 Introdução Objectivo e conteúdo da norma GEDCOM Objectivos da versão 5.x Modificações da versão 5.5 resultantes do estudo da versão (rascunho) 5.4 Adições ou modificações ao rascunho 5.4 Modificações à versão 5.3 Capítulo 1: Gramática da representação dos dados Conceitos Gramática Descrição dos componentes gramaticais Capítulo 2: Gramática ligada à progenitura Estruturas de registo dos ficheiros ligados à progenitura Infraestrutura dos ficheiros ligados à progenitura Elementos-base dos ficheiros ligados à progenitura Compatibilidade com outras versões Gedcom Estrutura do ficheiro de transmissão Gedcom Exemplo da transmissão de GEDCOM ligado à progenitura Capítulo 3: Utilização de conjuntos de caracteres nos GEDCOM 8-Bit ANSEL ASCII (Versão USA) UNICODE (ISO 10646) Capítulo 4: registo de um produto GEDCOM Apêndice A : Definição de etiquetas Gedcom ligadas à progenitura Apêndice B : Referências cruzadas Estrutura das referências cruzadas Referências cruzadas de base Apêndice C : Códigos de Templos SUD Apêndice D : Conjunto de caracteres ANSEL Caracteres gráficos sem espaçamento Caracteres gráficos com espaçamento Apêndice E : Codificar/Descodificar objectos multimédia Introdução Codificar Descodificar Norma Gedcom 5.5.1 Pode consultar a norma Gedcom 5.5.1 sob o formato pdf em inglês: Norma Gedcom 5.5.1 . Curiosamente, as duas normas não estão disponíveis no mesmo formato. Neste mesmo documento encontrará uma comparação entre as duas normas. Norma Gedcom 7.0.x Esta norma foi difundida em 2021. As especificações para esta norma podem ser encontradas na página The FamilySearch GEDCOM Specification . Ligações úteis Gedcom : página Gedcom da Wikipédia; The Gedcom Standard Release 5.5 (em inglês); ptexier.pdf sítio de Patrick TEXIER (PDF), conselhos e explicações da norma Gedcom; The Gedcom Standard Release 5.5 (version HTML) : o documento de referência (em inglês). As entidades Uma entidade refere-se a um elemento genealógico principal na norma Gedcom (individual, fonte, etc.). É também um objecto de um ficheiro Gedcom, destinado a ser descrito por um certo número de características. O Ancestris segue a norma Gedcom o mais de perto possível e utiliza a noção de entidade. A organização da informação para cada entidade segue a gramática precisa da norma e deixa várias possibilidades de disposição para a informação. Para ver todas estas possibilidades, não hesite em utilizar o editor Gedcom . Os diferentes dados genealógicos associados às entidades são chamados de propriedades : nascimento, casamento, datas , locais , eventos , etc. As 7 categorias de entidades Há sete categorias de entidades na norma Gedcom . Uma dada entidade pertence sempre a uma e só uma destas sete categorias. As entidades Indivíduos As entidades Famílas As entidades Elemento multimédia As entidades Notas As entidades Fontes As entidades   Investigadores As entidades   Repositórios ou Entidades detentoras Cada categoria de entidade tem as suas próprias propriedades dedicadas. No entanto, independentemente da categoria a que pertencem, todas as entidades operam segundo os mesmos princípios. Cada entidade pertence a uma categoria. Todas as entidades são acessíveis a partir da Tabela de entidades . Indivíduo Um indivíduo, ou pessoa, é um ser humano, vivo ou morto, que constitui a unidade elementar de uma genealogia. A um indivíduo são atribuídas várias propriedades , tais como : o seu nome (no sentido mais lato: apelido, nome próprio, alcunha...); eventos vários (nascimento, casamento, profissão...); várias ligações com os pais, irmãos, cônjuges, filhos, afilhados, etc. do indivíduo. Na norma Gedcom , um indivíduo é designado pela etiqueta INDI e recebe um identificador começado pela letra I . Notação: INDI Indivíduo . Principais propriedades de um indivíduo. NAME : nome do indivíduo. Pode haver várias destas, se o indivíduo for conhecido por vários nomes. Por exemplo, ppara a sintaxe da etiqueta NAME: NAME Lt. Cmndr. Joseph /Allen/ jr. Neste exemplo, jr. é considerado como sufixo do nome. O conjunto das informações foi inserido unicamente na etiqueta NAME, sem recorrer à sub-etiqueta. A norma Gedcom  detalha a estrutura do nome de um indivíduo e também, como inserir "apelidos complementares", em particular NICK e NSFX que são colocados no final de NAME. GIVN: (nome próprio) Nome ; os nomes próprios de um indivíduo - o seu valor deve ser idêntico ao da etiqueta NAME, uma etiqueta opcional; os diferentes nomes próprios são separados por vírgulas. NICK: (nome nick) um diminutivo ou alcunha , que é usado em adição ou em vez do apelido. NPFX: (prefixo do nome) um prefixo de nome não indexado que precede o apelido (por exemplo, Mestre, Geral, Doutor...). SPFX: (apelido_prefixo) partícula Prefixo do apelido , um artigo; um complemento do apelido, que é a parte que precede o apelido e que não está indexada; diferentes artigos/prefixos do apelido são separados por vírgulas, por exemplo no apelido "de la Cruz", este valor deve ser "de, la". SURN: (apelido) Patronímico, nome de família, apelido; os apelidos diferentes são separados por vírgulas. NSFX: (nome sufixo) Sufixo do apelido, um complemento ao apelido, texto após o nome (velho, filho...) , um artigo, que é uma parte que se segue aos nomes e apelido e que não é indexada. Os diferentes artigos/sufixos do nome são separados por vírgulas. NOTA: nota para o indivíduo. FONTE: fonte de informação associada ao indivíduo. ALIA: aliás, liga dois INDI para sinalizar que podem ser a mesma pessoa. Não faz sentido como um pseudónimo. Família Uma família é um casal de seres humanos, vivos ou mortos, reunidos, quer por uma união legal (casamento) quer por uma união de facto (concubinato, por exemplo). Na maioria das vezes, com um ou mais filhos a ela associados. Uma família é, portanto, uma estrutura que reúne dois indivíduos e um conjunto de propriedades específicas, tais como as crianças, bem como os vários eventos a ela ligados (casamento, divórcio, etc.). Na norma Gedcom , uma família é designada pela etiqueta FAM e recebe um identificador que começa com a letra F . Notação: FAM Família Elemento multimédia Um elemento multimédia é um documento sonoro ou visual (uma fotografia, uma gravação áudio, um filme, uma cópia de documento, etc.) geralmente destinado a ser associado a um ou mais indivíduos ou famílias. Na norma Gedcom , um elemento multimédia é designado pela etiqueta OBJE  e recebe um identificador que começa com a letra M . Notação: OBJE elemento multimédia Atenção! Há dois tipos de elementos multimédia : por um lado, a entidade , por outro, a propriedade . Estas duas categorias de elementos multimédia, se bem que tenham a mesma etiqueta ( OBJE ), não devem ser confundidas. A entidade Multimédia é susceptível de ser atribuída a várias entidades. Está portanto destinada a ser partilhada , colectiva ou comum . É verdadeiramente autónoma e pode existir independentemente das entidades que a citam. Por exemplo, um texto que explica a sua análise de uma pesquisa que envolve vários indivíduos. A propriedade Multimédia destina-se a qualificar apenas uma outra peça de informação genealógica e não será utilizada novamente. Não é autónoma e não tem qualquer utilidade fora do seu contexto, a sua ligação à informação a que se refere. Por exemplo: uma característica de uma criança recém-nascida. Em resumo, se o mesmo texto tiver de ser atribuído a vários indivíduos, várias famílias, etc., é mais prático armazená-lo sob a forma de uma entidade Nota . De facto, uma vez inserida, é provável que seja utilizada um número infinito de vezes. Como propriedade de Nota , teria de reinserir o texto tantas vezes quantas ele for utilizado. A propriedade Multimédia , ao contrário da entidade Multimédia , não recebe um identificador e só é válida para uma propriedade de uma determinada entidade. Só pode existir dentro da entidade que a engloba. Se esta última for eliminada, desaparece com ela. Atenção ! O Ancestris não faz cópias dos documentos multimédia. Limita-se a criar um "ponteiro" para eles. O Ancestris lê-os onde estão ou indica-lhe a sua localização. Não os elimine contando com essa eventual cópia. Nota Uma nota é uma informação suplementar relativa a uma entidade ou propriedade na genealogia. Tem a forma de um texto de comprimento variável e pode ser associada a outras categorias de entidades (indivíduos, famílias, elementos multimédia...). Na norma Gedcom , uma nota é designada pela etiqueta NOTE  e recebe um identificador que começa com a letra N . Notação:   NOTE Nota Atenção! Há dois tipos de notas : por um lado, a entidade , por outro, a propriedade . Estas duas categorias de notas, se bem que tenham a mesma etiqueta ( NOTE ), não devem ser confundidas. A entidade Nota é susceptível de ser atribuída a várias entidades. Está portanto destinada a ser partilhada , colectiva ou comum . É verdadeiramente autónoma e pode existir independentemente das entidades que a citam. Por exemplo, um texto que explica a sua análise de uma investigação que implica vários indivíduos. A propriedade Nota destina-se a qualificar apenas uma outra peça de informação genealógica e não será utilizada novamente. Não é autónoma e não tem qualquer utilidade fora do seu contexto, a sua ligação à informação a que se refere. Por exemplo: uma característica de uma criança recém-nascida. Em resumo, se o mesmo texto tiver de ser atribuído a vários indivíduos, várias famílias, etc., é mais prático armazená-lo sob a forma de uma entidade Nota . De facto, uma vez inserida, é provável que seja utilizada um número infinito de vezes. Como propriedade Nota , teria de reinserir o texto tantas vezes quantas ele for utilizado. A propriedade Nota , ao contrário da entidade Nota , não recebe um identificador e só é válida para uma propriedade de uma determinada entidade. Só pode existir dentro da entidade que a engloba. Se esta última for eliminada, desaparece com ela. Fonte Uma fonte é qualquer coisa que define a origem de um item de informação. Pode ser um documento, um livro, um monumento, etc... Pode também tratar-se de uma pessoa física: a sua bisavó pode ser qualificada como fonte, por exemplo, se ela lhe transmitir oralmente uma história familiar... Esta entidade destina-se a recolher com o máximo de exactidão as várias referências (título do documento, cota de arquivo, número de escritura, página, etc.) a fim de permitir qualquer verificação posterior da origem dos parâmetros associados às outras entidades (em particular, indivíduos e famílias). Na norma Gedcom , uma fonte é designada pela etiqueta SOUR e recebe um identificador começado pela letra S . As fontes e os repositórios são duas entidades diferentes, mas estão intimamente relacionados. De facto, por um lado, um repositório é susceptível de conter várias fontes, por outro, quando uma fonte é criada, é necessário fazer uma ligação ao seu repositório físico. Consequentemente, é mais lógico e consistente criar o repositório antes de criar a fonte. Notação:   SOUR Fonte Atenção! Há dois tipos de fontes : por um lado, a entidade , por outro, a propriedade . Estas duas categorias de notas, se bem que tenham a mesma etiqueta ( NOTE ), não devem ser confundidas. A entidade Fonte é susceptível de ser atribuída a várias entidades. Está portanto destinada a ser partilhada , colectiva ou comum . É verdadeiramente autónoma e pode existir independentemente das entidades que a citam. Por exemplo, uma certidão de casamento. A propriedade Fonte destina-se a qualificar apenas uma outra peça de informação genealógica e não será utilizada novamente. Não é autónoma e não tem qualquer utilidade fora do seu contexto, a sua ligação à informação a que se refere. Por exemplo: uma característica de uma criança recém-nascida. Em resumo, se o mesmo texto tiver de ser atribuído a vários indivíduos, várias famílias, etc., é mais prático armazená-lo sob a forma de uma entidade Nota . De facto, uma vez inserida, é provável que seja utilizada um número infinito de vezes. Como propriedade Nota , teria de reinserir o texto tantas vezes quantas ele for utilizado. A propriedade Fonte , ao contrário da entidade Fonte , não recebe um identificador e só é válida para uma propriedade de uma determinada entidade. Só pode existir dentro da entidade que a engloba. Se esta última for eliminada, desaparece com ela. Fornecedor de informações/Investigador Um fornecedor de informação é uma pessoa singular que recolhe informação a fim de participar na construção de um ficheiro genealógico. Trata-se, em primeiro lugar, do utilizador Ancestris que trabalha na sua genealogia, mas também outros genealogistas que podem fornecer àquele os vários dados que eles próprios encontraram. É uma estrutura para registar os vários dados de contacto e referências de pessoas que recolhem informação genealógica. Na norma Gedcom , um investigador é designado pela etiqueta SUBM e recebe um identificador começado pela letra B . Notação:   SUBM Investigador Repositório ou Entidade detentora Um local de armazenamento ou repositório é um sítio onde podem ser encontradas as fontes de uma genealogia (documentos, livros, gravações áudio, filmes...). Pode ser um sítio físico (arquivo departamental), ou um sítio Internet (o sítio Internet do arquivo departamental). As fontes e os repositórios são duas entidades diferentes, mas estão intimamente relacionados. De facto, por um lado, um repositório é susceptível de conter várias fontes, por outro, quando uma fonte é criada, é necessário fazer uma ligação ao seu repositório físico. Consequentemente, é mais lógico e consistente criar o repositório antes de criar a fonte. Na norma Gedcom , um repositório é designado pela etiqueta REPO e recebe um identificador começado pela letra R . Notação :   REPO Repositório Cabeçalho O cabeçalho com que se inicia o ficheiro Gedcom. O cabeçalho contém informações sobre o ficheiro: versão da norma, autor do ficheiro, organização das jurisdições, etc. A sua criação é suportada pelo Ancestris ao criar um novo ficheiro. Em princípio, não necessitará certamente de o modificar posteriormente. Mas, se tiver de o modificar, consultar, etc., NÃO se esqueça de fazer primeiro uma cópia do ficheiro para segurança. Para efectuar estas modificações, dispõe de dois métodos: pelo menu Ficheiro -> Propriedades ; pelo editor Gedcom seleccionando várias linhas na Tabela de entidades  ( recomendado para utilizadores avançados ) Notação:   HEAD Cabeçalho Número de identificação da entidade O número de identificação é um identificador atribuído a cada entidade dentro da mesma categoria. A fim de evitar a criação de possíveis duplicados, este número é, obviamente, único. Além disso, este identificador único tem sempre a mesma forma, ou seja, uma letra seguida de um dado número de algarismos. Uma vez que cada categoria de entidade está associada a uma determinada letra, o número de identificação indica inequivocamente a categoria a que pertence. O utilizador não tem de se preocupar em atribuir um novo número de identificação quando uma nova entidade é criada: esta numeração é feita automaticamente pelo Ancestris. Note-se que o comando de menu Opções -> Preferências -> Editar -> Números de identificação , autoriza o Ancestris, se a caixa estiver marcada, a reutilizar números atribuídos a entidades que entretanto tenham sido eliminadas. As propriedades Uma propriedade é uma informação que descreve uma característica de uma entidade . Uma propriedade é essencialmente composta por dois elementos: o seu título ou nome e o seu valor. O título é identificado num ficheiro Gedcom pela sua etiqueta, que é independente dos idiomas do utilizador. Descrição Tomemos como exemplo as três propriedades seguintes: Cidade : Paris; Cidade : Roma; Cidade : Londres Estas três propriedades partilham o mesmo título ( Cidade ), mas têm valores diferentes: Paris, Roma e Londres. A Cidade é codificada no ficheiro Gedcom pela palavra CITY, em maiúsculas. As etiquetas Os títulos são pré-definidos na norma Gedcom para a maioria das propriedades utilizadas em genealogia. Uma vez que os títulos são nomes expressos em diferentes idiomas, é necessário identificá-los inequivocamente num único idioma. Este é o objectivo da norma Gedcom. Aqui estão alguns exemplos de títulos e as suas etiquetas correspondentes entre parênteses: o nome (etiqueta NAME ); a data (etiqueta DATE ); o local (etiqueta PLAC ); a nota (etiqueta NOTE - esta é a propriedade, não a entidade); o sexo (etiqueta SEX ); Eventos diversos: o nascimento (etiqueta BIRT ); o casamento (etiqueta MARR ); o óbito (etiqueta DEAT ); a profissão (etiqueta OCCU ); a religião (etiqueta RELI ); a residência (etiqueta RESI ), etc. Para mais detalhes: sobre as propriedades disponíveis num ficheiro Gedcom, ver a página As etiquetas ; sobre a propriedade Data, ver a página As datas ; sobre a propriedade Local, ver a página Os locais ; sobre o conceito de evento, ver a página Os eventos . Utilização No Ancestris, as propriedades podem parecer diferentes, dependendo da vista que as mostra. No entanto, no ficheiro Gedcom , estas propriedades mantêm sempre a mesma estrutura e devem obedecer sempre às mesmas regras de sintaxe. No ficheiro Gedcom   O ficheiro Gedcom atribui uma linha a cada propriedade. Cada linha de propriedade está geralmente na seguinte forma: a ordem de sucessão dos elementos é nome etiqueta valor o nome é o nível hierárquico da propriedade, como se vê na página Gedcom. Exemplo de uma linha de propriedade, tal como aparece no ficheiro  bourbon.ged 2 DATE 27 SEP 1601 O primeiro elemento é o número 2, indicando o nível da linha na estrutura da árvore. O segundo elemento é a etiqueta DATE, indicando que a propriedade é uma data. O terceiro elemento é o valor da data (27 SET 1601). Isto significa que A data é 27 SET 1601 (propriedade de nível 2 na estrutura de árvore). No editor Gedcom O editor Gedcom mostra as linhas de propriedade de forma bastante semelhante ao ficheiro Gedcom: uma linha por propriedade, contendo a etiqueta seguida do seu valor. No entanto, podem ser notadas as seguintes diferenças: o editor não mostra todo o ficheiro Gedcom, mas apenas uma entidade de cada vez: o número de identificação e a categoria desta entidade são mostrados na primeira linha, no topo; à esquerda da etiqueta , há um símbolo sob a forma de um mini-ícone que se refere à natureza desta etiqueta; o editor não mostra os números das linhas, mas apresenta-os numa estrutura em árvore, com uma indentação mais ou menos pronunciada, conforme a posição de cada linha na hierarquia; estas linhas também são fornecidas com pegas (+ -), que, com um simples clique, permitem dobrar ou desdobrar as sub-divisões deste ou daquele ramo. Os mini-ícones adicionados à árvore tornam a leitura muito mais fácil em comparação com o ficheiro Gedcom em bruto. Nos outros editores Nos outros editores, as propriedades são expressas no idioma do utilizador. Nos editores Aries e Cygnus , nem as etiquetas, nem as linhas, nem a sua estrutura em árvore aparecem: o nome de cada campo, mais explícito do que uma simples etiqueta, simplesmente convida o utilizador a preenchê-lo, como o preenchimento de um formulário. Na tabela de entidades Na tabela de entidades , as linhas representam as entidades e as colunas representam as propriedades. É possível configurar a tabela de forma a escolher as propriedades (colunas) a mostrar. Nas outras janelas Outras janelas mostram as propriedades, e permitem a sua consulta, impressão ou edição (navegador, árvore dinâmica, etc.).         As etiquetas Uma etiqueta é um marcador de propriedade e designa de forma única o seu tipo. A norma Gedcom exige etiquetas em três ou quatro letras maiúsculas, retiradas do nome inglês da propriedade. Por exemplo, sabendo que a etiqueta SURN significa apelido, ou seja, nome patronímico em inglês , a linha de propriedade SURN Martin pode ser traduzida da seguinte forma: o nome patronímico é Martin . O Ancestris associa geralmente um símbolo visual a cada propriedade, bem como a entidades. Para NAME, e.g., é o símbolo . Encontrará nesta página a lista de etiquetas utilizáveis. O editor Gedcom é a janela Ancestris que melhor lhe permite ver todas as propriedades. Usamos também, ocasionalmente, o termo inglês "tag" para falar de etiquetas. Símbolo O símbolo se a etiqueta está ou não conforme a norma, três casos:  ,  ,  ,  , , etc, etiquetas pré-estabelecidas  associadas a pequenas imagens: a etiqueta está conforme a norma; etiqueta desconhecida  ou mal colocada : esta imagem convida a corrigir o erro de sintaxe; esta informação não será correctamente analisada nem exportada; é a  imagem pré-definida para etiquetas não ilustradas. Outros símbolos: etiqueta personalizada : as etiquetas começadas por "_" (sublinhado) podem ser colocadas onde quisermos, uma vez que a norma o prevê, não é considerado um erro; as etiquetas propostas pela norma oferecem uma vasta gama de situações que deverá ser suficiente; pode procurá-las com a ferramentas de verificação Gedcom , opção que reconhece se as etiquetas começadas por "_" são válidas ou não;  esta imagem ilustra uma etiqueta onde o valor seja inválido ou vazio; Etiqueta de navegação : as etiquetas com uma pequena seta sobre-imposta " " permitem navegar para a entidade designada (exemplos :  , ,   ,  etc.) Etiquetas geridas pelo Ancestris Todas as etiquetas padrão Gedcom são geridas pela Ancestris: o conjunto de etiquetas Gedcom pré-estabelecidas propostas pelo editor Gedcom , às quais são acrescentadas as etiquetas proprietárias ( ) que o Ancestris definiu na sua gramática de acordo, claro, com a norma. O Ancestris também permite adicionar outras etiquetas definidas pela norma listada nas tabelas seguintes.   Título da etiqueta Nome da etiqueta 5.5. 5.5.1. 7.0 Descrição e utilização Abreviatura ABBR X X X Abreviatura de uma fonte, ou de uma organização a ela associada. Adopção ADOP X X X Criação de um vínculo entre a criança e o pai que não existe biologicamente. Endereço ADDR X X X A localização, normalmente utilizada, por exemplo por razões postais, de uma pessoa que forneceu informações, um repositório, uma empresa, uma escola, etc. Idade AGE X X X A idade de uma pessoa no momento em que um evento ocorreu, ou a idade registada no documento. Agência AGNC X X X A organização, instituição, empresa, pessoa, ou outra entidade que tenha autoridade ou controlo no contexto a ela associado. Por exemplo, o empregador de uma pessoa em relação a uma actividade, ou uma igreja que estabelece ritos ou eventos, ou uma organização que é responsável pela criação e/ou arquivamento de registos. Aliás ALIA X X X Um indicador para ligar diferentes descrições de registos de uma pessoa que pode ser a mesma pessoa. Anulação ANUL X X X Declaração de inexistência de um casamento desde o início, como se este nunca tivesse existido. Associação ASSO X X X Um indicador para ligar amigos, vizinhos, parentes ou qualquer pessoa associada a um indivíduo. Autor AUTH X X X Autor ou criador da fonte. Banhos ou Proclamas de casamento MARB X X X Publicação oficial da intenção de casar entre duas pessoas Santo baptismo CHR X X X O evento religioso (não-mórmon) do baptismo e/ou nomeação de uma criança. Baptismo (criança) BAPM X X X O acontecimento do baptismo (não-mórmon), realizado na infância ou mais tarde. Bar Mitzvah BARM X X X Cerimónia judaica para rapazes com a idade de 13 anos. Bas Mitzvah BASM X X X Cerimónia judaica para raparigas com 13 anos de idade, também chamada Bat Mitzvah. Benção BLES X X X Um evento religioso que consiste em submeter-se ao cuidado ou à intercessão divina. Por vezes dado em ligação com uma cerimónia de baptismo. Mapa _MAP X X X Etiqueta especial. Não está definida no formato Gedcom. Informação geográfica correspondente a um local. Mapa MAP   X X Etiqueta Gedcom 5.5.1. Informação geográfica correspondente a um local. Autorização de casamento MARL X X X Certificados ou autorizações: um evento para obter autorização legal para casar. Alteração CHAN X X X Indica uma alteração, correcção, ou modificação. A maioria das vezes encontrada em associação com uma DATE para mostrar quando ocorreu uma mudança na informação (em informação sobre um indivíduo ou entidade) ( gerida automaticamente pelo Ancestris ). Código postal POST X X X Um código utilizado por um serviço postal para identificar uma área a fim de facilitar a entrega de correio. Condição STAT X X X Estado (condição). Confirmação CONF X X X Confirmação - uma cerimónia religiosa (não-mórmon) através da qual um indivíduo se torna um membro de pleno direito da sua igreja. Contrato de casamento MARC X X X Este é o contrato de casamento clássico como é conhecido em França ou na Bélgica, assinado perante um Notário e que regula as condições das contribuições ou dos dotes dos dois futuros cônjuges. Convenção pré-nupcial MARS X X X Estamos aqui a falar de um acordo entre duas pessoas para casar, por exemplo, no momento do noivado, no qual elas vão estabelecer ou modificar os direitos de propriedade que resultariam do casamento. Isto inclui também as constituições do dote. Cremação CREM X X X Submeter o corpo de uma pessoa morta ao fogo. D'aboville _SOSA_DABOVILLE X X X Etiqueta especial. Não está definida no formato Gedcom. É utilizado no Ancestris para gerar a numeração d'Aboville para uma genealogia descendente. Data DATE X X X A hora de um evento em formato de calendário. Óbito DEAT X X X O momento em que a vida terrena pára. Diploma GRAD X X X Um evento que marca a atribuição de um grau académico ou outro a um indivíduo. Divórcio DIV X X X Um evento que termina um casamento através de uma acção civil. Dado DATA X X X Relativo à informação armazenada automaticamente. Email _EMAIL X X Etiqueta especial. Não está definida no formato Gedcom. Endereço de correio electrónico. Email EMAIL   X X Etiqueta Gedcom 5.5.1. Endereço de correio electrónico. Filho CHIL X X X Criança, natural, adoptada ou selada (mórmon) aos pais. Elemento multimédia OBJE X X X Normalmente isto refere-se aos dados necessários para representar um objecto multimédia, tal como uma gravação áudio, uma fotografia de uma pessoa ou uma imagem de um documento.Uma simples etiqueta ( OBJE) ou uma entidade ( OBJE ) Emigração EMIG X X X Deixar o próprio país com a intenção de se instalar noutro lugar. Mulher (esposa) WIFE X X X Uma pessoa com o estatuto de mulher casada. Estado STAE X X X O nome do estado (subdivisão de um país) utilizado no endereço. Evento EVEN X X X Algo significativo que aconteceu a uma pessoa, um grupo, ou uma organização.   Família FAM X X X Entidade jurídica convencional, ou outra relação formada por um casal (no Ancestris pode ser normal ou homossexual) e incluindo os seus filhos em todos os casos, se existirem, ou entidade de facto criada entre os pais aquando do nascimento (biológico) de uma criança. Família de quem o indivíduo descende FAMC X X X Identifica a família em que uma pessoa aparece como filho(a). Família que forma com o seu cônjuge FAMS X X X Indica a família em que o indivíduo é um dos cônjuges. Fax FAX X X Um número de Fax   Noivos ENGA X X X Evento em que o acordo entre duas pessoas que desejam casar é registado ou anunciado. Ficheiro FILE X X X Um local para armazenar informação de forma ordenada e organizada para a sua preservação e acesso. Formato FORM X X X Um nome convencionado dado a um formato específico em que a informação é transportada. Fornecedor de informações SUBM X X X Um indivíduo ou pessoa que tenha recolhido informação num ficheiro ou que a transmita a outra pessoa.   Indivíduo INDI X X X Um indivíduo. Imigração IMMI X X X Chegada a um novo local com a intenção de aí residir permanentemente. Funeral, Inumação BURI X X X Século XVI, sepultamento, derivado do enterro. O acto de enterrar, de transportar o corpo de uma pessoa falecida para o chão; o acontecimento pelo qual os restos mortais de uma pessoa falecida são descartados. Interesse do ascendente ANCI X X X Indica um interesse em procurar informação adicional sobre os antepassados de um indivíduo. Interesse do descendente DESI X X X Indica um interesse em procurar descendentes do indivíduo. Linguagem LANG X X X O nome da linguagem utilizada na comunicação ou transmissão de informações. Latitude _LATI X X Etiqueta especial. Não está definida no formato Gedcom. Latitude de uma localização em formato decimal (N/S)DDD.FFF Latitude LATI   X X Etiqueta Gedcom 5.5.1. A latitude de uma localização em formato decimal (N/S)DDD.FFF Local PLAC X X X Um nome de jurisdição para identificar o local ou a localização de um evento. Repositório REPO X X X O repositório é o local onde documentos, registos, e outras fontes são armazenados. Longitude _LONG X X Etiqueta especial. Não está definida no formato Gedcom. A longitude de uma casa decimal (W/E)DDD.FFF Longitude LONG   X X Etiqueta Gedcom 5.5.1. A longitude de um local em formato decimal (W/E)DDD.FFF Marido HUSB X X X Uma pessoa com a qualidade de um homem casado numa família. Casamento MARR X X X Um acontecimento legal, civil ou consuetudinário que dá origem a uma família entre um homem e uma mulher como marido e mulher. Nascimento BIRT X X X O momento em que a vida terrena começa. Nacionalidade NATI X X X A pertença nacional de um indivíduo a uma Nação. Naturalização NATU X X X O evento que marca a aquisição da cidadania. Habilitações literárias EDUC X X X Indicador de um nível de educação atingido. Nome NAME X X X Uma palavra ou combinação de palavras utilizadas para ajudar a identificar um indivíduo. Para as mulheres casadas, é o nome de solteira. Mais do que uma linha NAME deve ser usada para pessoas que são conhecidas por nomes diferentes. Apelido SURN X X X Um nome de família transmitido ou utilizado por membros de uma família. Número de filhos NCHI X X X O número de filhos para os quais esta pessoa é conhecida como sendo o pai (todos os casamentos combinados), quando relacionados com um indivíduo, ou que dependem desta família quando relacionados com um FAM_RECORD. Número de casamentos NMR X X X O número de vezes que essa pessoa participou numa família como cônjuge ou pai; isto, mesmo sem ter em conta se as famílias em questão estão representadas no ficheiro Gedcom. Não-evento NO X Não se realizou. Seguido do tipo de evento, indica que o evento em questão não se realizou. Nota NOTE X X X Informação adicional dada pelo fornecedor para a compreensão dos dados anexos. Uma simples etiqueta ( NOTE) ou uma entidade ( NOTE ) Nota X Entidade de nota. Informações adicionais fornecidas pelo fornecedor para ajudar a compreender os dados aos quais a nota da versão 7 está anexada. Número de identificação IDNO X X X Um número atribuído a uma pessoa para a sua identificação em qualquer sistema externo. Número da Segurança Social SSN X X X Um número dado pela Administração da Segurança Social. É utilizado para fins de identificação fiscal nos Estados Unidos. Objecto binário BLOB X X X Um conjunto de dados introduzidos num sistema multimédia que processa dados binários para representar imagens, som, vídeo. Ordenação ORDN X X X Evento religioso que confere autoridade para agir em matéria religiosa. Página PAGE X X X Um número ou descrição para identificar onde a informação pode ser encontrada numa obra referenciada. País CTRY X X X O nome ou código de um país. Costados PEDI X X X Informação sobre a linhagem familiar de uma pessoa. Prefixo do nome NPFX X X X A parte do nome, não indexada, que precede as partes do nome e do apelido. Vários prefixos podem ser separados por vírgulas (por exemplo, Doutor, General, Monsenhor, ...). Prefixo do apelido SPFX X X X Prefixo ou artigo utilizado num apelido. Diferentes artigos num apelido são separados por vírgulas, por exemplo no nome "de la Cruz", este valor seria "De, La". Nomes próprios GIVN X X X Um nome associado ao nome para identificar um indivíduo. Primeira comunhão FCOM X X X Um rito religioso, o primeiro acto de partilha da Ceia do Senhor (Eucaristia) para mostrar a própria pertença à Igreja. Privado _PRIV X X X Etiqueta especial. Não está definida no formato Gedcom. É utilizada no Ancestris para ocultar indivíduos ou eventos definidos como privados (dados privados em Opções -> Preferências -> Dados -> Privacidade ). Profissão OCCU X X X O tipo de trabalho ou profissão de um indivíduo. Publicação PUBL X X X Quando e onde foi criado um registo. Para obras publicadas, isto inclui informações como o local de publicação, o nome da editora e o ano de publicação. Qualidade dos dados QUAY X X X Uma avaliação da fiabilidade do meio sobre o qual se baseia a conclusão. Causa CAUS X X X Uma descrição da causa de um evento ou facto associado, tal como a causa da morte. Recenseamento CENS X X X Um evento cujo objectivo é contar periodicamente a população num determinado local. Pode ser um estado, nação, província, etc. Religião RELI X X X Uma denominação religiosa à qual uma pessoa tenha aderido ou à qual se aplique um registo. Pedido de divórcio DIVF X X X O evento pelo qual um cônjuge vai pedir o divórcio. Reforma RETI X X X Um evento que marca o fim de uma relação profissional por parte de um empregado no que diz respeito ao seu trabalho após um período de actividade. Referência REFN X X X Uma descrição ou número utilizado para identificar um objecto para efeitos de registo, armazenamento, ou qualquer outro fim. Relação RELA X X X Indica a relação que pode existir entre dois eventos e/ou entidades. Residência RESI X X X Residir num endereço durante um determinado período de tempo. Papel ROLE X X X Um nome dado ao papel desempenhado por uma pessoa em relação a um evento. Sexo SEX X X X Indica o sexo de uma pessoa - masculino, feminino ou desconhecido. Sosa _SOSA X X X Etiqueta especial. Não está definida no formato Gedcom. É utilizada no Ancestris para gerar a numeração Sosa para a ascendência de um indivíduo. Fonte SOUR X X X A fonte de informação. Pode ser um livro, uma pessoa, etc. Sufixo do nome NSFX X X X Parte do nome, não indexada, que aparece após o nome e o apelido. Sufixos diferentes podem ser separados por vírgulas. (por exemplo, Júnior ou Filho) Diminutivo NICK X X X Um nome descritivo ou coloquial usado em conjunto com o seu próprio nome. Telefone PHON X X X Um número de telefone. Templo Mórmon TEMP X X X Tom ou código de identificação do templo ou Igreja Mórmon (SUBMISSION_RECORD). Testamento WILL X X X Um documento com força de lei tratado como um acontecimento, pelo qual uma pessoa dispõe dos seus bens, para produzir efeitos após a sua morte. A data do evento é a data em que o testamento foi assinado enquanto a pessoa estava viva. Texto TEXT X X X Texto exacto de um documento original. Título TITL X X X A descrição de um determinado escrito ou outra obra, como o título de um livro quando utilizado no contexto de uma fonte, ou uma designação formal utilizada por um indivíduo relativamente a uma posição na realeza ou outro estatuto social, como o Grão-Duque. Tipo TYPE X X X Uma qualificação mais distante que permite o significado de um rótulo associado de uma classificação superior. O seu valor não afecta a eficiência do tratamento informático da informação. É mais como uma nota composta por uma ou duas palavras que devem ser exibidas de cada vez que a informação associada é exibida. Validação PROB X X X Evento que permita uma determinação legal da validade de um testamento. Cidade CITY X X X Uma entidade jurisdicional de um nível inferior. Sítio da Internet _WWW X X Etiqueta especial. Não está definida no formato Gedcom. O endereço do sítio web pessoal. Sítio da Internet WWW   X X Etiqueta Gedcom 5.5.1. O endereço do sítio web pessoal. Ignorar _VALID X X X Especial. Utilizado para indicar que a etiqueta principal é ignorada nas verificações de coerência. Etiquetas a adicionar Várias outras etiquetas podem igualmente ser geridas pelo Ancestris, se as adicionar com o editor Gedcom .   Título da etiqueta   Nome da etiqueta 5.5. 5.5.1. 7.0 Descrição e utilização Endereço1 ADR1 X X Primeira linha de um endereço. Endereço2 ADR2 X X Segunda linha de um endereço. Endereço3 ADR3 X X Terceira linha de um endereço. Número de ficheiro AFN X X Um número de registo único e permanente do registo de uma pessoa no ficheiro hereditário. Baptismo Mórmon BAPL X X O evento do baptismo, realizado a partir dos 8 anos de idade ou mais tarde por um líder do sacerdócio da Igreja Mórmon. Número de pasta CALN X X O número utilizado numa pasta para identificar especificamente cada peça de um conjunto. Confirmação Mórmon CONL X X Cerimónia religiosa através da qual um indivíduo se torna membro da Igreja dos Mórmones. Estatuto CAST X X O nome dado à posição ou estatuto de um indivíduo numa sociedade, baseado em diferenças raciais ou religiosas, ou diferenças na riqueza, posição herdada, profissão, ocupação, etc., não é necessariamente o mesmo. Baptismo em  adulto CHRA X X Baptismo religioso (não-mórmon) de uma pessoa adulta. Características físicas DSCR X X As características físicas de uma pessoa, local ou coisa. Dotação ENDL X X Um evento religioso durante o qual uma autoridade religiosa da Igreja dos Mórmones faz uma ordem de doação a respeito de uma pessoa. Suporte MEDI X X Identifica a informação sobre o meio ou meios em que a informação é armazenada. Nome fonético FONE X Uma variação fonética do nome mencionado principalmente Nome romanizado ROMN X Forma romanizada do nome acima mencionado Tradução TRAN X Representação de dados num formato ou idioma diferente. Substitui, nomeadamente, FONE e ROMN, mas aplica-se a qualquer outra etiqueta e não apenas a NAME. Possessões PROP X X Uma colecção de bens, tais como bens imóveis ou outros bens de interesse. Acesso RESN X X Um indicador de processamento que significa que o acesso à informação foi impedido ou restringido. Número permanente RFN X X Um número permanente atribuído a um registo que o identifica de forma única dentro de um determinado ficheiro. Número de identificação RIN X X Um número atribuído automaticamente a um registo pelo sistema de origem que pode ser utilizado por um sistema receptor para dar resultados aplicáveis a esse registo. Selagem de filho SLGC X X Selar uma criança aos seus pais (cerimónia da Igreja Mórmon). Selagem de marido e mulher SLGS X X Selagem de marido e mulher (cerimónia da Igreja Mórmon). Etiquetas aceites As etiquetas Gedcom não propostas pelo editor Gedcom mas aceites pelo Ancestris são etiquetas internas no ficheiro Gedcom. Estão no cabeçalho do ficheiro.  Podem ser lidas abrindo o seu ficheiro Gedcom num editor de texto simples.   Título da etiqueta Nome da etiqueta 5.5. 5.5.1. 7.0 Descrição e utilização Ascendentes ANCE X X Antepassados de um indivíduo (SUBMISSION_RECORD). Caracteres CHAR X X Indica o conjunto de caracteres utilizados para escrever a informação no ficheiro (interno ao ficheiro Gedcom). Concatenação CONC X X Um indicador que mostra que os dados que se seguem não pertencem ao mesmo nível mas ao valor imediatamente acima dele. A informação dada pela CONC deve ser ligada ao nível superior sem quaisquer espaços, retorno de teclado ou novos caracteres. Os valores que são separados pela etiqueta CONC devem ser cortados dentro de uma palavra. Se o valor for cortado num espaço, este espaço será perdido quando as peças forem ligadas (gerido automaticamente pelo Ancestris). Continuação CONT X X Indicador para a continuação da informação anterior após uma quebra de linha (gerido automaticamente pelo Ancestris). Direitos de autor COPR X X Protecção da informação contra a reprodução e distribuição (HEADER) (interno do ficheiro Gedcom). Empresa CORP X X Nome de uma empresa, instituição ou outra (interno ao ficheiro Gedcom). Descendência DESC X X Descendência de um indivíduo (SUBMISSION_RECORD). Destino DEST X X Sistema ou programa que recebe os dados (interno ao ficheiro Gedcom). Família Mórmon FAMF X X Nome de um ficheiro de famílias da Igreja dos Mórmones (SUBMISSION_RECORD). Informação GEDC X X Informação sobre como utilizar a norma Gedcom num ficheiro (interno ao ficheiro Gedcom). Identificação HEAD X X Identificação da informação no ficheiro Gedcom (interno ao ficheiro Gedcom). Legatário LEGA X X Pessoa que recebe um legado ou beneficiário de uma cláusula testamentária (utilização não bem definida pela norma 5.5.). Sacramento ORDI X X Sacramento, ritual religioso (mórmon). Submissão de dados aos Mórmones(SUBMISSION_RECORD). Dados a tratar SUBN X X Conjunto de dados a tratar(SUBMISSION_RECORD). Hora TIME X X Hora dada em formato de 24 horas, incluindo horas, minutos e, possivelmente, segundos, separados por dois pontos (":"). As fracções de segundos devem ser mostradas em notação decimal (interno ao ficheiro Gedcom). Fim de ficheiro TRLR X X Marca final de um ficheiro GEDCOM (interno ao ficheiro Gedcom). Versão VERS X X Indica a versão de um produto, componente ou obra utilizada ou referenciada (interno ao ficheiro Gedcom). Os eventos Um evento é um facto notável na vida de um indivíduo ou de uma família , em geral datado e localizado . Enquanto alguns eventos são necessariamente únicos (nascimento, morte, enterro, etc.), outros podem ocorrer várias vezes numa vida (casamento, profissão, residência, divórcio, etc.). Os diferentes tipos de eventos Quer estejam associados a um indivíduo ou a uma família, os eventos podem ser muitos e variados. Está previsto um grande número de eventos na norma Gedcom e no Ancestris. Quando um tipo de evento não estiver previsto, é possível escolher o evento "EVEN", que permite descrevê-lo. Eventos previstos associados a um indivíduo Adopção Baptismo (dar um nome) (etiqueta CHR) Baptismo (sacramento) (etiqueta BAPM) Baptismo de adultos Bar mitzvah Bas mitsva Bênção Casta Confirmação Cremação Óbito (etiqueta DEAT) Descrição Diploma Emigração Imigração Inumação, funeral (etiqueta BURI) Nascimento (etiqueta BIRT) Nacionalidade Naturalização Nível de educação Número de crianças Número de casamentos Número de identificação Número de Segurança Social Ordenação Primeira Comunhão Profissão (etiqueta OCCU) Propriedade Censo Religião (etiqueta RELI) Residência (etiqueta RESI) Reforma Testamento Título Validação Eventos previstos associados a uma família Anulação Banhos ou Proclamas de casamento (etiqueta MARB) Certificados ou autorizações Contrato de casamento (etiqueta MARC) Acordo pré-nupcial Divórcio Noivado Casamento (etiqueta MARR) Censo Pedido de divórcio As propriedades de um evento Um evento é normalmente datado e localizado. Pode ter outras propriedades. Aqui está uma amostra: Data (etiqueta DATA) Localização (etiqueta PLAC) Autoridade responsável (etiqueta AGNC), ou seja, a pessoa que atesta o evento Motivo do evento (etiqueta CAUS) Breve descrição (etiqueta TYPE) Fontes (etiqueta SOUR) Notas (etiqueta NOTA) Elemento multimédia (tag OBJE) As datas A data permite situar no tempo qualquer evento genealógico: nascimento, morte, casamento, aprovação num exame, residência, etc. No Ancestris, a data pode ser inserida e mostrada de diferentes maneiras, porque é definida num determinado calendário e pode ser mais ou menos precisa. Inserir datas Nos vários editores Ancestris, a data é inserida num pequeno campo especial, que é composto pelos três componentes da data (dia, mês e ano), enquadrados por dois botões, um para precisão, o outro para o calendário. Botão Precisão O botão Precisão Relativa abre uma lista pendente para indicar se a data em questão é precisa ou não e, no segundo caso, para indicar a natureza da inexactidão: Data (pré-definição): é uma data padrão, composta pelo dia, mês e ano; Período de/até : este é um intervalo fechado, ou seja, um período entre duas datas (que o utilizador deve inserir); Período a partir de : este é um intervalo aberto (entre a data indicada e a hora actual); Período até : este é um intervalo aberto (desde o infinito negativo até à data indicada); Intervalo entre/e : este é um intervalo fechado, ou seja, um período entre duas datas (que o utilizador deve inserir); Intervalo até : este é um intervalo aberto (desde o infinito negativo até à data indicada); Intervalo depois : este é um intervalo aberto (entre a data indicada e a hora actual); Aproximadamente : esta é uma data completa (data, mês e ano) mas deve ser considerada insegura; Calculada : ... Estimada : ... Interpretada : quando este formato é seleccionado, é mostrada uma pequena janela à direita ou abaixo, a fim de inserir os elementos que permitiram a interpretação desta data. Botão Calendário O botão de calendário abre uma lista pendente para seleccionar o calendário desejado: Gregoriano , para o calendário gregoriano (pré-definição); Juliano , para o calendário Juliano; Hebraico , para o calendário hebraico Republicano , para o calendário Republicano francês. Quando uma data é realmente inserida, qualquer alteração no tipo de calendário converte imediatamente essa data para o calendário recentemente seleccionado. No entanto, o calendário republicano, só aceita esta conversão para datas entre 22 de Setembro de 1792 e 31 de Dezembro de 1805, uma vez que estas são as datas limite de utilização deste calendário. Além disso, a seguir ao nome do calendário, cada linha da lista mostra a data actualmente inserida, convertida para este calendário, com as mesmas reservas que as acima mencionadas relativamente à linha do calendário republicano. Componentes da data As três componentes da data estão alinhadas horizontalmente, sempre na mesma ordem: dia , mês e ano : a caixa Dia permite-lhe inserir o número do dia do mês, por meio de dois algarismos; a lista pendente Mês permite-lhe seleccionar o nome do mês apropriado (ou inserir o seu respectivo número); a caixa Ano permite-lhe inserir o ano, sempre em quatro dígitos; quando o botão Precisão relativa é definido para um intervalo fechado (opções Período de/até ou Intervalo entre/e ), as três componentes de data são, naturalmente, mostradas em duplicado. Mostrar As diferentes datas inseridas nos ficheiros de genealogia podem ser mostradas em vários relatórios, janelas, vistas, etc. A escolha do modo de exibição da data está disponível no painel Preferências -> Dados -> Dados gerais . Qualquer que seja o formato adoptado, a ordem das três componentes da data é sempre dia, mês, ano. Formatos de exibição A lista pendente Datas no Preferências -> Dados -> Dados gerais oferece os seguintes quatro formatos de visualização: Formato Gedcom O formato Gedcom é o formato utilizado no ficheiro Gedcom: o mês é escrito em maiúsculas, utilizando as três primeiras letras do mês em inglês . Exemplo: 16 APR 1853 (para 16 Abril 1853 ) Formato curto O formato curto exibe o mês, escrito com as primeiras três ou quatro letras do mês em  português . Exemplo 16 Abr 1853 (para 16 Abril 1853 ) Formato longo O formato longo exibe o mês, escrito com todas letras do mês em  português . Exemplo 16 Abril 1853 (para 16 Abril 1853 ) Formato numérico O formato numérico mostra o mês em forma numérica e emoldurado por barras (/). Exemplo 16/04/1853 (para 16 Abril 1853 ) Os locais Um local é uma propriedade que indica um sítio físico associado a um evento , e geralmente fornecido com um endereço postal e capaz de receber coordenadas geográficas (latitude e longitude). Na norma Gedcom , o local é designado pela etiqueta PLAC. As jurisdições de um local O valor de um local é criado sob a forma de elementos de endereço separados por vírgulas, tais como um endereço postal. Exemplo de um local (etiqueta seguida do seu valor): PLAC Lorient,56100,Morbihan,Bretagne,France Estes elementos de local são chamados jurisdições. Uma jurisdição, também conhecida como critério de local, é portanto um elemento constitutivo de um lugar: a cidade, o código postal, a região, o país, etc. No exemplo acima, as jurisdições são: cidade, código postal, departamento, região, país . Na norma Gedcom, as diferentes jurisdições de um local estão organizadas de forma linear, da esquerda para a direita, separadas por vírgulas e por ordem crescente de importância administrativa. Escrever-se-á o local à esquerda da cidade, a cidade à esquerda da departamento, o departamento à esquerda da região e não o contrário. Assim, o exemplo acima não pode ser escrito como se segue: PLAC France,Lorient,Bretagne, Morbihan,56100 A norma Gedcom torna possível definir as suas próprias jurisdições. Pode-se efectivamente definir o nível paroquial ou local, por exemplo, ou ter dois códigos para a freguesia: o código postal e o código fiscal. Assim, pode-se muito bem ter um código INSEE para descrever o local acima. PLAC Faouédic,Lorient,56121,56100,Morbihan,Bretagne,France O local está antes da cidade, e o código Insee está antes do código postal, estas são noções mais precisas para locais em França. Uso da vírgula Na norma Gedcom, a vírgula é o elemento separador utilizado para distinguir as diferentes jurisdições de um local. Se uma das jurisdições for desconhecida, será deixado um espaço vazio para essa jurisdição. Por exemplo, na ausência da localidade e do código INSEE, o local Lorient, mencionado acima, poderia assumir a seguinte forma: PLAC ,Lorient,,56100,Morbihan,Bretagne,France A vírgula inicial e duas vírgulas sucessivas indicam a localização das duas jurisdições não preenchidas (o local e o código INSEE). Para uma boa compreensão ao ler um local, é portanto essencial respeitar a localização das vírgulas e, obviamente, não utilizar vírgulas dentro de uma jurisdição: por exemplo, a cidade de La Rochelle mantém o seu espaço em branco entre La e Rochelle, mas não recebe nenhum outro, nem antes do "L" maiúsculo nem depois do "e" final; para facilidade de leitura, as diferentes vistas do Ancestris (nomeadamente os editores) podem mostrar espaços no conteúdo dos locais (especialmente após cada vírgula, de acordo com o uso tipográfico), mas o ficheiro Gedcom não aceita nenhum espaço em branco de cada lado destas vírgulas. Formato dos locais Todos os locais na mesma genealogia devem ser descritos nas mesmas jurisdições e na mesma ordem. Este é o formato dos locais. Este formato é indicado dentro do ficheiro Gedcom, para todos os lugares da genealogia, no cabeçalho do ficheiro. São as seguintes linhas no cabeçalho (HEAD) do ficheiro Gedcom que indicarão esta correspondência: 1 PLAC 2 FORM Local,Código postal,Freguesia,Concelho,Distrito,Região,País Este formato não é essencial no cabeçalho e pode ser alterado, mas em termos de consistência e qualidade de dados, recomendamos vivamente a sua definição e utilização. Para uma genealogia que abranja vários países, é portanto necessário um formato genérico que seja suficientemente extenso para permitir que as localizações de todos os países em causa sejam referenciadas. Modificação do formato dos locais A janela Modificação dos critérios de local permite, por um lado, adicionar ou eliminar um tipo de jurisdição no formato do local e, por outro, alterar a ordem dos diferentes tipos de jurisdições, isto para todos os locais e para todas as entidades do ficheiro genealógico. Esta janela é acessível a partir do menu Ficheiro -> Propriedades . Também é possível alterar o formato dos locais a partir do editor Gedcom , clique direito numa linha PLAC , Menu contextual , comando Definir critério para locais . Para inserir um local, as diferentes jurisdições devem ser listadas por ordem crescente de importância, com cada nível separado por uma vírgula. Se uma jurisdição não estiver preenchida, a vírgula deve ser mantida. Inserir um local Princípio Se nas preferências tiver optado pela exibição de jurisdições separadas, não precisa de se preocupar com as explicações que se seguem, as jurisdições serão inseridas separadamente, ou seja, nível por nível. Caso contrário, deverá inserir os seus locais a nível global, ou seja, como uma sucessão de jurisdições separadas por vírgulas. Por exemplo, para um evento localizado no Palais du Louvre em Paris, código INSEE 75056, departamento de Paris, França, seria: Palais du Louvre,Paris,75056,,Paris,,France Não se coloca nada depois da palavra França. Se o local for desconhecido, coloca-se uma vírgula no início da linha. Para um evento para o qual apenas a freguesia é conhecida, escrever uma vírgula no início e quatro vírgulas no fim da linha. ,Allanche,,,, O princípio é simples de recordar: do mais pequeno para o maior e cada termo separado por uma vírgula. Preenchimento automático das jurisdições do local Durante a inserção de dados, verá uma lista pendente, oferecendo-lhe lugares já conhecidos que comecem com as mesmas letras. Clique na linha proposta com o botão esquerdo do rato e Aceitar para validar. Se, nas preferências , escolheu inserir Jurisdições separadas, esta função também existe, mas linha a linha. Modificação global de um local Se verificar que desde sempre cometeu um erro de dactilografia num local, ou se o mesmo local tiver sido registado de formas diferentes, quererá alterar todos os locais errados de uma só vez sem ter de voltar a cada local para o corrigir. Isto é possível a partir de um local no editor Gedcom , ou a partir da lista de locais ou da tabela de locais . Informações partilhadas A informação contida numa genealogia pode ser específica de um indivíduo ou partilhada por vários indivíduos ou famílias. Uma genealogia contém muita informação, quererá necessariamente ser capaz de a reutilizar. Se quiser reutilizar informação, é fortemente recomendado que a insira pela primeira vez numa entidade em vez de numa propriedade. Desta forma, a informação será reutilizável. Este é o caso de todas as notas , todas as fontes , todos os locais de armazenamento/repositórios , todos os itens multimédia e todos os locais . Estas entidades são definidas na página dedicada às entidades , ou dos locais . Outras informações no Ancestris são reutilizáveis de uma forma transparente: profissões, tipos de eventos, diplomas, etc., e mais geralmente todas as etiquetas curtas que descrevem os eventos. Princípio O princípio, antes de criar informação no Ancestris, é perguntar-se se esta informação terá ou não de ser utilizada por outros indivíduos que não só aquele que a necessita, ou por outras entidades em geral. Criação de informações partilhadas Se for este o caso e esta informação for do tipo listado acima: criá-la primeiro como uma entidade de direito próprio; e depois ligá-la à entidade que a vai utilizar. Nalguns casos, a escolha de informação partilhada é óbvia (por exemplo, repositórios ). Noutros, esta escolha é mais subtil (caso de locais ou notas ). Entidades que utilizam informação partilhada Outra necessidade corresponde à situação em que se pretende conhecer a lista de todas as entidades da sua genealogia que utilizam uma determinada informação. Pelo contrário, é possível que uma informação não seja partilhada ou tenha deixado de ser utilizada de todo. Exemplos Caso dos repositórios É óbvio que durante a sua pesquisa genealógica, obterá vários documentos no mesmo local. Naturalmente, criará este local como um único repositório, indicando a sua descrição, morada, informações de contacto, etc. Depois, todos os documentos extraídos desse repositório serão as suas fontes. Cada uma destas fontes indicará a mesma localização do repositório. Este repositório pode ser um arquivo distrital, uma câmara municipal ou um sítio web. Exemplo de três fontes do mesmo repositório: Caso de um livreto familiar Se encontrar um livreto familiar no qual estão listadas 3 crianças e também escrever uma nota a explicar a sua pesquisa, terá um diagrama que se poderá parecer com este: Os 3 indivíduos representam os irmãos. Os seus nascimentos são provenientes do livro de registo familiar, que por sua vez vem de um repositório. E a sua nota apoia os três nascimentos. Notará no diagrama que a fonte está relacionada com os acontecimentos do nascimento dos indivíduos e não dos indivíduos em si mesmos, o que é mais preciso. Assumimos no exemplo, que a sua nota apenas se refere aos nascimentos dos indivíduos. Se se fala das suas vidas de forma mais ampla, a sua nota deve estar ligada a indivíduos e não apenas aos seus nascimentos. Caso de uma nota Uma nota é partilhada quando ajuda a explicar ou justificar actos ou relações entre vários indivíduos. Tipicamente no exemplo anterior. Por outro lado, uma nota que comente ou esclareça circunstâncias relativas a apenas um indivíduo em particular deve, de preferência, ser inserida como uma nota individual e não gerar a criação de uma entidade dedicada à nota. É o caso, por exemplo, de pormenores de um nascimento (a altura e o peso da criança, o facto de a pessoa ter nascido na casa dos pais, etc.). Estes detalhes só dirão respeito ao nascimento do indivíduo em questão e é mais eficiente inserir esta informação directamente ao nível do nascimento como uma nota individual. Caso de um local A primeira vez que um local é criado, aparece no evento em que é utilizado. O Ancestris não lhe permite colocá-lo numa entidade Local, mesmo que pense que possa precisar de o utilizar novamente mais tarde. Isto porque a norma Gedcom não considera os locais como entidades. Não é um problema, o Ancestris gere o referencial de locais por si e considera que cada lugar pode ser reutilizado. No entanto, é preciso ter cuidado quando se cria um local: cabe-lhe a si verificar se este ainda não existe, a fim de evitar a criação de um duplicado. Um duplicado num local não é problemático como tal, mas torna-se embaraçoso quando, por exemplo, se corrige um deles pensando que se está a corrigir todos eles. Para evitar gerar um duplicado quando se insere um local, o Ancestris propõe automaticamente todos os locais encontrados que contêm o texto a ser inserido. Também, graças à lista de locais, é possível unir locais que tenham sido inseridos duas ou mais vezes. Modalidades Criação A criação de notas, fontes, repositórios e itens multimédia é feita através do menu contextual do Ancestris, através da barra de menus , automaticamente a partir do editor Cygnus ou manualmente a partir do editor Aries . Os locais são criados inserindo um lugar directamente nos editores, ou no editor de locais . Ligação A ligação a uma nota, fonte, repositório ou itens multimédia existentes é feita através do menu contextual do Ancestris ou através dos editores. A ligação a um local existente é feita da mesma forma que quando foi criado: inserindo um local directamente nos editores ou no editor de locais . Utilização Para ver a lista de entidades que utilizam uma determinada nota, fonte, repositório ou item multimédia, basta seleccioná-la da tabela de entidades, por exemplo e vê-la no editor Gedcom. Verá então todas as entidades que utilizam esta informação como uma propriedade relacionada. Por exemplo, aqui está a fonte S5 seleccionada a partir da tabela de entidades. Se olhar para o Editor Gedcom, verá a seguinte imagem: Esta fonte S5 é utilizada por quatro outras entidades/propriedades na genealogia: a nota N2 sobre o assassinato de Ravaillac, o nome do indivíduo I29 Robert Capet, a morte de Luís IX e o nome de Marguerite de Provence. No caso de um local, para saber em que eventos é utilizado, a forma mais simples é ir à lista de locais e seleccioná-lo. Os eventos são listados desdobrando o local na lista. Veja a secção correspondente para mais detalhes. B-A BÁ Existe um B-A-BÁ educativo sobre informação partilhada, em formato PDF. Corresponde à versão 9 de Ancestris, mas a parte principal ainda está actual. Diz-lhe em detalhe como criar e utilizar cada uma das entidades partilhadas mostradas acima. Pode transferi-lo . Controlo de qualidade Para se poder encontrar o caminho através da própria genealogia e também para se poder transmitir esta riqueza de informação, é necessário permanecer consistente na forma como os mesmos tipos de informação são inseridos. A norma Gedcom é um bom referencial para tal e permite estruturar uma grande parte da informação. Mesmo permanecendo dentro da norma, existem no entanto diferentes variantes para inserir locais, notas, fontes, eventos, multimédia, etc. Poderá querer controlar a qualidade dos seus dados. Podemos imaginar vários tipos de controlos: conformidade com a norma Gedcom em que, por exemplo, só um nascimento é possível para um indivíduo, só um rótulo desconhecido, etc.; consistência de dados genealógicos , como data vazia ou inválida, indivíduo enterrado antes do seu óbito, diferença de idade entre cônjuges demasiado grande, etc.; locais que não respeitam o formato ; elementos multimédia não encontrados no computador. O Ancestris tem os meios para saber se a informação inserida é consistente com a norma, coerente entre si, ou alinhada com um formato. Para identificar a maioria das anomalias listadas acima, pode utilizar o comando do menu Ferramentas -> Validação de dados e formato Gedcom . Para rectificar locais e itens multimédia, tem a funcionalidade Ficheiro -> Propriedades . Desenvolver a sua genealogia Como utilizar o Ancestris em várias situações genealógicas: saiba o estado da sua genealogia, procure documentos oficiais e insira-os no Ancestris. Analise a genealogia, organize-a, partilhe-a. Definir um objectivo Em breve perceberá que o trabalho do genealogista é exponencial e pode ir em todas as direcções. Por isso, terá de estabelecer limites a si próprio se quiser fazer um trabalho de qualidade. Os seguintes pontos são apenas exemplos de escolhas a fazer para delimitar um perímetro de investigação que pode ser alcançado numa vida inteira. Genealogia de quem? Defina para quem será desenvolvida a genealogia: a sua; a da sua esposa; a da sua família, a começar pelos seus filhos ou netos; a de um parente próximo; a de um amigo. Quantas gerações para trás? Defina o número de gerações a identificar : até aos bisavós; até à constituição da República; até à fundação de Portugal. Que ramos? Defina os ramos a identificar: todos; apenas linhagem agnática, patrilinear; linhagem cognática, matrilinear. Quais descendentes? Defina de quais antepassados deseja identificar descendentes e primos : a partir do antepassado mais antigo encontrado; a partir dos bisavós; de todos os antepassados. Com que nível de detalhe? Defina o nível de detalhe a obter para cada indivíduo: de acordo com a sua geração; ter sistematicamente as fontes de todos os actos; apenas nascimentos, casamentos e óbitos; o máximo de eventos que conseguir descobrir. Construir um indicador de progresso Terá de medir de alguma forma o progresso da sua investigação. O que se pode medir pode-se fazer! Pode medir o seu progresso como uma cobertura percentual do número de indivíduos identificados sobre o número de indivíduos a encontrar. Se acrescentar o facto de, para um indivíduo, ter definido um nível de profundidade de informação a encontrar, poderá preferir a cobertura percentual dos dados já encontrados. Se for para ir tão longe quanto possível na linha agnática, o seu indicador poderá ser o ano mais antigo de ascensão. O Ancestris tem um relatório que lhe permite ver o nível de exaustividade da pesquisa por geração e identificar facilmente os "buracos" na sua investigação, para melhor orientar as suas investigações. Preparar as pesquisas genealógicas Terá então de preparar a sua investigação genealógica e construir uma espécie de plano de acção. O Ancestris permite-lhe preparar uma lista de pesquisas a realizar, ordenadas por categoria e repositório. Pesquisar datas de eventos A forma de conduzir a investigação genealógica beneficia do desenvolvimento da genealogia: o desenvolvimento de inquéritos realizados por associações; o importante lugar ocupado pelos sítios colaborativos em linha, como a Geneanet; a digitalização e disponibilidade em linha de registos civis e paroquiais. Muitos genealogistas realizam as suas pesquisas inserindo datas de eventos (nascimentos, mortes, casamentos...), já não a partir dos registos originais, mas a partir dos registos de associações ou das árvores na Geneanet ou outros sítios. Contudo, é necessário verificar sistematicamente todas estas datas, seja consultando os registos originais , seja lendo a sua transcrição, em papel ou em arquivos digitais. Ora o Ancestris é uma ferramenta poderosa e eficiente para facilitar a gestão destas pesquisas ou verificações. De cada vez que recolher um evento datado, recomendamos que, após inserir o evento em questão, indique primeiro a origem desta informação, a sua fonte (associação genealógica de ... ; árvore em Geneanet de ...). Em seguida, sugerimos que acrescente uma propriedade a esta data para se lembrar de encontrar o original do evento em questão ou outras tarefas a executar. Para tal, pode definir uma propriedade personalizada (exemplo: "_AFAZER"), cujo valor será a tarefa a executar (e.g.: " procurar o assento original "). A forma mais fácil de o fazer é utilizar o editor Gedcom . Na primeira linha da propriedade, clique com o botão direito do rato para abrir o menu contextual e escolha o comando Lista de propriedades Gedcom . Quando o painel Adicionar propriedade for mostrado, active o botão Nova etiqueta , e, no espaço imediatamente abaixo, insira uma etiqueta personalizada começando por "_" (com, por exemplo, um nome de tarefa: "_AFAZER"), insira o valor " procurar o assento " e valide clicando em Aceitar . Criação de uma ficha de investigação Em qualquer altura, o Ancestris permite-lhe construir facilmente uma ficha de pesquisa , resumindo todas as fontes a verificar ou acções a realizar. Para o fazer, utilize o relatório de tarefas a realizar , através do menu Ferramentas -> Listas e relatórios . Quando a janela abrir, na coluna da esquerda clique em Lista de afazeres e depois, à direita, active o separador Opções. No painel Opções, preencha a caixa Etiquetas a pesquisar , definindo as tarefas a pesquisar pela sua etiqueta personalizada (por exemplo "_AFAZER") e valide clicando ao lado da mesma. Inicie o relatório. O Ancestris oferece o formato PDF por pré-definição. Se tiver poucos actos, pode contentar-se com esta saída. Desvantagem: a lista resultante não é ordenada, o que a torna mais confusa. Para obter facilmente uma lista ordenada, por exemplo, por comunidade: mude o tipo de ficheiro para "CSV" em vez de "PDF". E depois: abra o ficheiro " *.csv " numa folha de cálculo; apague a primeira linha de cabeçalho " Lista completa de tarefas a realizar ") que é inútil; tudo o que tem de fazer agora é ordenar a sua lista pelos campos escolhidos. A sua folha de trabalho é ordenada por locais com os actos a pesquisar. Pode, portanto, criar uma coluna adicional chamada "observações" para registar quaisquer problemas. Com a sua ficha de trabalho ordenada, pode agora sentar-se em frente do sítio web dos arquivos distritais desejados e pesquisar os seus actos por município. Pesquisar actos notariais nos arquivos distritais Para procurar escrituras notariais nos arquivos distritais, o procedimento é o mesmo. Cada vez que a data de um contrato de casamento é indicada no texto de um casamento, numa declaração ou na Geneanet, insira-a na sua genealogia Ancestris, com a etiqueta "MARC", a data e o local e o nome do notário com a etiqueta "AGNC". Crie uma etiqueta personalizada, por exemplo "_NOTARIOFARO" se estiver a pesquisar no notário de Faro. Prepare o relatório visto acima mudando o nome da etiqueta pesquisada para "_NOTARIOFARO" e inicie o seu relatório como no exemplo acima. Com a folha de trabalho do seu belo notário, pode dirigir-se ao arquivo distrital. Eventualmente, se os registos do notário estiverem na Internet, procure-os a partir da sua casa e adicione-os numa coluna extra na sua folha de trabalho. Ao proceder assim, com um mínimo de preparação terá estruturado eficazmente o seu trabalho de verificação, seja em casa seja nos arquivos, especialmente se não fizer pesquisa genealógica todos os dias e se se encontrar com cerca de vinte ou quarenta actos para verificar. Organizar a multimédia A organização da multimédia no PC - pastas e nomes de ficheiros - deve ser decidida o mais cedo possível no seu trabalho de genealogia. Em breve se encontrará com inúmeros documentos, é aconselhável começar logo com uma convenção de arquivo, caso contrário terá de reorganizar tudo ao longo do caminho ou, pior ainda, já não conseguirá orientar-se. Dê uma vista de olhos a estas boas práticas .  Relativamente às pastas Actos : Todos os actos BMS NMD são agrupados. São diferenciados no nome do ficheiro. Escrituras notariais. Registo predial. Contratos : todos os tipos de contratos (CM: contrato de casamento). Condecorações : medalhas, diplomas que acompanham a medalha, cartas de condecoração e de felicitações; o decreto associado é colocado no ficheiro JORF. Diplomas : como o nome indica. Diversos. Registos militares : cartões de serviço, livro de registo militar, todos os outros documentos militares. Anúncios : mais ou menos apropriadamente designados por incluírem anúncios, convites e outros documentos semelhantes. JORF : jornal oficial (decretos ou ordens relativos a uma pessoa, com excepção da naturalização). Livros : cópia de uma página de um livro em que uma pessoa é mencionada, em apoio de um acontecimento ou de uma genealogia, por exemplo. Naturalizações. Nobreza : extractos de nobiliários, brasões, lemas e outros documentos que comprovem a nobreza. Fotografias : para indivíduos - incluindo retratos antigos pintados ou desenhados. Fotografias de grupo : por exemplo, uma fotografia de casamento dos noivos com testemunhas ou familiares. Fotografias de locais. Imprensa. Recenseamento. Assinaturas. Templo : semelhante à paróquia para a religião protestante. Sepulturas : fotografias geolocalizadas, cópia do registo de enterramento ou do registo do cemitério. Pode também fazê-lo por país, utilizando o prefixo com o código do país e na língua adequada: US_Acts US_Army US_Census US_Immigration US_Naturalisations US_Press Estrutura dos nomes de ficheiros relativos a pessoas A maioria dos ficheiros está ligada a uma pessoa principal, pelo que a escolha de um nome de ficheiro ligado a essa pessoa parece legítima. 000001_N_NOM Nome_AAAAMMJJ Identificador único do indivíduo (nunca o SOSA), com 6 caracteres para permitir uma dimensão de 999 999 indivíduos! Letra correspondente ao acto ou documento (aqui nascimento) Apelido e nome próprio da identidade Data do evento Aí está! Isto aplica-se a mim. Adoptei isto desde o início e tento manter a minha regra. É uma panaceia? Não tenho quaisquer pretensões quanto a isso! Cabe a cada pessoa encontrar a sua classificação preferida, porque não há regras neste domínio. E, acima de tudo, manter-se fiel a ela, caso contrário, perde-se.! Thierry N. Obrigado Thierry! Documentar as fontes Vai encontrar muitos actos que terá de inserir no Ancestris. Cada acto encontrado vai enriquecer a sua genealogia com indivíduos, eventos, fontes ou notas. Esta página ajudará a saber como inserir um registo utilizando fontes e repositórios. Importância de documentar as fontes Qualquer que seja a origem, todo o bom genealogista deve mostrar as suas fontes : não há uma boa genealogia sem fontes. As informações que constituem fontes para uma genealogia podem ser o resultado de: investigação pessoal (registo civil, notários, cemitérios, arquivos diversos, etc.); partilha com outros genealogistas; recolha de informação oral; estudo de documentos familiares. Mesmo que a fonte que possui não seja a melhor ou definitiva, apoia necessariamente a existência de um indivíduo ou de uma fonte de informação. Esta será a sua fonte e tentará manter-se a par da origem da sua informação, mesmo que mais tarde encontre uma fonte melhor. Fontes e repositórios Uma fonte é assim uma transcrição original sobre um suporte, que torna possível justificar a informação introduzida numa genealogia. Por exemplo, um registo paroquial, um registo de estado civil, um registo paroquial, um livro de registo familiar, uma lápide, um vídeo, um ficheiro áudio. Além disso, qualquer fonte deve poder ser associada a um repositório. Um repositório é o local de armazenamento físico ou electrónico, o sítio geográfico, contendo o referido suporte original (câmara municipal, arquivos distritais, cemitério, endereço pessoal, etc.) ou o sítio Internet (dos arquivos distritais de um determinado departamento). Que ordem de entrada no Ancestris Uma fonte está contida num repositório. No Ancestris e na norma Gedcom, as entidades Fonte estão contidas nas entidades  Repositório . É no momento do preenchimento da fonte que o repositório é preenchido, o qual deve portanto existir nesse momento. Logo, faz mais sentido criar o repositório antes de criar a fonte. No entanto, esta referência ao repositório é opcional. Pode, por conseguinte, criar o repositório quando precisar dele durante a criação da fonte, ou mais tarde. Os editores permitem-lhe assim inserir as entidades em qualquer ordem que deseje. Na prática, nas suas pesquisas e nos seus procedimentos de introdução de dados, é mais habitual introduzir os contentores antes dos conteúdos, especialmente porque o mesmo repositório será utilizado para várias fontes. Onde gravar o acto e o registo? Se a criação do indivíduo for através da criação da entidade Indivíduo de uma forma óbvia, tem uma escolha para Fonte e Depósito . Aqui estão de facto os muitos locais onde podemos colocar as coisas na norma Gedcom e, portanto, no Ancestris: Numa propriedade fonte, para um determinado evento de um indivíduo ou família : trata-se de dados não partilhados.  Não podem ser referenciados por outro evento. Pode haver vários para o mesmo evento. Cada ligação inclui a seguinte informação: ligação com uma fonte: a página na fonte - Etiqueta PAGE a credibilidade da fonte, numa escala de 0 a 3 - etiqueta QUAY : 0 = Não fiável ou dados resultantes de estimativa; 1 = Subjectiva (entrevistas, declaração oral, possível favorecimento, autobiografia, etc.); 2 = Fonte em segunda mão, dados oficiais comunicados após o evento; 3 = Fonte directa, oficial e instantânea em relação ao evento; a transcrição do texto fonte - etiquetas DADOS e depois TEXT ; ligações a ficheiros multimédia - etiqueta OBJE o tipo de evento citado na fonte (pode ser diferente do evento do indivíduo a que está ligado) - etiqueta EVEN . Numa entidade Fonte : é um dado partilhado por vários eventos. Pode conter as seguintes informações: o título da fonte , em versão longa e em versão curta - etiquetas TITL e ABBR ; a transcrição do texto - Etiqueta TEXT ; ligações a ficheiros multimédia - etiqueta OBJE ; ligações a repositórios onde podem ser encontradas - etiqueta REPO ; para cada uma, as referências no arquivo, a cota (pode haver várias) - etiqueta CALN ; e para cada referência, o tipo de suporte da fonte (áudio, livro, cartão, electrónico, cartão, filme, revista, manuscrito, jornal, fotografia, campa, vídeo) - etiqueta MEDI ; os tipos de eventos que contém e para cada um os seus local e período - etiqueta DATA/EVEN/DATE , DATA/EVEN/PLAC ; o agente responsável - etiqueta DATA/AGNC ; o autor que a criou - etiqueta AUTH ; informação sobre a publicação (quando e onde) - etiqueta PUBL . Numa entidade Repositório : é um dado partilhado por várias fontes.Pode conter várias peças de informação: o nome do repositório - etiqueta NAME ; endereço físico - etiqueta ADDR ; endereço Internet - WWW ; um contacto (telefone, e-mail, fax) - etiqueta PHON , EMAIL , FAX . Defendemos um princípio de eficiência, que é o de armazenar informação em dados partilhados se esta puder ser utilizada para vários eventos, ou em dados não partilhados se só puder ser utilizada para um único evento, seja de um indivíduo ou de uma família. Consulte a página de informação partilhada para mais detalhes. Para a fonte, é tanto mais relevante quanto inclui texto que muitas vezes é longo de transcrever. Está fora de questão inseri-lo várias vezes. Além disso, este texto pode ser armazenado em dois locais diferentes. E agora, uma primeira pergunta: onde colocar uma certidão de casamento e o texto da sua transcrição? O princípio da eficácia diz-nos que é mais prudente introduzir um registo de casamento numa entidade fonte do que numa propriedade fonte. O registo do casamento pode ser uma fonte de informação sobre vários eventos. O do casamento dos cônjuges, claro, mas também nos informa frequentemente sobre a existência de outros indivíduos, potencialmente sobre o seu nome, data e local de nascimento. A ausência de um familiar de um dos cônjuges pode também dar-nos pistas sobre as datas de óbito. Há, portanto, vantagens em inserir um registo de casamento numa fonte partilhada, ou seja, numa entidade Fonte : a fonte partilhada e o seu texto só são inseridos uma vez; a fonte partilhada pode ser referenciada mais tarde por qualquer outro evento na genealogia; a fonte partilhada está acessível a partir da tabela de entidades directamente legíveis. E a questão seguinte é: mas então, onde se insere o registo que contém o acto? De acordo com a norma Gedcom, o registo é em vez disso inserido numa fonte e a certidão de casamento é uma página do registo, que é bastante naturalmente inserida numa propriedade fonte. Mas então o nosso princípio de informação partilhada já não funciona. Por outro lado, a norma encoraja-nos a colocar um cemitério como repositório e uma sepultura como fonte. Se um cemitério é um repositório, porque é que um registo não seria um repositório? Não é simples, porque na vida real, as fontes de informação não são apenas armazenadas em 2 níveis partilhados. As escolhas possíveis Aqui estão algumas soluções possíveis observadas na prática para o exemplo acima. Pode haver outras. N° Indivíduo Fonte Repositório   Propriedade fonte Evento Página/ Credibilidade Texto/Multimédia Título Texto/Multimédia Ref repositório/ Suporte 1 Casamento -/3 - Certidão de casamento Texto + Multimédia Secção 3AB12- Registo BMS 1761-n°12 p219/ Manuscrito Arquivos de Mende 2 Casamento p.219/3 Texto  (Acto de...) + Multimédia Registo BMS 1769 - Secção 3AB12/ Manuscrito Arquivos de Mende Considerações sobre a escolha 1 A informação útil da propriedade de origem é a credibilidade; esta informação só pode estar no evento porque indica a credibilidade da fonte para justificar o evento, não a credibilidade da fonte como tal. A indicação dos números de página ou de acto aparecerá na referência do registo e não na página do lado do evento, ou no título da fonte; de facto, se indicar vários repositórios para uma fonte (que então estaria obviamente em formas diferentes e com o mesmo conteúdo), o número de página ou de acto já não faz sentido para várias referências de repositório ao mesmo tempo. Si vous inscrivez le numéro de page ici (dans PAGE) pour indiquer où se trouve le texte retranscrit, il convient de mettre ce texte au même niveau (dans DATA:TEXT), et non pas dans une entité source, ce qui serait complètement incohérent. C'est le choix 2 qu'il faut appliquer dans ce cas. Considerações sobre a Escolha 2 Quando o registo é uma fonte, o texto e a multimédia vão claramente para o lado do evento. O número da página faz sentido do lado do evento. O único local para inserir o título do acto é no texto da fonte. Como decidir? Analisando quantos eventos terá, em média, para anexar ao mesmo acto e quantos actos terá no mesmo registo. Quanto mais próxima a proporção for de 1, mais coisas terão de ser colocadas no mesmo local e quanto maior a proporção, mais coisas terão de ser separadas. Se pensa que tem muitos eventos para o mesmo acto, deve separar o acto do evento, caso contrário passará o seu tempo a dactilografar o mesmo acto muitas vezes. se pensa que tem muitos actos no mesmo registo, mais terá de separar o registo dos actos. Também pode ser interessante neste caso unir o registo com o repositório, mas tudo depende se tiver muitos registos para o mesmo repositório. A nossa recomendação é favorecer a informação partilhada ao nível dos actos, por isso escolha a opção 1. Isto é o que o editor Cygnus faz. Os outros dois editores permitem-lhe fazer as escolhas que deseja. Generalizando, pode ser útil fazer este tipo de tabela recapitulativa para todos os tipos de fontes e repositórios que encontrar. Associação de uma fonte a um repositório Como mencionado acima, pode-se criar uma fonte e depois um repositório, neste sentido, ou no outro. A criação de entidades não está aqui documentada. Isto pode ser feito a partir dos 3 editores, do menu contextual e da barra de edição do Aries. Exemplo para criar um repositório com o menu contextual a partir de qualquer entidade: Criação de um repositório a partir da barra de botões do Aries: O mais importante é a associação entre ambos. Existem várias soluções, dependendo do editor utilizado. A partir do editor Cygnus A partir do Cygnus, quando estiver a editar uma fonte, clique no botão Repositório , no canto inferior direito. Este botão só está disponível se uma fonte estiver de facto a ser editada. Um clique neste botão abre a janela para escolher um repositório, existente ou criar um novo: Nesta janela, o conteúdo do repositório seleccionado do lado direito é apenas aquele que está seleccionado na parte superior esquerda. A lista do meio é a lista de fontes que utilizam o repositório. Os dados do fundo são a referência no repositório para a fonte que está a ser editada, ou seja, aquela em que clicou. Neste editor só se pode colocar uma referência. O número da página do registo e o nome do registo onde se encontra o documento devem ser indicados no campo Ref./Cota. A partir do editor Aries A partir do Aries, ao editar uma fonte, quer directamente de uma entidade fonte ou da fonte de um evento, escolha o separador Repositório e clique num dos dois botões realçados a amarelo. No caso do botão Ligar , aparece uma lista de repositórios, basta escolher um. No caso de um novo repositório, verá a seguinte janela: Esta janela contém apenas os dados de um repositório a inserir. Uma vez inseridos, será devolvido à janela anterior onde se pode inserir as cotas e tipo de suportes. A partir do editor Gedcom A partir do Gedcom, vá até à entidade Fonte, depois clique com o botão direito do rato em qualquer sítio no painel superior do editor Gedcom e escolha Adicionar propriedade à entidade ou nova entidade e depois Adicionar um repositório . Verá a janela seguinte, seja para criar um novo repositório, seja para escolher um existente: Suponha que opta por criar um novo repositório, vem parar a esta janela, para, por exemplo, preencher o endereço. Se voltar à entidade anterior, ou seja, a entidade fonte, clicando na seta da esquerda na barra de navegação, verá que o repositório foi adicionado. As referências do repositório são adicionadas clicando com o botão direito do rato na linha REPO e escolhendo "Adicionar propriedade directamente", depois CALN: Mais uma vez, clique direito em CALN para adicionar MEDI. Obtém-se o seguinte resultado: Aí está. Podemos notar de passagem as diferenças de eficiência e transparência dos editores. Inserir um registo Para inserir uma certidão de nascimento, casamento, óbito ou outra, são-lhe oferecidas várias soluções para o fazer. Seja uma das várias certidões que encontrou, seja um extracto de um livro que contém todas as certidões de uma freguesia. No primeiro caso, quererá utilizar um dos três editores do Ancestris: Cygnus , Aries ou Gedcom . Pode também utilizar o índice de registos e inventário , especialmente se o acto for parte de um livro paroquial ou notarial. A primeira situação exige que se extraia os dados do registo e que se insiram num dos editores. A segunda, que insira todos os dados dos actos, quase na ordem em que aparecem e o Ancestris permitir-lhe-á então processá-los automaticamente onde for necessário. Documentar um livro paroquial A introdução de um registo é possível com o Ancestris utilizando o módulo Levantamento. Este módulo é descrito em pormenor na secção  Índice de registos e inventário . Convidamo-lo a lê-la. Este módulo deve ser instalado a partir do menu Opções -> Preferências -> Extensões . Uma vez instalado, está disponível a partir do menu Ferramentas . Inserir eventos específicos Como utilizador do Ancestris, dá-nos frequentemente casos especiais de eventos a inserir. Uma das perguntas de hoje de um utilizador foi, por exemplo: Uma pessoa foi enterrada, depois exumada antes de ser enterrada noutra aldeia. Como lidar com isto, sabendo que não se pode usar um evento, pois isso resultaria num erro de sequência? A resposta a esta pergunta foi dada no fórum. De agora em diante, vamos rever esta e outras questões deste tipo e as respostas mais relevantes associadas a elas. A continuar, então.